Даль, Владимир Иванович.
    Зеркало [Текст] / В. И. Даль // Экология и жизнь. - 2004. - N 1. - С. . 38. - RUMARS-eizh04_000_001_0038_1
УДК
ББК 82.3(2)
Рубрики: Фольклор--Фольклор России
   Россия
Кл.слова (ненормированные):
пословицы, поговорки -- русские пословицы -- русские поговорки
Аннотация: Публикация пословиц и поговорок из "Толкового словаря живого великорусского языка" В. И. Даля.

Нет сведений об экземплярах (Источник в БД не найден)




    Даль, В. И.
    Весна [Текст] / В. И. Даль // Экология и жизнь. - 2003. - N 2. - С. . 42. - 0; Толковый словарь живого великорусского языка. - RUMARS-eizh03_000_002_0042_1
УДК
ББК 82.3(2)
Рубрики: Фольклор--Фольклор России
   Россия
Кл.слова (ненормированные):
пословицы России -- русские пословицы -- поговорки -- народные приметы -- весна (фольклор)
Аннотация: Отрывки из "Толкового словаря живого великорусского языка" В. И. Даля.

Нет сведений об экземплярах (Источник в БД не найден)




    Махрова, М. В.
    Налоги в русских пословицах и поговорках [Текст] / Махрова М. В., Кузнецов В. П. // Вестник Оренбургского государственного университета. - 2006. - N 11. - С. . 88-92. - Библиогр.: с. 92 (14 назв. ). - RUMARS-vogu06_000_011_0088_1
УДК
ББК 83.3(2Рос=Рус)
Рубрики: Литературоведение--Русская литература
   Россия
Кл.слова (ненормированные):
налоги в пословицах -- налоги -- пословицы -- поговорки -- налоговое администрирование -- русские пословицы
Аннотация: Применяя филолого-исторический подход к толкованию русских пословиц и поговорок, авторы попытались проследить отраженные в них фрагменты процесса становления отечественного налогового администрирования, своеобразно запечатленного в народных изречениях.


Доп.точки доступа:
Кузнецов, В. П.; Ковалевский \м.\; Костомаров \н. И.\; Соловьев \с. М.\




    Сайфуллина, Э. Р.
    Сплетня, ссора, лесть и др. как негативно оцениваемые речевые жанры (на примере пословиц о речевом поведении) [Текст] / Э. Р. Сайфуллина // Вестник Башкирского университета. - 2008. - Т. 13, N 4. - С. 986-989. - Библиогр.: с. 989 (3 назв. )
УДК
ББК 81.2Рус + 81.2
Рубрики: Языкознание
   Русский язык

   Тюркские языки

Кл.слова (ненормированные):
труды БашГУ -- паремии -- речевые жанры -- речевое поведение -- русские пословицы -- татарские пословицы -- татарский язык -- коммуникация -- поговорки -- сплетни -- ссоры -- лесть
Аннотация: Статья посвящена исследованию речевых жанров, отражающихся в паремиях.





    Буданцев, Юрий.
    Настоящая Россия [Текст] / Ю. Буданцев // Новая книга России. - 2007. - N 7. - С. 20-24 . - ISSN 1995-0055
УДК
ББК 66.3(0)5
Рубрики: Политика. Политология
   Национальная политика. Национальные отношения--Россия, 21 в. нач.

Кл.слова (ненормированные):
глобализация -- американизация -- русофобия -- информационные войны -- СМИ -- ток-шоу -- русский вопрос -- русский народ -- православная вера -- русский язык -- пословицы -- русские пословицы -- любовь к Родине -- любовь к труду -- защита русского народа
Аннотация: О проблемах, связанных с русским вопросом. А именно, о новых атаках представителей "золотого миллиарда", поддерживаемых США и их пособниками, на Россию. Об искажении ими русской истории, об осквернении русской культуры и нескрываемом презрении к русскому народу.





    Буданцев, Юрий.

    Настоящая Россия [Текст] / Ю. Буданцев // Новая книга России. - 2007. - N 7. - С. 20-24 . - ISSN 1995-0055
УДК
ББК 66.3(0)5
Рубрики: Политика. Политология
   Национальная политика. Национальные отношения--Россия, 21 в. нач.

