Главная Упрощенный режим Описание Шлюз Z39.50
Авторизация
Фамилия
Пароль
 

Базы данных


- результаты поиска

Вид поиска

Область поиска
в найденном
Формат представления найденных документов:
полныйинформационныйкраткий
Отсортировать найденные документы по:
авторузаглавиюгоду изданиятипу документа
Поисковый запрос: (<.>K=поэтические переводы<.>)
Общее количество найденных документов : 64
Показаны документы с 1 по 20
 1-20    21-40   41-60   61-64 
1.


    Грунин, Евгений (ученик 10 класса).
    Весь Pushkin на английском [Текст] / Евгений Грунин ; Новомосковская Пушкинская школа // Народное образование. - 2004. - N 5. - С. . 138-150. - RUMARS-naro04_000_005_0138_1
УДК
ББК 76.1
Рубрики: Книжное дело--Общее книговедение
Кл.слова (ненормированные):
поэты -- писатели -- политики -- бизнесмены -- пушкинская тема -- пушкинские произведения -- англоязычные издания -- пушкинские издания -- литературные переводы -- поэтические переводы -- полные собрания сочинений
Аннотация: О полном собрании сочинений произведений Александра Сергеевича Пушкина на английском языке, и об инициаторе такого издания Иане Спроте.


Доп.точки доступа:
Пушкин, Александр Сергеевич; Спрот, Иан (политик, бизнесмен)
Нет сведений об экземплярах (Источник в БД не найден)

Найти похожие

2.


    Эппель, А.

    Серебряный ярлык [Текст] / Асар Эппель // Иностранная литература. - 2005. - N 10. - С. . 186-187. - s, 2005, , rus. - RUMARS-inos05_000_010_0186_1. - Зональная научная библиотека им. В. А. Артисевич Саратовского государственного университета. - N 10. - С. 186-187. - inos05_000_010_0186_1, 10, 186-187
УДК
ББК 83
Рубрики: Литературоведение--Теория литературы
Кл.слова (ненормированные):
переводы -- мастерство перевода -- переводчики -- поэтические переводы -- переводческая деятельность
Аннотация: О переводческой деятельности, о роли переводов, сетования по поводу "второстепенности" этого жанра.

Нет сведений об экземплярах (Источник в БД не найден)

Найти похожие

3.


    И. Г.
    Ратгауз Г. И. Гейне в зеркале русской поэзии [Текст] : [реферат] / И. Г. // Культурология. - 2005. - N 4. - С. 87-89. - Ратгауз Г. И. Гейне в зеркале русской поэзии // Гейне Г. Беззвездные небеса. - М., 2003. - С. 366-381
УДК
ББК 83.3(2Рос=Рус)5 + 83.3(2Рос=Рус)6 + 83.3(4)
Рубрики: Литературоведение
   Русская литература XIX в.

   Русская литература XX в.

   Литература Европы--Германия, 19 в. 1-я пол.

Кл.слова (ненормированные):
рефераты -- поэзия -- поэты -- немецкие поэты -- литературные переводы -- переводы -- немецкий романтизм -- поэтические переводы
Аннотация: Поэзия Г. Гейне в переводах русских поэтов XIX - XX вв.


Доп.точки доступа:
Ратгауз, Г. И. \.\; Гейне, Г.

Найти похожие

4.


    Дармодехина, А. Н.
    "Пророк" - 2: творческие искания в переводе [Текст] / А. Н. Дармодехина // Известия высших учебных заведений. Северо-Кавказский регион. Общественные науки. - 2005. - Спец. вып. - С. . 42-46. - Библиогр.: с. 46 (2 назв). - RUMARS-skoc05_000_000_0042_1. - Тема спецвыпуска "Дискурс как пространство реализации языковых структур"
УДК
ББК 81
Рубрики: Языкознание--Общее языкознание
Кл.слова (ненормированные):
английские переводчики -- переводы -- поэтические переводы
Аннотация: Анализ нового перевода Т. Бриггса "Пророка" А. С. Пушкина опубликованного в английском издании, посвященном юбилею поэта.


Доп.точки доступа:
Бриггс, Т.
Нет сведений об экземплярах (Источник в БД не найден)

Найти похожие

5.


    Люсый, А.

    Британская карта Шестакова [Текст] / Александр Люсый // Новое время. - 2005. - N 42. - С. . 47. - s, 2005, , rus. - RUMARS-novr05_000_042_0047_1. - Центральная детская библиотека им. А. М. Береснева. - N 42. - С. 47. - novr05_000_042_0047_1, 42, 47
УДК
ББК 83.3(4)
Рубрики: Литературоведение--Литература Европы, 20 в.
   Англия
    Россия

Кл.слова (ненормированные):
английская поэзия -- поэзия -- профессора -- переводчики -- исследовательская деятельность -- поэтические переводы -- переводы
Аннотация: Об исследователе английской поэзии 20 века Вячеславе Шестакове.


