Главная Упрощенный режим Описание Шлюз Z39.50
Авторизация
Фамилия
Пароль
 

Базы данных


- результаты поиска

Вид поиска

Область поиска
в найденном
 Найдено в других БД:Книги фонда НБ СГЮА (222)
Формат представления найденных документов:
полныйинформационныйкраткий
Отсортировать найденные документы по:
авторузаглавиюгоду изданиятипу документа
Поисковый запрос: (<.>S=Художественная литература -- Литература Европы (произведения)<.>)
Общее количество найденных документов : 337
Показаны документы с 1 по 20
 1-10    11-20   21-30   31-40   41-50   51-60      
1.


    Белль, Г.
    Завет [Текст] / Г. Белль // Иностранная литература. - 2001. - N 1. - С. . 164-223
Рубрики: Художественная литература--Литература Европы (произведения)
   Франция
Кл.слова (ненормированные):
повесть -- военная тема -- проза
Аннотация: Представленная повесть - одна из первых вещей Г.Белля и вместе с тем одна из последних его прижизненных публикаций. Это произведение, начатое писателем осенью 1947 г. и законченное весной 1948 г., в силу определенных обстоятельств было опубликовано в 1982 г.

Нет сведений об экземплярах (Источник в БД не найден)

Найти похожие

2.


    Стивенсон, Р.
    Стихи [Текст] / Р. Стивенсон ; пер. с англ. и вступ. Е. Славороссовой // Иностранная литература. - 2001. - N 1. - С. . 224-232
Рубрики: Художественная литература--Литература Европы (произведения)
Кл.слова (ненормированные):
поэзия -- лирика -- темы и образы
Аннотация: Публикуемые стихи взяты их полного собрания стихотворений Роберта Льюиса Стивенсона. Основные темы его лирики - любовь и смерть, дух и плоть, взлеты и падения души, разговор с богом на краю бытия.

Нет сведений об экземплярах (Источник в БД не найден)

Найти похожие

3.


    Беллинтани, У.
    Стихи [Текст] / пер. с итал. и вступл. Е. Солоновича // Иностранная литература. - 2001. - N 1. - С. . 139-142
Рубрики: Художественная литература--Литература Европы (произведения)
Кл.слова (ненормированные):
поэзия -- свободный стих -- лирика -- стихи
Аннотация: Умберто Беллинтани [р.1914-1999]- итальянский поэт, автор стихотворных сборников "Быть может, одно из тысячи лиц", "Пария" и др. В предлагаемой подборке представлены стихи из последнего сборника.

Нет сведений об экземплярах (Источник в БД не найден)

Найти похожие

4.


    Чоран, Э.
    Разлад [Текст] : фрагменты книги / пер. с франц. Н. Мавлевич // Иностранная литература. - 2001. - N 1. - С. . 233-252
Рубрики: Художественная литература--Литература Европы (произведения)
   Франция
    Европа

Кл.слова (ненормированные):
эссе -- история -- культура -- цивилизация
Аннотация: Представленные эссе французского мыслителя-эссеиста Эмиля Мишеля Чорана - это свод тем для размышления по вопросам, над разрешением которых безысходно бьется неутомимый человеческий разум.

Нет сведений об экземплярах (Источник в БД не найден)

Найти похожие

5.

Ч-72


    Чичарелли, Р.
    Проблемы бабушки Алисы [Текст] : [Рассказ] / Р. Чичарелли ; пер. с англ. М. Дронова // Законность. - 2001. - N 2. - С. . 58-59
ББК 84
Рубрики: Художественная литература--Литература Европы (произведения)
Кл.слова (ненормированные):
детективы -- рассказы -- художественная литература

Нет сведений об экземплярах (Источник в БД не найден)

Найти похожие

6.


    Герман, Ю.
    Летний дом, позже [Текст] : рассказ / пер. с нем. А. Мильштейн // Нева. - 2001. - N 3. - С. . 153-159. - , , , . - НБ ЧелГУ. - neva01_000_003
УДК
ББК 84
Рубрики: Художественная литература--Литература Европы (произведения)
   Германия
Кл.слова (ненормированные):
проза -- рассказы


Доп.точки доступа:
Мильштейн, А. \.\
Нет сведений об экземплярах (Источник в БД не найден)

Найти похожие

7.


