И(Кит) И32 Из книг мудрецов [Текст] : проза Древнего Китая / пер. с кит. - М. : Художественная литература, 1987. - 351 с. - (Библиотека китайской литературы). - ISBN Б. и. : 1.70 р. Содержание: Лисевич, И. Слово мудрости / И. Лисевич. - С .5 Из книг мудрецов конфуцианской школы Из "Луньюя" / пер. В. Сухоруков. - С .27 Из "Мэн-цзы" / пер. В. Сухоруков. - С .50 Из "Лицзи" / пер. В. Сухоруков. - С .64 Из книг мудрецов даосской школы Из "Даодэцзина" / пер. В. Сухоруков. - С .69 Из "Чжуан-цзы" / пер. В. Сухоруков. - С .79 Из "Ле-цзы" / пер. В. Сухоруков, С. Кучера. - С .114 Из "Хуайнань-цзы" / пер. Л. Померанцева. - С .158 Из "Бао Пу-цзы" / пер. Е. Торчинов. - С .183 Из "Гуань Инь-цзы" / пер. Е. Торчинов. - С .192 Из "Шэнь-цзы" / пер. В. Сухоруков. - С .200 Из книг мыслителей разных школ Из "Мо-цзы" / пер. М. Титаренко. - С .205 Из "Сунь-цзы" / пер. Н. Конрад. - С .213 Из "Хань Фэй-цзы" / пер. В. Сухоруков. - С .220 Из "Люйши чуньцю" / пер. В. Ткаченко. - С .254 Из "Гоюя" / пер. М. Крюков. - С .293 Из "Чжаньгоцэ" / пер. В. Сухоруков. - С .301 Из "Чуцы" / пер. В. Сухоруков. - С .327 Лисевич, И. Комментарии / И. Лисевич. - С .330
Кл.слова (ненормированные): китайская литература Аннотация: В сборник включены наиболее значительные фрагменты из памятников древней китайской словесности, представляющие образцы философской прозы VI в. до н. э. - III в. н. э.: произведения Конфуция, Лао-цзы, Чжуан-цзы, Мэн-цзы и других. Большинство переводов публикуется впервые. Держатели документа: НБ СГАП Доп.точки доступа: Лисевич, И. \сост., вступ. ст., ст. об авторах и коммент.\; Копылов, Ю. \худ.\ Экземпляры всего: 1 х/о (1) Свободны: х/о (1) |
И(Кит) Ч-11 Чжан, Цзе. Тяжёлые крылья [Текст] / Ц. Чжан ; пер. с кит. В. Семанова. - М. : Радуга, 1989. - 352 с. - ISBN 5-05-002366-1 : 2.30 р.
Кл.слова (ненормированные): китайская литература -- роман Аннотация: Роман современной писательницы Чжан Цзе, посвящённый проблемам экономической реформы и обновления китайского общества, вызвал оживлённые дискуссии в Китае. Автор в живой и увлекательной манере рассказывает о модернизации промышленности и всей общественной жизни в стране, о борьбе консервативных кругов против хозяйственной реформы. Держатели документа: НБ СГАП Доп.точки доступа: Семанов, В. \пер.\ Экземпляры всего: 1 х/о (1) Свободны: х/о (1) |
И(Кит) У30 Удивительные истории нашего времени и древности [Текст] / пер. с кит. - М. : Художественная литература, 1988. - 479 с. - (Библиотека китайской литературы). - ISBN 5-280-00367-0 : 2.40 р. Содержание: Циперович, И. Китайская народная повесть XVI-XVII веков / И. Циперович. - С .5 Цзян Сингэ вновь видит жемчужную рубашку / пер. И. Циперович. - С .17 Ли Мянь в крайней беде встречает благородного рыцаря / пер. И. Циперович. - С .73 Старый Сюцай воздаёт за добро трём поколениям одной семьи / пер. В. Вельгус. - С .119 Продавец масла покоряет царицу цветов / пер. В. Вельгус. - С .141 Лу Нань, любитель поэзии и вина, не посчитался с уездным начальником / пер. И. Циперович. - С .203 Девица-сюцай ловко подменяет одно другим / пер. В. Вельгус. - С .251 Шэнь Сяося неожиданно видит доклады Чжугэ Ляна / пер. И. Циперович. - С .297 Юй Боя, скорбя о друге, разбивает цитру / пер. В. Вельгус. - С .347 Алхимики, хвастающиеся своим искусством, похищают серебро / пер. И. Циперович. - С .369 Чудачества Тан Иня / пер. И. Циперович. - С .395 Ли-небожитель, пьяный, пишет письмо, устрашившее варваров / пер. И. Циперович. - С .417 Комментарии . - С .443
