Дуллиева, К. М. Семантические особенности характеристики "абстрактный-конкретный" у глаголов, входящих в лексико-семантические группы "приготовление пищи" в русском и английском языках [Текст] / К. М. Дуллиева> // Вестник Башкирского университета. - 2008. - Т. 13, N 4. - С. 952-954. - Библиогр.: с. 954 (6 назв. )
Рубрики: Языкознание Русский язык Германские языки Кл.слова (ненормированные): лексика -- семантика -- глаголы -- лакуны -- лексемы -- английский язык -- лакунарность -- лексико-семантические группы -- глаголы -- сопоставительный анализ Аннотация: Проводится сопоставительный анализ лексико-семантических групп глаголов, связанных с группой "приготовление пищи" в русском и английском языках. |
Маджаева, С. И. (кандидат филологических наук, доцент кафедры иностранных языков лечебного факультета Астраханской государственной медицинской академии). Лакуны в подъязыке медицины "Диабет" [Текст] / С. И. Маджаева> // Гуманитарные исследования. - 2009. - N 4 (32). - С. 39-45. - Библиогр.: с. 44-45 (14 назв. ) . - ISSN 1818-4936
Рубрики: Языкознание Лексикология Кл.слова (ненормированные): СПИД -- диабет -- лакуна -- лакунизация -- лакунарность -- общение (доктор-пациент) -- коммуникант Аннотация: Предметом данной статьи являются лексические лакуны языка медицинской терминологии, подъязыка медицины "Диабет". Данная статья является попыткой определить лакуны в медицинской термнологии и дискурсе, их разновидности, причины, время и место их появления в лексической системе языка. Нет сведений об экземплярах (Источник в БД не найден) |
Рябова, Марина Вадимовна (ст. преподаватель каф. нем. яз. и методики его преподавания Благовещенск. гос. пед. ун-та). Характер ассимиляции культурных смыслов при переводе [Текст] : (опыт лингвокультурного анализа) / М. В. Рябова> // Вестник Челябинского государственного университета. - 2009. - N 10. - С. 114-120. - Примеч.: с. 119-120 . - ISSN 1994-2796
Рубрики: Языкознание--Россия, 21 в. нач. Теория перевода Германские языки Кл.слова (ненормированные): немецкий язык -- перевод -- фоновые знания -- реалии -- лингвоэтничекие барьеры -- ассимиляция -- лакунарность Аннотация: Статья посвящена проблеме культурной обусловленности перевода. Предпринимается попытка обнаружить наличие "культурного компонента" в научных направлениях теории перевода и охарактеризовать его проявления в процессе ассимиляции смыслов текста при переводе. Нет сведений об экземплярах (Источник в БД не найден) |
Лившиц, Виктор (преподаватель; член-корреспондент РАИО). Проблема лакунарности [Текст] / Виктор Лившиц> // Аккредитация в образовании. - 2011. - № 7 (51): Ноябрь. - С. 40-43 : 1 ил. - Библиогр.: с. 43 (7 назв. )
Рубрики: Образование. Педагогика Профессиональное образование Кл.слова (ненормированные): инженерное образование -- EE -- EG -- Engineering Education -- Education Gap -- лакунарность -- ФГОС -- федеральные государственные образовательные стандарты Аннотация: О подготовке специалистов традиционного инженерного образования. Нет сведений об экземплярах (Источник в БД не найден) |