    Мюрэ, Ф.
    После Истории [Текст] : фрагменты книги / пер. с фр. Н. Кулиш // Иностранная литература. - 2001. - N 4. - С. . 224-241. - , , , . - ЗНБ СГУ. - inos01_000_004
УДК
Рубрики: Философия--Общие вопросы философии, 20 в.
   Художественная литература--Литература Европы (произведения)

Кл.слова (ненормированные):
эссе -- философская тема -- цивилизация новейшая -- тема нового человека -- нарциссизм планетарный -- фестивизм -- празднества -- гиперфестивная эра
Аннотация: В эссе Филипп Мюрэ, опираясь на некую совокупность любопытных фактов нашей действительности, а также на комментарии, вызванные этими фактами, исследовав множество конкретных эпизодов повседневной жизни, в свете бесчисленных событий конца XX столетия, пытается осознать громадные перемены, произошедшие во всех сферах нашей жизни и создать общую теорию данного момента цивилизации, которую автор определяет как "гиперфестивная эра". В своем анализе автор зачастую обращается к литературным произведениям былых лет, а также к литературе современных авторов.


Доп.точки доступа:
Кулиш, Н. \.\; Грасс \г.\
Нет сведений об экземплярах (Источник в БД не найден)

Найти похожие

8.


   
    Любовь к филологии [Текст] : из поэзии вагантов // Alma Mater: Вестник высшей школы. - 2001. - N 6. - С. 13
УДК
ББК 84
Рубрики: Художественная литература--Литература Европы (произведения)
Кл.слова (ненормированные):
поэзия -- средние века -- средневековая поэзия -- ваганты -- средневековье
Аннотация: Образец поэзии вагантов (vagantes-бродячие люди) - шумных, озорных странствующих студентов средневековья. Поэзия вагантов, часто ироничная и анонимная, сохранила для нас ценнейшие свидетельства жизни школьного братства, в частности, и отношения школяров к учености и учению...


Найти похожие

9.


    Чосич, Бора (сербский писатель, прозаик, эссеист ; 1932-).
    Словарь попа Теодора [Текст] : [Отрывок из кн. "Наставники"] / Б. Чосич ; Пер. с серб. и послесл. В. Соколова // Иностранная литература. - 2004. - N 3. - С. . 5-20. - RUMARS-inos04_000_003_0005_1
УДК
ББК 84(4) + 83.3(4)
Рубрики: Художественная литература--Литература Европы (произведения)
   Литературоведение--Литература Европы

Кл.слова (ненормированные):
проза -- сербская литература -- литературная критика -- писатели -- дневники -- романы -- язык и стиль писателя
Аннотация: Фрагмент из первой части книги "Наставники" публикуется по изданию: Тутори.- Београд: НОЛИТ, 1982. В послесловии переводчик представленной публикации несколько слов уделяет творчеству Чосича и указывает на изменение оригинального заглавия публикуемого отрывка.


Доп.точки доступа:
Соколов, Василий Николаевич (литературовед, журналист, переводчик с сербского ; 1946-) \.\; Чосич \б.\
Нет сведений об экземплярах (Источник в БД не найден)

Найти похожие

10.


    Рубо, Жак (французский поэт, писатель, эссеист ; 1932-).
    "Изменяется город быстрей, чем сердца" [Текст] : стихи / Ж. Рубо ; Пер. с фр. и вступл. А. Поповой // Иностранная литература. - 2004. - N 3. - С. . 108-114. - 0; Джоконда. - 0; Сакре-Кер. - 0; Отель на улице Нотр-Дам-де-Лоретт. - 0; Весной. - 0; Дружная пара. - 0; Китти О'Ши. - RUMARS-inos04_000_003_0108_1
УДК
ББК 84(4) + 83.3(4)
Рубрики: Художественная литература--Литература Европы (произведения)
   Литературоведение--Литература Европы

   Франция
    Париж

Кл.слова (ненормированные):
стихи -- поэзия -- французская литература -- тема города -- литературная критика -- писатели -- группы писателей
Аннотация: Представленный сборник - это коллекция зарисовок из жизни Парижа. Публикуемые стихи печатаются по изданию "La forme d'une ville change plus vite, helas, que le coeur des humains" [Paris: Gallimard, 1999]. Публикацию предваряет краткая вступительная статья о Жаке Рубо, приверженце литературной группы "УЛИПО".


