Главная Упрощенный режим Описание Шлюз Z39.50
Авторизация
Фамилия
Пароль
 

Базы данных


Книги фонда НБ СГЮА - результаты поиска

Вид поиска

Область поиска
 Найдено в других БД:Диссертации (1)
Формат представления найденных документов:
полныйинформационныйкраткий
Отсортировать найденные документы по:
авторузаглавиюгоду изданиятипу документа
Поисковый запрос: (<.>K=сочетаемость<.>)
Общее количество найденных документов : 7
Показаны документы с 1 по 7
1.
4И(Англ)
Х42


    Хидекель, С. С.
    Учебный англо-русский словарь сочетаемости и трудностей словоупотребления [Текст] / С. С. Хидекель, М. Р. Кауль, Е. Л. Гинзбург. - М. : Флинта : Наука, 1998. - 864 с. - ISBN 5-02-022501 (Наука). - ISBN 5-89349-031-2 (Флинта) : 116.23 р.
УДК
ББК 81.2(Англ.)
Рубрики: Языкознание--Германские языки--Славянские языки
Кл.слова (ненормированные):
английский язык -- русский язык -- сочетаемость -- словоупотребление -- словари
Аннотация: Словарь содержит около 5000 статей и более 50000 наиболее часто употребляемых словосочетаний. В специальных разделах показаны характерные расхождения в употреблении соотносительных слов русского и английского языков, особенности их сочетаемости, способные спровоцировать ошибки в английской речи, типичные для русскоговорящих. Для учащихся старших классов, студентов и преподавателей вузов, а также для самостоятельной работы совершенствующихся в английском языке.

Держатели документа:
НБ СГАП

Доп.точки доступа:
Кауль, М. Р.; Гинзбург, Е. Л.
Экземпляры всего: 1
ч/з1 (1)
Свободны: ч/з1 (1)
Найти похожие

2.
81(Рус)
С48


   
    Словарь трудностей русского языка [Текст]. - Ростов-на-Дону : Феникс, 2004. - 336 с. - (Словари). - ISBN 5-222-05027-0 : 68.97 р.
УДК
ББК 81.2 Рус.
Рубрики: Языкознание--Славянские языки
   Справочные издания--Словари

Кл.слова (ненормированные):
русский язык -- сочетаемость -- произношение -- управление -- словари
Аннотация: Настоящий словарь насчитывает около 15000 слов, применительно к которым имеются трудности в употреблении, произношении, написании, сочетании с другими словами и управлении.

Держатели документа:
НБ СГАП
Экземпляры всего: 1
ч/з1 (1)
Свободны: ч/з1 (1)
Найти похожие

