Главная Упрощенный режим Описание Шлюз Z39.50
Авторизация
Фамилия
Пароль
 

Базы данных


- результаты поиска

Вид поиска

Область поиска
Формат представления найденных документов:
полныйинформационныйкраткий
Отсортировать найденные документы по:
авторузаглавиюгоду изданиятипу документа
Поисковый запрос: (<.>A=Уржа, Анастасия Викторовна$<.>)
Общее количество найденных документов : 2
Показаны документы с 1 по 2
1.


    Уржа, Анастасия Викторовна (кандидат филологических наук).
    Функциональные спутники настоящего исторического в русских переводах нарративных текстов [Текст] / А. В. Уржа // Вестник Московского университета. Сер. 9, Филология. - 2015. - № 1. - С. 76-94. - Библиогр. в примеч. . - ISSN 0130-0083
УДК
ББК 81.07
Рубрики: Языкознание
   Теория перевода

Кл.слова (ненормированные):
Praesens Historicum -- адресат -- нарративные тексты -- настоящее историческое -- переводы -- сопоставительный анализ -- художественные переводы
Аннотация: В фокусе исследования - функции "окружения" настоящего исторического - тех элементов текста, которые сопутствуют его появлению в нарративе. Что в контексте употребления Praesens Historicum не контрастирует с этим элементом, а поддерживает его в воздействии на читателя, приближает адресата к хронотопу повествуемых событий? Показательным материалом для наблюдений такого рода являются варианты русского перевода одного и того же повествовательного текста с другого языка. Сопоставлены переводы, использующие настоящее историческое или прошедшее нарративное, и рассмотрено языковое окружение этих форм. При этом, поскольку речь каждый раз будет идти о комплексе средств, ориентированных на единый прагматический эффект, мы разделим изучаемый материал на несколько групп в зависимости от жанра оригинала и целевой аудитории, на которую ориентирован текст.

Нет сведений об экземплярах (Источник в БД не найден)

Найти похожие

2.


   
    "Максимова грамматика" от раннего Нового времени до современности [Текст] : итоги конференции "Максим Грек и развитие грамматической традиции в России" / М. Л. Ремнева [и др.] // Вестник Московского университета. Сер. 9, Филология. - 2019. - № 3. - С. 220-227. - Библиогр. в примеч. . - ISSN 0130-0075
УДК
ББК 81.02
Рубрики: Языкознание
   Грамматика

Кл.слова (ненормированные):
грамматические традиции -- гуманистические традиции -- конференции -- переводческая техника -- церковнославянский язык
Аннотация: В обзоре подводятся итоги конференции, прошедшей в декабре 2018 г. на филологическом факультете МГУ, которая была посвящена 500-летию со дня прибытия в Москву Максима Грека, гуманиста, афонского монаха и русского книжника. В фокусе научного обсуждения находились такие области деятельности Максима Грека, как перевод текстов, их глоссирование и толкование, преломление идей итальянского гуманизма в оригинальных сочинениях афонского инока, а также развитие грамматического подхода в русской книжности от периода раннего Нового времени до современности.


Доп.точки доступа:
Ремнева, Марина Леонтьевна (доктор филологических наук); Кузьминова, Елена Александровна (доктор филологических наук); Пентковская, Татьяна Викторовна (доктор филологических наук); Уржа, Анастасия Викторовна (кандидат филологических наук); Максим, Грек (богослов); Максим Грек и развитие грамматической традиции в России, конференция; Конференция "Максим Грек и развитие грамматической традиции в России"
Нет сведений об экземплярах (Источник в БД не найден)

Найти похожие

 
© Международная Ассоциация пользователей и разработчиков электронных библиотек и новых информационных технологий
(Ассоциация ЭБНИТ)