Доп.точки доступа:
Попова, Алина Иосифовна (переводчик с фр. и англ. языков) \.\; Roubaud, Jaques \.\; Рубо \ж.\; "УЛИПО", группа французских поэтов и писателей
Нет сведений об экземплярах (Источник в БД не найден)

Найти похожие

11.


    Берджесс, Энтони (английский писатель, литературовед).
    Железо, ржавое железо [Текст] : роман / Э. Берджесс/ Пер. с англ.: А. Пинский, Е. Домбаян // Иностранная литература. - 2004. - N 2. - С. . 147-220. - RUMARS-inos04_000_002_147_1. - Окончание следует
УДК
ББК 84(4)
Рубрики: Художественная литература--Литература Европы (произведения)
Кл.слова (ненормированные):
проза -- романы -- английская литература -- тема семьи -- тема антисемитизма
Аннотация: Публикуемый перевод выполнен по изданию "Any Old Iron" [London; Sydney; Auckland; Johannesburg; Hutchinson, 1989].


Доп.точки доступа:
Пинский, Александр Иосифович (переводчик) \.\; Домбаян, Елизавета Ильинична (переводчик) \.\
Нет сведений об экземплярах (Источник в БД не найден)

Найти похожие

12.


    Деплешен, Мари.
    Рассказы [Текст] / М. Деплешен ; Пер. с фр. И. Радченко // Иностранная литература. - 2004. - N 1. - С. . 92-117. - 0; В море. - 0; Мой кузен Жерар. - 0; Продавец киви. - RUMARS-inos04_000_001_092_1
УДК
ББК 84(4)
Рубрики: Художественная литература--Литература Европы (произведения)
Кл.слова (ненормированные):
проза -- рассказы -- французская литература
Аннотация: Мари Деплешен - французская писательница. Публикуемые рассказы взяты из сборника "Чересчур впечатлительные" [Trop sensibles. Editions de l'Olivier, 1995].


Доп.точки доступа:
Радченко, Ирина Всеволодовна \.\; Desplechin, Marie \.\
Нет сведений об экземплярах (Источник в БД не найден)

Найти похожие

13.


    Малерба, Луиджи (1927-).
    Рассказы [Текст] / Л. Малерба ; Пер. с итал. Ф. Двин // Иностранная литература. - 2004. - N 1. - С. . 186-191. - 0; Электрический ветер. - 0; Самокритика. - RUMARS-inos04_000_001_186_1
УДК
ББК 84(4)
Рубрики: Художественная литература--Литература Европы (произведения)
Кл.слова (ненормированные):
проза -- рассказы -- итальянская литература
Аннотация: Луиджи Малерба - итальянский писатель. В "ИЛ" печатались роман "Итака навсегда" [1998, N 3], "Гранада-клуб" [2003, N 8], рассказы "Мафиозо" и "Два миллиарда" [1980, N 4], "Серая девушка" [1984, N 8]. Публикуемые рассказы печатаются по рукописи.


Доп.точки доступа:
Двин, Фридэнга Михайловна \.\; Malerba, Luigi \.\
Нет сведений об экземплярах (Источник в БД не найден)

Найти похожие

14.