3.
81
Я41


   
    Язык как материя смысла [Текст] : сборник статей к 90-летию академика Н. Ю. Шведовой / отв. ред. М. В. Ляпон. - М. : Азбуковник, 2007. - 734, [1] с. - ISBN 978-5-88744-073-6 : 300.00 р.
    Содержание:
Предисловие . - С .6
I. ТЕОРИЯ ЯЗЫКОЗНАНИЯ. В ПОИСКАХ «ГРАММАТИКИ» СМЫСЛА. СОЦИОЛИНГВИСТИКА
Вдовиченко, А. В. Логическое vs коммуникативное представление лингвистического факта: Аристотель и Остин / А. В. Вдовиченко. - С .17
Вельмезова, Е. В. Л. Леви-Брюль и Н. Марр: страница из истории отечественного языкознания 1920-1930 гг. / Е. В. Вельмезова. - С .25
Воротников, Ю. Л. В поисках смыслового каркаса языка / Ю. Л. Воротников. - С .37
Маковский, М. М. К онтогенезу языковых процессов (лингвокультурологическое исследование) / М. М. Маковский. - С .49
Милославский, И. Г. О языковой политике / И. Г. Милославский. - С .61
Мустайоки, А. Размышления о возможностях науки (заметки на полях «Русского семантического словаря») / А. Мустайоки. - С .72
Степанов, Ю. С. Классика и авангард / Ю. С. Степанов. - С .79
II. ГРАММАТИКА. СЛУЖЕБНЫЕ ЕДИНИЦЫ ЯЗЫКА
Богуславский, А. Просто просто / А. Богуславский. - С .87
Бондарко, А. В. Категориальные единства / А. В. Бондарко. - С .99
Ляпон, М. В. Причина как предмет рефлексии / М. В. Ляпон. - С .111
Maier, I. Zur Rektionsvarianz zwischen Genitiv und Instrumental in der Geschichte des Russischen / I. Maier. - С .128
Николаева, Т. М. Клитики: несинтаксические проблемы / Т. М. Николаева. - С .144
Норман, Б. Ю. Выражение не говоря (умев) о: синтаксис, семантика, прагматика / Б. Ю. Норман. - С .155
Падучева, Е. В. Генитив отрицания и Наблюдатель в глаголах типа звенеть и пахнуть / Е. В. Падучева. - С .164
Сиротинина, О. Б. Русский порядок слов и аспекты его изучения в XX-XXI вв. / О. Б. Сиротинина. - С .172
Федосюк, М. Ю. Об уровнях и аспектах ономасиологического описания синтаксиса / М. Ю. Федосюк. - С .182
Фужерон, И. И. «Я» и его капризы / И. И. Фужерон. - С .197
Шмелев, А. Д. Частица там как маркер «несущественной детали» / А. Д. Шмелев. - С .208
III. ЛЕКСИЧЕСКАЯ СЕМАНТИКА. ФРАЗЕОЛОГИЯ. ЭТИМОЛОГИЯ
Добровольский, Д. О. Семантическая членимость как фактор вариативности идиомы / Д. О. Добровольский. - С .219
Куркина, Л. В. К этимологии слав. *orati 'пахать' / Л. В. Куркина. - С .232
Лаптева, О. А. Сочетаемость слова как фактор изменения его значения / О. А. Лаптева. - С .239
Лопатин, В. В. Правописание и вариативность / В. В. Лопатин. - С .259
Молдаван, А. М. Семантическая эволюция обиды в современном русском языке / А. М. Молдаван. - С .263
Морковкин, В. В. Формальные варианты слова: опыт системного рассмотрения / В. В. Морковкин, А. М. Аттиа. - С .273
Пеньковский, А. Б. О развитии скрытых семантических категорий русского языка (от Пушкина до наших дней) / А. Б. Пеньковский. - С .285
Толстая, С. М. Многозначность слова в свете ономасиологии / С. М. Толстая. - С .305