Кл.слова (ненормированные):
глобализация -- американизация -- русофобия -- информационные войны -- СМИ -- ток-шоу -- русский вопрос -- русский народ -- православная вера -- русский язык -- пословицы -- русские пословицы -- любовь к Родине -- любовь к труду -- защита русского народа
Аннотация: О проблемах, связанных с русским вопросом. А именно, о новых атаках представителей "золотого миллиарда", поддерживаемых США и их пособниками, на Россию. Об искажении ими русской истории, об осквернении русской культуры и нескрываемом презрении к русскому народу.

Нет сведений об экземплярах (Нет сведений об источнике)




    Леонтьева, Татьяна Валерьевна.
    Семантическое поле "обучение, передача опыта" в русской языковой и фольклорной традиции [Текст] / Т. В. Леонтьева // Известия Уральского государственного университета. Сер. 2, Гуманитарные науки. - 2011. - N 3 (93). - С. 6-19. - Библиогр.: с. 18-19 (14 назв. ) . - ISSN 0131-2227
УДК
ББК 81.03 + 81.05 + 81.2Рус + 82.3(2)
Рубрики: Языкознание
   Лексикология

   Диалектология

   Русский язык

   Фольклор

   Фольклор России

Кл.слова (ненормированные):
этнолингвистика -- языковая картина мира -- русская языковая картина мира -- диалектная лексика -- русский фольклор -- русские пословицы -- русские поговорки -- тематические группы пословиц -- обучение
Аннотация: В статье предлагается описание представлений об обучении в русской народной культуре. Исследование выполнено на примерах из русской диалектической лексики и русских пословиц и поговорок. Материал представлен в соответствии с задачами выявления объема понятия "обучение", его структуры и образного осмысления.

Нет сведений об экземплярах (Источник в БД не найден)




    Рягузова, Елена Владимировна.
    Социокультурный эталон интерперсональных отношений [Текст] / Е. В. Рягузова // Известия Саратовского университета. Новая серия. Сер.: Философия. Психология. Педагогика. - 2011. - Вып. 4. - С. 80-84 . - ISSN 1814-733X
УДК
ББК 88.5
Рубрики: Психология
   Социальная психология

Кл.слова (ненормированные):
интерперсональные отношения -- дружба -- социокультурный эталон -- субъективные представления -- русские пословицы -- русские поговорки -- личностная зрелость
Аннотация: Осуществляется теоретическая рефлексия русских пословиц и поговорок о дружбе и дружеских отношениях. Утверждается, что с их помощью транслируются социокультурные коды и смыслы. Показывается, что пословицы и поговорки, представляя собой афористически сжатые высказывания, манифестируют образно-эмоциональный контент и отражают национально-специфический контекст понятия друг. Обосновывается, что социокультурные коды интерперсональных отношений доступны декодированию в конкретном возрасте при определенном уровне личностной зрелости.

Нет сведений об экземплярах (Источник в БД не найден)




    Окунева, С. А.
    Проект "Доброе дело" [Текст] / Окунева С. А. // Методист. - 2013. - № 8. - С. 37-42. - Библиогр.: с. 42 (8 назв.)
УДК
ББК 74.200
Рубрики: Образование. Педагогика
   Теория и методика воспитания

Кл.слова (ненормированные):
благополучные семьи -- дополнительное образование -- духовно-нравственные ценности -- духовное воспитание -- конкурсы -- нравственное воспитание -- образовательно-воспитательные проекты -- образовательные программы -- оценочные умения -- патриотизм -- познавательные программы -- пословицы -- проекты -- развлекательные программы -- русские пословицы -- толерантность -- художественное творчество -- эмоциональная отзывчивость
Аннотация: О развитии духовно-нравственного воспитания у детей.

Нет сведений об экземплярах (Источник в БД не найден)




    Тверская, С. (кандидат медицинских наук; профессор кафедры медико-биологических дисциплин).
    От одного слова - да на век ссора [Текст] : русские пословицы о безопасной речи / С. Тверская // Основы Безопасности Жизнедеятельности. - 2013. - № 9. - С. 43-45
УДК
ББК 88.3
Рубрики: Психология
   Общая психология

Кл.слова (ненормированные):
безопасная речь -- духовность -- пословицы -- русские пословицы -- сквернословие
Аннотация: Представлены русские пословицы о безопасной речи, формирующие тип поведения человека, его духовность.