Кл.слова (ненормированные): китайская литература -- повести Аннотация: В сборник средневековых китайских повестей вошли наиболее увлекательные и остросюжетные повести XVI-XVII вв. - периода, который по праву считается "золотым веком" в истории развития китайской городской повести. Созданные безымянными писателями в манере популярных в своё время рассказов уличных сказителей-профессионалов, повести эти правдиво изображают различные стороны китайского средневекового быта, нравы и психологию людей, живших в те далёкие времена. Держатели документа: НБ СГАП Доп.точки доступа: Циперович, И. Э. \сост. и вступ. ст.\; Вельгус, В. А. \коммент.\; Циперович, И. Э. \коммент.\; Копылов, Ю. Ф. \худ.\ Экземпляры всего: 1 х/о (1) Свободны: х/о (1) |
И(Кит) П78 Проделки Праздного Дракона [Текст] : двадцать пять повестей XVI-XVII веков / пер. с кит. Д. Воскресенского. - М. : Художественная литература, 1989. - 719 с. - (Библиотека китайской литературы). - ISBN 5-280-00843-5 : 3.60 р. Содержание: Воскресенский, Д. Китайская городская повесть XVI-XVII веков / Д. Воскресенский. - С .5 Золотой угорь . - С .22 Утаённый договор . - С .41 Трижды оживший Сунь . - С .61 Судья Сюй видит сон-загадку . - С .81 Человечья нога . - С .115 Украденная невеста . - С .134 Сожжение храма Драгоценного Лотоса . - С .155 Опрометчивая шутка . - С .178 Чжан Проныра попал впросак . - С .196 Красотка Мо просчиталась . - С .216 Повесть о верной жене . - С .239 Проделки Праздного Дракона . - С .265 Путь к Заоблачным Вратам . - С .303 Заклятье даоса . - С .346 Три промаха поэта . - С .369 Месть лиса . - С .391 Злоключения хвастуна . - С .416 Неожиданное открытие . - С .431 Повесть о Белой Змейке . - С .459 Наказанный сластолюб . - С .503 Две монахини и блудодей . - С .525 Коварное сходство . - С .566 Возвращённая драгоценность . - С .597 Любовные игрища Вэньжэня . - С .617 Поле алых цветов . - С .652 Комментарии . - С .688
Кл.слова (ненормированные): китайская литература -- повести Аннотация: Повести (хуабэнь) - героические, волшебные, любовные - создавались средневековыми сказителями, обрабатывались позднее литераторами. В них звучит то старинный популярный сюжет, то древний литературный источник, изложенные под влиянием и с примесью городского фольклора. Постоянные персонажи повестей - торговцы и разбойники, оборотни и духи, военачальники, певички и монахи; фантастика в них соседствует с реальностью, описанием низкого быта. Держатели документа: НБ СГАП Доп.точки доступа: Воскресенский, Д. \пер.\; Смирнов, И. \пер.\; Черкасский, Л. \пер.\; Воскресенский, Д. \сост., вступ. ст. и коммент.\; Копылов, Ю. \худ.\ Экземпляры всего: 1 х/о (1) Свободны: х/о (1) |
Сб3 С14 Сад пленённых сердец [Текст] : классическая любовная проза Востока / пер. с араб., перс., урду, малайск., кит., санскрит., яп. - М. : Правда, 1989. - 608 с. : ил. - ISBN 5-253-00039-9 : 3.30 р. Содержание: Соловей и роза в шипах (Арабские страны, Иран) . - С .8 Луна и лотос ночной (Индия, Индонезия) . - С .210 Фениксов нефритовых чета (Китай, Япония) . - С .396 Примечания . - С .572
Кл.слова (ненормированные): арабская литература -- иранская литература -- индийская литература -- индонезийская литература -- китайская литература -- японская литература -- повести Аннотация: В сборник "Сад пленённых сердец" вошли отдельные небольшие по объёму арабские, персидские, японские, китайские произведения. Повести о возвышенной любви, иронические плутовские новеллы о хитроумных любовниках знакомят читателя с богатейшей сокровищницей любовной прозы Востока. Держатели документа: НБ СГАП Доп.точки доступа: Брагинский, В. И. \сост. и прим.\; Халилов, Р. В. \ил.\ Экземпляры всего: 1 х/о (1) Свободны: х/о (1) |