Храковский, В. С. Два глагола - наклониться и нагнуться (К вопросу о соотношении глаголов, обозначающих стандартные и нестандартные положения тела человека) / В. С. Храковский. - С .314
IV. СЛОВООБРАЗОВАНИЕ
Вепрева, И. Т. Об аналогии и агглютинативных чертах в семантике производного слова: из наблюдений над изменением значений префиксальных глаголов / И. Т. Вепрева. - С .329
Ермакова, О. П. О синтаксическом преломлении лексического значения некоторых типов производных слов / О. П. Ермакова. - С .336
Коряковцева, Е. И. Семантико-словообразовательная категория: модель описания / Е. И. Коряковцева. - С .341
Савицкий, Н. П. Типологические аспекты динамики словарного запаса / Н. П. Савицкий [и др.]. - С .354
Другие авторы: Крейчиржова И., Садликова М., Шлауфова Е.
Ухланов, И. С. «Русский семантический словарь» и словообразование / И. С. Ухланов. - С .360
V. ЛИТЕРАТУРНЫЙ ЯЗЫК. КУЛЬТУРА РЕЧИ
Бельчиков, Ю. А. Некоторые актуальные вопросы культуры русской речи / Ю. А. Бельчиков. - С .377
Грановская, Л. М. Русский литературный язык в XX столетии: обретения и потери (заметки) / Л. М. Грановская. - С .385
Земская, Е. А. Расширение границ функционирования литературного разговорного языка / Е. А. Земская. - С .393
Йокояма, О. Ц. Приложение и его функциональные аспекты в ненормированных частных письмах крестьян конца XIX в. / О. Ц. Йокояма. - С .395
Никитин, О. В. «Учинить комедию...» Деловой язык в текстах драматических произведений конца XVII - начала XVIII в. / О. В. Никитин. - С .408
VI. ТЕКСТ. КОНТЕКСТ. ИНТЕРТЕКСТ
Баранов, А. Н. Лингвистика намека / А. Н. Баранов. - С .443
Бурвикова, Н. Д. Единицы культурного знания в языковом воплощении / Н. Д. Бурвикова, В. Г. Костомаров. - С .462
Еськова, Н. А. Коварная инверсия (о повторяющихся ошибках при воспроизведении двух классических текстов) / Н. А. Еськова. - С .472
Жолковский, А. К. Из записок об инфинитивной поэзии (Проблемы описания образцы комментариев) / А. К. Жолковский. - С .476
Леденёв, А. В. Тайна Найта: иностранный как русский в первом англоязычном романе В. Набокова / А. В. Леденёв. - С .488
Лукин, В. А. В поисках «смыслового исхода» типологии текстов / В. А. Лукин. - С .497
VII. ФИЛОЛОГИЧЕСКАЯ ИНТЕРПРЕТАЦИЯ ИСТОЧНИКА
Верещагин, Е. М. Филологическая интерпретация парадоксального поведения св. Наталии Никомедийской / Е. М. Верещагин. - С .521
Живов, В. М. Лингвистические обстоятельства умерщвления новорожденных / В. М. Живов. - С .548
Крысько, В. Б. О некоторых «темных словах» в древнерусских текстах / В. Б. Крысько. - С .564
VIII. КОНЦЕПТОЛОГИЯ. ИДЕОЛЕКСИКОГРАФИЯ. СЕМАНТИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ
Белякова, И. Ю. Формирование индивидуально-авторской семантики в пределах лексического класса / И. Ю. Белякова. - С .577
Брагина, Н. Г. Память и зрение. Пространственные нарративы памяти / Н. Г. Брагина. - С .587
Демьянков, В. 3. Термин «концепт» как элемент терминологической культуры / В. 3. Демьянков. - С .606
Евтушенко, О. В. Фрагменты структуры концепта «Россия» / О. В. Евтушенко. - С .623