Доп.точки доступа:
Шестаков, Вячеслав (профессор) \в.\
Нет сведений об экземплярах (Источник в БД не найден)

Найти похожие

6.


   
    Из современной грузинской поэзии [Текст] / пер. с груз. И. Кулишовой и В. Саришвили // Звезда. - 2007. - N 10. - С. . 136-142. - 0; Деньги / Ш. Иаташвили. - 0; Жизнь среди камней / З. Ратиани. - 0; Малая поэтическая онтология / З. Ртвелиашвили. - s, 2007, , rus. - RUMARS-zvzd07_000_010_0136_1. - Научная библиотека Самарского государственного университета. - N 10. - С. 136-142. - zvzd07_000_010_0136_1
УДК
ББК 84(4)
Рубрики: Художественная литература--Литература Европы (произведения)
Кл.слова (ненормированные):
поэзия -- грузинская поэзия -- переводы -- поэтические переводы


Доп.точки доступа:
Кулишова, И. \.\; Саришвили, В. \.\; Иаташвили, Ш. \.\; Ратиани, З. \.\; Ртвелиашвили, З. \.\
Нет сведений об экземплярах (Источник в БД не найден)

Найти похожие

7.


    Ивановский, З. В.
    Международная встреча испанистов [Текст] / З. В. Ивановский, Ю. В. Романов // Латинская Америка. - 2008. - N 8. - С. 88-91 . - ISSN 044-748X
УДК
ББК 72.3
Рубрики: Наука. Науковедение--Россия--Испания--Латинская Америка, 1945-2006 гг.; 20 в.; 21 в.
   История науки

Кл.слова (ненормированные):
ассоциации испанистов -- конференции -- творческое наследие -- социолингвистические аспекты -- поэтические переводы -- испанисты -- международные встречи
Аннотация: Имени и делу знаменитого советского и российского испаниста С. Ф. Гончаренко (1945-2006) была посвящена III Международная конференция его единомышленников.


Доп.точки доступа:
Романов, Ю. В.; Гончаренко, С. Ф.; Международная конференция, посвященная С. Ф. Гончаренко

Найти похожие

8.


    Воронов, Иван.
    Служил отечеству и словом и делом [Текст] / И. Воронов // Звезда. - 2008. - N 6. - С. 206-210 . - ISSN 0321-1878
УДК
ББК 63.3(2)6 + 83.3(0) + 63.3(2) + 83.3(0)
Рубрики: История
   История России в целом, 20 в. 1-я пол.

   Литературоведение

   Мировая литература

Кл.слова (ненормированные):
государственная служба -- ученые -- аграрные реформы -- переводы -- художественные переводы -- поэтические переводы -- стихотворные переводы
Аннотация: О Тхоржевском Иване Ивановиче, поэте, мастере поэтического перевода и государственном деятеле.


Доп.точки доступа:
Тхоржевский, И. И.; Столыпин, П. А.

Найти похожие

9.


    Цветаева, Марина.
    "Мне очень понравился Лорка... " [Текст] : письмо Марины Цветаевой к Ф. В. Кельину / публ., вступ. заметка и прим. К. Азадовского // Звезда. - 2009. - N 6. - С. 154-156 . - ISSN 0321-1878
УДК
ББК 83.3(0) + 83.3(0)
Рубрики: Литературоведение
   Мировая литература

Кл.слова (ненормированные):
письма -- поэты -- поэтические переводы -- испанская литература
Аннотация: О переводе Мариной Цветаевой стихотворений Гарсиа Лорки.


Доп.точки доступа:
Азадовский, К. \, .\; Кельин, Ф. В. \.\; Цветаева, М.И.; Кельин, Ф.В.; Лорка, Г.

Найти похожие

10.


   
    Хорек в курятнике [Текст] : о книге Эрнста Левина "Декамерон переводчика" / Александр Ливергант [и др. ] // Иностранная литература. - 2009. - N 2. - С. 217-227 . - ISSN 0130-6545
УДК
ББК 83.3(4)
Рубрики: Литературоведение
   Литература Европы

Кл.слова (ненормированные):
переводчики -- обсуждения книги -- поэтические переводы -- переводы (литературоведение) -- переводная литература
Аннотация: Обсуждение книги Эрнста Левина "Декамерон переводчика", в котором принимали участие А. Ливергант, Г. Кружков, В. Перельмутер, Б. Пастернак.


Доп.точки доступа:
Ливергант, А.; Кружков, Г.; Перельмутер, В.; Пастернак, Б.; Левин, Э (поэт, переводчик, радиожурналист, публицист ; 1937-); Шидловский, Е. (поэт, переводчик, радиожурналист, публицист ; 1937-)

Найти похожие

11.