    Пик, Мервин (1911-1968).
    Стихи [Текст] / М. Пик ; Пер. с англ. М. Калинина // Иностранная литература. - 2004. - N 1. - С. . 205-209. - 2; Вокзал Виктория, 6. 58 пополудни. - 2; Когда, коней пришпорив, тигролюди. . . - 2; Скользя сквозь полутьму. - RUMARS-inos04_000_001_205_1
УДК
ББК 84(4)
Рубрики: Художественная литература--Литература Европы (произведения)
Кл.слова (ненормированные):
поэзия -- стихи -- английская литература -- фэнтези
Аннотация: Мервин Пик - английский писатель и художник. Публикуемые стихи взяты из сборника "Selected Poems" [London: Faber & Faber, 1972].


Доп.точки доступа:
Калинин, Максим Валерьевич (1972-) \.\; Нещеретов, Сергей Евгеньевич Зенкевич \.\; Peak, Mervyn \.\
Нет сведений об экземплярах (Источник в БД не найден)

Найти похожие

15.


    Хаксли, Олдос (1894-1963).
    Искренность в искусстве и другие эссе [Текст] / О. Хаксли ; Пер. с англ.: А. Власова, С. Нещеретов // Иностранная литература. - 2004. - N 1. - С. . 210-223. - 0; Искренность в искусстве. - 0; Дальше - тишина. - 0; Трагедия и "только правда". - 0; Новый романтизм. - RUMARS-inos04_000_001_210_1
УДК
ББК 84(4) + 83.3(0) + 85.1 + 85.31
Рубрики: Художественная литература--Литература Европы (произведения)
   Литературоведение--Мировая литература

   Искусство--Изобразительное искусство--Музыка

Кл.слова (ненормированные):
эссе -- публицистика -- античная литература -- литература и искуство -- эстетика искусства -- эстетика литературы -- пьесы -- музыка и театр -- литературные образы -- литературные жанры -- трагедии -- литература и политика -- свобода личности -- коллективизм -- индивидуализм -- большевизм -- кубизм -- дегуманизация -- философская тема -- стилизация
Аннотация: "Искреннее" и "неискреннее" искусство или талант и бездарность, выразительность музыки и сила ее восриятия, трагизм в литературе и "правдивость" художественных произведений - таковы основные темы публикуемых эссе О. Хаксли. В статье о новом романтизме автор рассуждает о различиях между романтизмом 19 в. и романтизмом нового времени, когда на политической арене возникло коммунистическое учение. Сравнивая идеализм Шелли и Уильяма Годвина с бескомпромиссным материализмом коммунизма, Хаксли останавливается на влиянии большевистских идей на "молодое" искусство и литературу всех народв Запада. Публикуемые эссе взяты из книг "Музыка в ночи" ["Music at Night.- London: Chatto & Windus, 1931] и "Старые и новые эссе" [Essays New and Old.- New York: NY George H. Doran Co, 1927].


Доп.точки доступа:
Власова, Анастасия Николаевна \.\; Нещеретов, Сергей \.\; Зенкевич, Сергей Евгеньевич \.\; Huxley, Aldous \.\; Гомер; Филдинг \г.\; Шекспир \у.\; Хаксли, Олдос (1894-1963) \о.\
Нет сведений об экземплярах (Источник в БД не найден)

Найти похожие

16.


    Квентин, Патрик.
    Белые гвоздики [Текст] : [Детектив. рассказ] / П. Патрик ; Пер. с англ. А. Зубкова // Адвокат. - 2004. - N 4. - С. . 85-90. - 0; Белые гвоздики . - ISSN XXXX-XXXX
УДК
ББК 84(4)
Рубрики: Художественная литература--Литература Европы (произведения)
   Великобритания
Кл.слова (ненормированные):
художественные произведения -- английская литература -- детективные рассказы -- рассказы


Доп.точки доступа:
Зубков, А. \.\

Найти похожие

17.


    Токарчук, Ольга (польская писательница).
    Дом дневной, дом ночной [Текст] : фрагменты книги / О. Токарук ; Пер. с польск. О. Катречко // Иностранная литература. - 2004. - N 6. - С. . 3-53. - RUMARS-inos04_000_006_0003_1
УДК
ББК 84(4)
Рубрики: Художественная литература--Литература Европы (произведения)
Кл.слова (ненормированные):
проза -- польская литература -- тема жизни
Аннотация: Публикуемые фрагменты взяты из книги "Dom dzienny, dom nocny" [Walbrzych: Ruta, 1999].