Караулов, Ю. Н. От словаря языка писателя к познанию его мира / Ю. Н. Караулов. - С .636
Копорская, Е. С. Развитие бытийных значений у глаголов со значением движения, перемещения в пространстве (к проблеме взаимодействия лексико-семантических классов) / Е. С. Копорская. - С .650
Крейдлин, Г. Е. Невербальная семиотика: жесты в танцах, театре и живописи / Г. Е. Крейдлин. - С .659
Никитина, С. Е. Лицо в фольклорных текстах: некоторые вопросы тезаурусного описания / С. Е. Никитина. - С .675
Фролова, О. Е. Идеографический словарь И. А. Гейма / О. Е. Фролова. - С .684
Шайкевич, А. Я. Пространство семантических словарей / А. Я. Шайкевич. - С .695
Шестакова, Л. Л. Словарная статья в словаре языка писателя / Л. Л. Шестакова. - С .708
Указатель работ академика РАН Н. Ю. Шведовой . - С .719
УДК
ББК 81
Рубрики: Языкознание--Общее языкознание--Славянские языки
Аннотация: Сборник посвящен академику РАН Н. Ю. Шведовой - выдающемуся языковеду, автору фундаментальных трудов по русской грамматике, теории слова как центральной единицы языковой системы, а также по теории языкового смысла и типологии сообщений. Н. Ю. Шведова - известный лексикограф. В последние годы ею разработан принципиально новый проект русского идеографического словаря, который строится на собственно языковых основаниях и описывает концептуально значимые единицы лексики под углом зрения «мир человека и человек в окружающем его мире». Этим исследованием утверждается тезис о возможности методами идеолексикографии представить языковые средства концептуального членения мира. В трудах Н. Ю. Шведовой, ставших неотъемлемой частью классического фонда русистики, углубляются и обогащаются ключевые исследовательские принципы отечественной лингвистической школы. Сборник «Язык как материя смысла» отражает широту научных интересов юбиляра, а также современные тенденции развития лингвистики: интерес исследователей к социолингвистике, к феноменам «текст» и «дискурс», к поиску смыслового каркаса языка, к проблеме культурных концептов и к другим объектам филологической науки. Материалы сборника сгруппированы в тематические разделы: I. Теория языкознания. В поисках «грамматики смысла». Социолингвистика; II. Грамматика. Служебные единицы языка; III. Лексическая семантика. Фразеология, Этимология; IV. Словообразование; V. Литературный язык. Культура речи; VI. Текст. Контекст. Интертекст; VII. Филологическая интерпретация источника; VIII. Концептология. Идеолексикография. Семантический словарь. Содержательная целостность сборника отражена в самом названии книги «Язык как материя смысла»: эта формула акцентирует мысль о значимости материальной субстанции языка во всех ее ипостасях (от фонемы до сложных текстовых образований), о дуалистической природе языкового знака, а также о том, что естественный язык не является единственным носителем информации о смысле. Книга адресована специалистам в области русистики, теоретической лингвистики, широкому кругу в и культурологам.