    Джорджанели, Ника.
    Пять стихотворений [Текст] / Н. Джорджанели ; пер. с груз. М. Амелина, А. Золотаревой, И. Ермаковой // Октябрь. - 2009. - N 1. - С. 96-98. - 1; Памяти живого. - 1; Не раз услышанное. - 1; Раздражение от бархата. - 1; Прощание с Адамом. - 1; Снежный поезд . - ISSN 0132-0637
УДК
ББК 84(3)
Рубрики: Художественная литература
   Литература зарубежных стран в целом (произведения)

Кл.слова (ненормированные):
проза -- стихи -- грузинская поэзия -- переводы -- поэтические переводы


Доп.точки доступа:
Амелин, Максим \.\; Золотарева, Анна \.\; Ермакова, Ирина \.\

Найти похожие

12.


    Постма, Обэ.

    Стихотворения [Текст] / О. Постма ; пер. с фриз., вступ. заметка и прим. И. Михайловой, А. Пурина // Звезда. - 2010. - N 4. - С. 144-149. - 1; К друзьям, ушедшим в мир иной. - 1; Ушедшей жизни. - 1; Прощание. - 1; Такой холодный, полный ветром день.. - 1; В Харнсе. - 1; Тем, кто прочтет меня через много лет. - 1; О канавах и канавках . - ISSN 0321-1878
УДК
ББК 84(4)
Рубрики: Художественная литература
   Литература Европы (произведения)

Кл.слова (ненормированные):
поэзия -- стихи -- поэтические переводы -- фризская поэзия -- германская поэзия -- нидерландская поэзия -- нидерландская литература


Доп.точки доступа:
Михайлова, Ирина \, .\; Пурин, Алексей \, .\
Нет сведений об экземплярах (Нет сведений об источнике)

Найти похожие

13.


   
    Михаил Лермонтов в переводах Марины Цветаевой [Текст] / , В. Босенко ; предисл. и публ. В. Босенко // Октябрь. - 2010. - N 11. - С. 3-26 . - ISSN 0132-0637
УДК
ББК 83.3(2Рос=Рус)
Рубрики: Литературоведение
   Русская литература в целом

Кл.слова (ненормированные):
поэты -- поэзия -- переводы -- литературные переводы -- поэтические переводы
Аннотация: О пушкинской традиции стихосложения в поэтических переводах Марины Цветаевой русских поэтов на французский язык.


Доп.точки доступа:
Босенко, Валерий \, .\; Лермонтов, М.; Цветаева, М.; Пушкин, А. С.
Нет сведений об экземплярах (Источник в БД не найден)

Найти похожие

14.


    Орехов, Борис Валерьевич (1982-).
    Переводы "Слова о полку Игореве" [Текст] : мифы и реальность / Борис Орехов // Нева. - 2010. - N 1. - С. 155-161. - Примеч.: с. 161. - Примеч. в сносках . - ISSN 0130741-X. - ISSN 1995-0055
УДК
ББК 83.3(2Рос=Рус) + 83.3(2Рос=Рус)3
Рубрики: Литературоведение--Россия, 12 в.; 19 в.; 20 в.
   Русская литература в целом

   Древнерусская литература

Кл.слова (ненормированные):
древнерусские тексты -- переводы -- переводчики -- поэты -- поэтические переводы -- иностранные переводы
Аннотация: Не только полный "темных мест" текст древнего "Слова о полку Игореве" продолжает интриговать историков и филологов уже на протяжении двухсот лет, но и переводы этого памятника на современные языки порождают вокруг себя многочисленные мифы, заблуждения и неясности.


Доп.точки доступа:
Лихачев, Д. С.; Жуковский, В. А.; Заболоцкий, Н.; Евтушенко, Е.; Сиряков, И.; Набоков, В. В.; Палицын, А.; Семеновский, Д.
Нет сведений об экземплярах (Источник в БД не найден)

Найти похожие

15.


    Орехов, Борис Валерьевич (1982-).

    Переводы "Слова о полку Игореве" [Текст] : мифы и реальность / Борис Орехов // Нева. - 2010. - N 1. - С. 155-161. - Примеч.: с. 161. - Примеч. в сносках . - ISSN 0130741-X
УДК
ББК 83.3(2Рос=Рус) + 83.3(2Рос=Рус)3
Рубрики: Литературоведение--Россия, 12 в.; 19 в.; 20 в.
   Русская литература в целом

   Древнерусская литература

Кл.слова (ненормированные):
древнерусские тексты -- переводы -- переводчики -- поэты -- поэтические переводы -- иностранные переводы
Аннотация: Не только полный "темных мест" текст древнего "Слова о полку Игореве" продолжает интриговать историков и филологов уже на протяжении двухсот лет, но и переводы этого памятника на современные языки порождают вокруг себя многочисленные мифы, заблуждения и неясности.