Нет сведений об экземплярах (Источник в БД не найден)




    Шишков, Александр.
    О русских пословицах [Текст] : выписка из Разговоров о Словесности, с некоторыми прибавлениями / А. Шишков ; публ. М. Бирюковой, А. Стрижева // Новая книга России. - 2016. - № 9. - С. 38-42. - Впервые было опубл. в журн. "Русский Вестник" за 1811 г.
УДК
ББК 86.372
Рубрики: Фольклор
   Фольклор России

Кл.слова (ненормированные):
Богопочитание -- гостеприимство -- добродетели -- любовь к родине -- нравственные пословицы -- помощь бедным -- пословицы -- русские пословицы -- совесть -- старинные пословицы -- храбрость
Аннотация: Фрагмент статьи русского писателя, филолога и литературоведа Александра Семеновича Шишкова (1754-1841) "Разговоры о словесности между двумя лицами Аз и Буки" посвящен русским пословицам. Автор отмечает, что "они суть краткие поучения, содержащие в себе все нужнейшие в общежитии добродетели... ".


Доп.точки доступа:
Бирюкова, Маргарита \.\; Стрижев, Александр \.\
Нет сведений об экземплярах (Источник в БД не найден)




    Го Пинтин
    Репрезентация семейно-брачных традиций в русской языковой картине мира (на фоне китайской языковой картины мира) [Текст] / Го Пинтин // Вестник Башкирского университета. - 2016. - Т. 21, № 4. - С. 979-989 : ил. - Библиогр.: с. 989 (18 назв.)
УДК
ББК 81.2 + 81.03 + 81.2Рус
Рубрики: Языкознание
   Китайско-тибетские языки

   Лексикология

   Русский язык

Кл.слова (ненормированные):
китайская языковая картина мира -- китайские поговорки -- китайские пословицы -- китайский язык -- лексика -- лингвокультурология -- метафоры -- русская языковая картина мира -- русские поговорки -- русские пословицы -- семейно-брачные традиции -- сопоставительный анализ лексики -- труды БашГУ -- языки -- языковая картина мира
Аннотация: В данной статье проводится анализ семейно-брачных традиций в русской языковой картине мира, основанный на сопоставительном анализе лексики, пословиц и поговорок китайского языка.

Нет сведений об экземплярах (Источник в БД не найден)




    Го Пинтин
    Репрезентация отношений добрососедства в русской и китайской языковых картинах мира (на материале пословиц и поговорок) [Текст] / Го Пинтин // Вестник Башкирского университета. - 2018. - Т. 23, № 3. - С. 806-811 : ил. - Библиогр.: с. 811 (13 назв.)
УДК
ББК 81.2 + 81.2Рус
Рубрики: Языкознание
   Китайско-тибетские языки

   Русский язык

Кл.слова (ненормированные):
добрососедство -- китайская лингвокультура -- китайская языковая картина мира -- китайские поговорки -- китайские пословицы -- китайские семейные традиции -- китайский язык -- лингвокультурология -- поговорки -- пословицы -- русская лингвокультура -- русская языковая картина мира -- русские поговорки -- русские пословицы -- русские семейные традиции -- семейные традиции -- труды БашГУ -- языковая картина мира
Аннотация: В статье рассматривается традиция добрососедства как лингвокультурный стереотип в русской и китайской языковых картинах мира (на материале пословиц и поговорок).

Нет сведений об экземплярах (Источник в БД не найден)




    Ван Мэн
    Проблема перевода русских пословиц на китайский язык (на материале классических произведений) [Текст] / Ван Мэн // Вестник Воронежского государственного университета. Сер.: Лингвистика и межкультурная коммуникация. - 2020. - № 4. - С. 58-65. - Библиогр.: с. 64-65 . - ISSN 1680-5755
УДК
ББК 81.2 + 81.2Рус
Рубрики: Языкознание
   Китайско-тибетские языки

   Русский язык

Кл.слова (ненормированные):
дословный перевод -- китайские эквиваленты -- китайский язык -- русские пословицы -- художественные переводы
Аннотация: Рассмотрены проблемы перевода русских пословиц на китайский, выявлены основные особенности пословиц, которые вызывают определенные трудности при поиске аналога в переводе.

Нет сведений об экземплярах (Источник в БД не найден)