Держатели документа:
НБ СГАП

Доп.точки доступа:
Ляпон, М. В. \ред.\; Шлауфова, Е.
Экземпляры всего: 1
н/а (1)
Свободны: н/а (1)
Найти похожие

4.
81(Рус)
Я41


   
    Язык русского зарубежья. Общие процессы и речевые портреты [Текст] : коллективная монография / отв. ред. Е. А. Земская. - М. ; Вена : Языки славянской культуры, 2001. - 492 с. : ил. - (Studia philologica). - ISBN 5-7859-0175-7 : 200.00 р.
    Содержание:
Земская, Е. А. Введение / Е. А. Земская. - С .19
Часть 1
Земская, Е. А. Общие языковые процессы и индивидуальные речевые портрет / Е. А. Земская
От автора . - С .25
Глава 1. Введение . - С .27
Возможные направления исследования . - С .27
Материал исследования . - С .29
Характер записей . - С .30
Сведения об информантах . - С .31
Уточнение некоторых понятий . - С .33
Глава II. Волны эмиграции . - С .35
Первая волна . - С .36
Вторая волна . - С .38
Третья волна . - С .41
Четвертая волна . - С .43
Глава III. Два полюса . - С .50
Первый полюс . - С .50
Второй полюс . - С .63
Глава IV. Типические особенности речи эмигрантов первой волны и их потомков . - С .71
Вводные замечания . - С .71
Фонетика . - С .75
Черты разговорности . - С .77
Черты архаичности . - С .77
Иноязычное влияние . - С .78
Интонация . - С .79
Консонантизм . - С .79
Сандхи . - С .82
Вокализм . - С .82
Произношение иноязычных слов . - С .83
Грамматика . - С .84
Морфология . - С .85
Существительное . - С .85
Прилагательное . - С .92
Глагол . - С .93
Предлог . - С .94
Синтаксис . - С .96
Кальки . - С .96
Пассивные конструкции . - С .100
Черты разговорности . - С .102
Выводы . - С .103
Лексика . - С .110
Вводные замечания . - С .110
Устарелая лексика . - С .111
О языковой рефлексии эмигрантов первой волны . - С .115
Иноязычные слова и выражения . - С .119
Кальки . - С .121
Наименования родственных отношений . - С .122
Типические неправильности . - С .123
Черты разговорности . - С .124
Черты просторечия . - С .126
Словообразование . - С .128
Отрицательный языковой материал . - С .130
Языковая игра . - С .131
Слова-гибриды . - С .134
Особенности речевого поведения . - С .135
О роли индивидуальных свойств человека и его личной истории в сохранении русского языка . - С .140
«Что было бы, если бы...» . - С .145
Выводы . - С .148
Глава V. Об угасании письменной формы русского языка в среде эмиграции . - С .152
Приложение № 1 . - С .166
Приложение № 2 . - С .173
Приложение № 3 . - С .180
Глава VI. Функции английской лексики в речи эмигрантов разных волн, живущих в США . - С .184
Выводы . - С .197
Глава VII. Речь эмигрантов как свидетельство роста аналитизма в русском языке . - С .200
Выводы . - С .207
Глава VIII. Факторы, способствующие сохранению русского языка . - С .209
Глава IX. Тексты . - С .222
Вступительные замечания . - С .222
Из рассказа дизайнера . - С .223
Глава X. Речевые портреты . - С .229
Лена Бузина . - С .229
Отклонения от норм русского языка . - С .230
Фонетика и интонация . - С .230
Лексика . - С .230
Грамматика . - С .233
Черты разговорности . - С .235
Фонетика . - С .235
Синтаксис . - С .235
Лексика . - С .236
Построение текста . - С .237
Мать и дочь . - С .238
Аленька Оболенская . - С .241
Фонетика . - С .242
Консонантизм . - С .242
Вокализм . - С .244
Сандхи . - С .244
Морфология . - С .244
Существительное . - С .245
Прилагательное . - С .246
Числительное . - С .247
Глагол . - С .247
Предлог . - С .248
Синтаксис . - С .248
Лексика . - С .249
Русская лексика . - С .249
Иноязычная лексика . - С .250
Кальки . - С .250
Типические неправильности . - С .253
Неправильное использование словообразовательных средств . - С .253
Черты разговорности и элементы просторечия . - С .254
Фонетика . - С .254
Лексика . - С .254
Синтаксис . - С .254
Элементы просторечия . - С .255
Выводы . - С .255
Заключение . - С .257
Список использованных сокращений . - С .269
Список фотографии . - С .270
Литература . - С .271
Бобрик, М. А. Приложение. Очерк языка семьи / М. А. Бобрик. - С .278
1.Няня Фима . - С .287
2. Игорь Алексеевич . - С .294
3. Наталья Владимировна . - С .299
4. Ваня . - С .304
5. Алёша . - С .309
6. Мура . - С .317
7. Вова . - С .323
8. Николай Алексеевич . - С .323
Литература . - С .338
Часть 2
Гловинская, М. Я. Общие и специфические процессы в языке метрополии и эмиграции / М. Я. Гловинская
Глава I. Вводные замечания . - С .341
Цель и предмет исследования . - С .341
Отличия языка первого поколения эмиграции от языка их потомков . - С .341
Принципы отбора авторов и информантов . - С .345
Материал исследования . - С .346
Статус письменных и устных ошибок . - С .347
Глава II. Явления, общие для языка эмиграции и метрополии . - С .349
Из фонетических наблюдений: «вокализованные» предлоги . - С .349
Существительное: ослабление формального противопоставления падежей . - С .351
Морфологические явления . - С .351
Флексии существительных . - С .352
