Главная Упрощенный режим Описание Шлюз Z39.50
Авторизация
Фамилия
Пароль
 

Базы данных


- результаты поиска

Вид поиска

Область поиска
Формат представления найденных документов:
полныйинформационныйкраткий
Поисковый запрос: (<.>K=эзотерический перевод<.>)
Общее количество найденных документов : 1
1.


    Игнатович, Марина Викторовна.
    Границы культурной адаптации интертекстуальных включений при переводе художественной литературы [Текст] : (на материале романов Терри Пратчетта) / М. В. Игнатович // Вестник Московского университета. Сер. 19, Лингвистика и межкультурная коммуникация. - 2010. - N 4. - С. 19-27 : табл. - Библиогр. в подстроч. примеч. - Библиогр.: с. 27. - Рез. англ. - Подстроч. примеч. . - ISSN 0201-7385
УДК
ББК 83.07
Рубрики: Литературоведение
   Художественный перевод

Кл.слова (ненормированные):
дословно-семантический перевод -- эзотерический перевод -- романы -- переводы -- художественная литература -- русификация -- интертекстуальность -- культурная адаптация -- интертекстуальные включения
Аннотация: Рассматриваются проблемы культурной адаптации интертекстуальных включений в романах Терри Пратчетта, анализируются основные параметры культурно-специфичных интертекстуальных включений, классификация которых позволяет выделить четыре способа перевода интертекстуальных включений.


Доп.точки доступа:
Пратчетт, Т.
Нет сведений об экземплярах (Источник в БД не найден)

Найти похожие

 
© Международная Ассоциация пользователей и разработчиков электронных библиотек и новых информационных технологий
(Ассоциация ЭБНИТ)