Доп.точки доступа:
Катречко, Ольга Леонидовна (переводчик с польск. языка) \.\; Tokarczuk, Olga \.\
Нет сведений об экземплярах (Источник в БД не найден)

Найти похожие

18.


    Тревор, Уильям (англо-ирланд. прозаик, чл. Ирланд. академии лит. ; р. 1928).
    Рассказы о любви [Текст] / У. Тревор ; Пер. с англ. А. Ливерганта // Иностранная литература. - 2004. - N 6. - С. . 54-87. - 0; По четвергам. - 0; Третий лишний. - 0; Стол. - RUMARS-inos04_000_006_0054_1
УДК
ББК 84(4)
Рубрики: Художественная литература--Литература Европы (произведения)
Кл.слова (ненормированные):
проза -- ирландская литература -- английская литература -- рассказы -- тема семьи -- тема любви
Аннотация: Публикуемые рассказы взяты из сборника "Избранные рассказы" [Collected stories: Penguin Books, 1993].


Доп.точки доступа:
Ливергант, Александр Яковлевич (переводчик с англ. языка, канд. искусствоведения) \.\; Trevor, William \.\
Нет сведений об экземплярах (Источник в БД не найден)

Найти похожие

19.


    Абэлуцэ, Константин (румынский поэт, прозаик, драматург ; р. 1938).
    Стихи [Текст] / К. Абэлуцэ ; Пер. с рум. А. Старостиной // Иностранная литература. - 2004. - N 6. - С. . 131-134. - 0; Вода, как она течет в ванной. - 0; Картофелина. - 0; Тука. - 0; Дождевые дни (цикл стихов). - 0; Охотник за тюленями (цикл стихов). - RUMARS-inos04_000_006_0131_1
УДК
ББК 84(4)
Рубрики: Художественная литература--Литература Европы (произведения)
Кл.слова (ненормированные):
румынская литература -- стихи -- румынская поэзия -- тема жизни -- тема детства -- тема природы
Аннотация: Публикуемые стихотворения взяты из журнала "Romania literara" [1981], антологии "Румынская поэзия после пролеткультизма" [Constanta: Ex ponto, 2000] и сборника "Первобытные стихи" [Poeme primitive.- Bucuresti: Editura Vinea, 2003].


Доп.точки доступа:
Старостина, Анастасия Анатольевна (переводчик с рум. яз.) \.\; Abaluta, Constantin \.\
Нет сведений об экземплярах (Источник в БД не найден)

Найти похожие

20.


    Бодлер, Шарль (французский поэт ; 1821-1867).
    Стихи [Текст] / Ш. Бодлер ; Пер. с фр. А. Гелескула // Иностранная литература. - 2004. - N 7. - С. . 158-165. - 0; Маяки. - 0; Цыгане в пути. - 0; Музыка. - 0; Ущербный колокол. - 0; Туманы и дожди. - 0; Сплин. - 0; Вояж на Киферу. - 0; Лебедь. - 0; К исходу дня. - RUMARS-inos04_000_007_0158_1
УДК
ББК 84(4)
Рубрики: Художественная литература--Литература Европы (произведения)
Кл.слова (ненормированные):
французская литература -- поэзия -- стихи -- философская тема -- тема смерти -- тема природы -- тема города -- тема искусства
Аннотация: Перевод публикуемых стихотворений выполнен по изданию "Les Fleurs du mal" [Paris: Gallimard, 1964].


Доп.точки доступа:
Гелескул, Анатолий Михайлович (переводчик ; 1934-) \.\; Baudelaire, Charles \.\
Нет сведений об экземплярах (Источник в БД не найден)

Найти похожие

 1-10    11-20   21-30   31-40   41-50   51-60      
 
© Международная Ассоциация пользователей и разработчиков электронных библиотек и новых информационных технологий
(Ассоциация ЭБНИТ)