Путаница флексий родительного и предложного падежей . - С .353
Синтаксические явления . - С .357
Конкуренция родительного и винительного падежей . - С .357
Именительный вместо родительного в счетных конструкциях . - С .361
Родительный падеж вместо дательного . - С .362
Дательный падеж вместо творительного . - С .362
Дательный падеж вместо винительного . - С .363
Путаница именительного и косвенных падежей в предикативной, копредикативной и близких к ней валентных конструкциях . - С .363
Предложное управление вместо беспредложного . - С .364
Беспредложное управление вместо предложного . - С .366
Зависимый инфинитив вместо косвенного падежа . - С .368
Глагол: видо-временная система . - С .369
Функционирование видо-временных форм в русском языке . - С .369
Вводные замечания . - С .369
Выражение кратности формами совершенного вида (Форма СОВ ПРОШ.-Форма СОВ БУД.-Аналитические тенденции в выражении идеи кратности) . - С .370
Выражение длительности формами совершенного вида (Длительная конструкция.- Конструкции, близкие к длительной) . - С .383
Вид в контексте отрицания и модальных слов и смыслов . - С .388
Заключительные замечания . - С .390
Разрозненные ошибки в употреблении видо-временных форм . - С .391
Синтаксис: семантически не мотивированные правила . - С .395
Абсолютные обороты. Рассогласование по кореферентности . - С .395
Выбор притяжательного местоимения . - С .398
Лексика: утрата терминов дальнего родства . - С .400
Глава III. Специфические явления в языке эмиграции . - С .401
Морфология: число существительных . - С .401
Синтаксис . - С .403
Синтаксис словосочетаний . - С .403
Комитативные конструкции . - С .403
Сравнительные конструкции (Устаревшее употребление суперлатива.- Выражение идеи тождества вместо идеи подобия.- Выражение идеи подобия (сравнения) вместо идеи тождества.-Семантическое противоречие между словами со значением степени.- Нарушение синтаксической однотипности ком-паратов.-Опущение катафорического местоимения так или в такой мере.- Неправильный выбор сравнительного союза) . - С .405
Сочинительные конструкции (Нарушение синтаксического параллелизма при сочинении.- Неправильное применение сочинительного сокращения при совмещении сочинительной и сравнительной конструкций) . - С .408
Отрицательные конструкции . - С .409
Временные конструкции . - С .412
Пассивная конструкция . - С .414
Посессивные конструкции . - С .416
Полные и краткие прилагательные в роли предикатива . - С .417
Управление (Придание слову управляющих свойств, которых оно не имеет. - Контаминация управления близких по смыслу слов. - Перенос глагольного управления на имя субъекта действия. - Некорректное управление в случае анафоры. - Управление как результат влияния языка окружения) . - С .419
Синтаксис простого предложения . - С .422
Порядок слов . - С .422
Препозиция дополнения . - С .422
Постпозиция определения . - С .423
Некорректная препозиция атрибутивной группы . - С .423
Некорректное размещение валентного зависимого . - С .423
Неправильное размещение препозитивной частицы . - С .424
Нарушение правила проективности синтаксических структур . - С .424
Необычный порядок слов в группе сказуемого Коммуникативная организация высказывания . - С .424
Некорректный вынос в рему нерематического элемента . - С .425
Некорректный вынос в тему нетематической именной группы . - С .425
Две ремы в одном высказывании . - С .426
Опущения и повторы . - С .426
Опущение подлежащего . - С .426
Запрещенный повтор подлежащего . - С .429
Опущение дополнения . - С .430
Опущение управляющего слова . - С .431
Опущение эксплетивного местоимения то . - С .432
Опущение связки . - С .432
Лексика . - С .432
Альтернативные номинации покинутой страны и ее реалий . - С .433
Заимствования из языка окружения . - С .437
Лексические кальки . - С .446
Лексические функции (Magn. - Орегь - Func0- Caus. – Real) . - С .446
Сочетаемость отдельных слов . - С .452
Буквальный перевод чужого слова или выражения . - С .454
Семантические кальки . - С .454
Антикалька . - С .455
Ложные друзья (faux amis) . - С .455
Неправильный выбор синонима или семантически близкого слова . - С .455
Смешение слов с близким звучанием (и иногда с частичным совпадением по смыслу) . - С .458
Мелочи (достать, подъехать в, надевать-одевать, где-то) . - С .459
Союзы, частицы, предлоги . - С .461
Союзы . - С .461
Частицы . - С .468
Предлоги . - С .470
Заключительные замечания. Язык эмиграции как свидетельство о неустойчивых участках языка метрополии . - С .475
Ошибки на развивающихся участках языка . - С .475
Ошибки на «идиоматичных» участках языка . - С .480
Ошибки на универсально слабых участках языка . - С .481
Литература . - С .484
Список авторов (помимо охарактеризованных в тексте) . - С .491
Резюме (на английском языке) . - С .493
УДК
ББК 81.2Рус
Рубрики: Языкознание--Общее языкознание--Славянские языки
   Италия
    Франция