Доп.точки доступа:
Лихачев, Д. С.; Жуковский, В. А.; Заболоцкий, Н.; Евтушенко, Е.; Сиряков, И.; Набоков, В. В.; Палицын, А.; Семеновский, Д.
Нет сведений об экземплярах (Нет сведений об источнике)

Найти похожие

16.


    Салингер, Балаж.
    Стихи [Текст] / Б. Салингер ; пер. Д. Анисимовой // Звезда. - 2011. - N 3. - С. 32. - 0; Шансоны ржавых районов. - 0; Песня переезжающих . - ISSN 0321-1878
УДК
ББК 84(3)
Рубрики: Художественная литература
   Литература зарубежных стран в целом (произведения)

Кл.слова (ненормированные):
поэзия -- стихи -- венгерская поэзия -- переводы -- поэтические переводы -- современная поэзия


Доп.точки доступа:
Анисимова, Дарья \.\
Нет сведений об экземплярах (Источник в БД не найден)

Найти похожие

17.


    Лацфи, Янош.
    Песня неудовлетворенности [Текст] : стих / Я. Лацфи ; пер. Ю. Гусева // Звезда. - 2011. - N 3. - С. 31 . - ISSN 0321-1878
УДК
ББК 84(3)
Рубрики: Художественная литература
   Литература зарубежных стран в целом (произведения)

Кл.слова (ненормированные):
поэзия -- стихи -- венгерская поэзия -- переводы -- поэтические переводы -- современная поэзия


Доп.точки доступа:
Гусев, Юрий \.\
Нет сведений об экземплярах (Источник в БД не найден)

Найти похожие

18.


    Кукоррели, Эндре.
    Стихи [Текст] / Э. Кукорелли ; пер. Д. Анисимовой // Звезда. - 2011. - N 3. - С. 30. - 0; Дело. - 0; Возможно, слезы . - ISSN 0321-1878
УДК
ББК 84(3)
Рубрики: Художественная литература
   Литература зарубежных стран в целом (произведения)

Кл.слова (ненормированные):
поэзия -- стихи -- венгерская поэзия -- переводы -- поэтические переводы


Доп.точки доступа:
Анисимова, Дарья \.\
Нет сведений об экземплярах (Источник в БД не найден)

Найти похожие

19.


    Рид, Мэри.
    Стихи [Текст] / М. Рид ; публ. и вступ. заметка М. Семиной; пер. с англ. Е. Шкловского // Звезда. - 2011. - N 7. - С. 123-126. - 1; Письмо в Америку из осажденного города. - 1; Жизнь возвращалась.. - 1; Медаль . - ISSN 0321-1878
УДК
ББК 83.3(0) + 84(0)
Рубрики: Литературоведение
   Мировая литература

   Художественная литература

   Мировая литература (произведения)

Кл.слова (ненормированные):
поэзия -- переводы -- литературное творчество -- стихи -- поэтические переводы -- тема блокады Ленинграда -- поэты
Аннотация: Стихи американки Мэри Рид, направленной в Советский Союз в 1927 году в качестве корреспондента нескольких изданий, впоследствии принявшей советское гражданство, отсидевшей срок за "антисоветскую пропаганду", до конца своей жизни (умерла в 1972 году) не покидавшей новую родину.


Доп.точки доступа:
Семина, Майя \, .\; Шкловский, Ефим \.\; Рид, М.
Нет сведений об экземплярах (Источник в БД не найден)

Найти похожие

20.


    Ликофрон (древнегреческий поэт).
    Александра [Текст] / Ликофрон ; пер. с древнегреч. и коммент. И. Е. Сурикова ; вст. ст. А. В. Мосолкина // Вестник древней истории. - 2011. - N 2 (277). - С. 234-267. - Окончание. Начало в N 1. - Примеч. в сносках . - ISSN 0321-0391
УДК
ББК 84(0)3
Рубрики: Художественная литература
   Литература Древнего мира (произведения)

Кл.слова (ненормированные):
античная литература -- древнегреческая литература -- древнегреческие поэты -- мифологические сюжеты -- поэтические переводы


Доп.точки доступа:
Суриков, И. Е. (доктор исторических наук) \, .\; Мосолкин, А. В. (кандидат исторических наук) \.\
Нет сведений об экземплярах (Источник в БД не найден)

Найти похожие

 1-20    21-40   41-60   61-64 
 
© Международная Ассоциация пользователей и разработчиков электронных библиотек и новых информационных технологий
(Ассоциация ЭБНИТ)