    Германия

    Финляндия

    США

Аннотация: Монография состоит из двух частей. Часть первая «Общие процессы и индивидуальные речевые портреты» (автор Е. А. Земская) основана на сделанных автором в 90-е годы магнитофонных и ручных записях речи русских эмигрантов разных волн, Живущих в Италии, Франции, Германии, Финляндии и США. Дополнительно привлекались данные письменной речи - материалы семейных архивов (воспоминания, переписка, дневники). Автор предпринял комплексный путь исследования, поставив перед собой задачу в многообразии фактов обнаружить общие закономерности, найти корреляции между историческими, социальными, культурными, индивидуальными особенностями и степенью сохранности разрушения русского языка. Часть I включает Приложение «Речевой портрет семьи», написанный М. А. Бобрик. Во второй части монографии «Общие и специфические процессы в языке метрополии и эмиграции» (автор М. Я. Гловинская) исследуется язык первых поколений (людей, покинувших Россию взрослыми) всех четырех волн эмиграции. Материалом главным образом служили письменные источники. Дается типология ошибок эмигрантов и устанавливаются языковые факторы, способствующие их появлению. Анализ грамматических ошибок производится на фоне языковых процессов, протекающих в русском языке в последнем столетии. Книга представляет интерес для социолингвистики, для теоретического языкознания, так как она дает возможность ответить на вопрос, какие участки системы языка в первую очередь поддаются воздействию чужих языков и по каким причинам, а какие являются наиболее устойчивыми, а также для историков русской культуры и быта, для всех, кто интересуется языком и жизнью русских людей за рубежом.

Держатели документа:
НБ СГАП

Доп.точки доступа:
Земская, Е. А. \ред.\
Экземпляры всего: 1
н/а (1)
Свободны: н/а (1)
Найти похожие

5.
8
Г38


   
    Германская филология [Текст] : межвузовский сборник научных трудов. - Саратов : Научная книга, 2006. - 219 с. - ISBN 5-9758-0123-0 : 80.00 р.
    Содержание:
СОЦИОЛИНГВИСТИКА
Дубровина, И. И. Роль Estuary English в изменении современной произносительной нормы британского варианта английского языка / И. И. Дубровина. - С .7
Макеенко, И. В. Цветоидиоматика как интернациональное и этноязыковое образование. На материале русского и английского языков / И. В. Макеенко. - С .11
Волгина, Е. В. Влияние экстралингвистических факторов на формирование юридической терминологии английского языка (гендерный аспект) / Е. В. Волгина. - С .17
Пономарева, О. А. О понятии молодежный язык / О. А. Пономарева. - С .21
КОГНИТИВНАЯ ЛИНГВИСТИКА И ЛИНГВОКУЛЬТУРОЛОГИЯ
Балашова, Е. Ю. Системный потенциал средств репрезентации лингвокультурного концепта любовь в религиозном христианском дискурсе / Е. Ю. Балашова. - С .24
Рязанова, Е. В. Тезаурусное описание концепта window в жанре английской народной баллады / Е. В. Рязанова. - С .31
Бутенко, А. А. Концепт пространство в поэме Т. С. Элиота «Бесплодная земля» / А. А. Бутенко. - С .36
Малин, К. В. Попытка обоснования пространственно-временных связей / К. В. Малин. - С .40
Харитонова, В. Ю. Концепт war и его косвенная объективация в англоязычной речевой культуре / В. Ю. Харитонова. - С .42
Родионова, Е. В. Когнитивный подход к исследованию цветообозначений / Е. В. Родионова. - С .55
Вражнова, И. Г. Функционирование фразеологизмов в английских печатных СМИ / И. Г. Вражнова. - С .59
Григорьева, Е. В. К вопросу о лексических, грамматических и семантических связях в системе обозначений метеорологических явлений в немецком языке / Е. В. Григорьева. - С .64
ПСИХОЛИНГВИСТИКА
Кундик, О. И. Тендерные особенности восприятия синестезии / О. И. Кундик. - С .68
Одинакова, Н. Ю. О влиянии профессии на выбор пароля к электронной почте. На материале английского языка / Н. Ю. Одинакова, Н. В. Андрианова. - С .72
РЕЧЕВАЯ КОММУНИКАЦИЯ
Прибыток, И. И. Дискуссионные моменты концепции М. М. Бахтина о речевых и языковых единицах / И. И. Прибыток. - С .76
Ноблок, Н. Л. Дискурс предвыборных теледебатов: системообразующие характеристики / Н. Л. Ноблок. - С .81
Викторова, Е. Ю. Вспомогательная коммуникация в интервью с политиками США / Е. Ю. Викторова. - С .88
Казакова, В. Ю. Особенности использования экспрессивных языковых средств в СМИ / В. Ю. Казакова. - С .94
Уфимцева, О. А. Безглагольные предложения в политическом дискурсе / О. А. Уфимцева. - С .97
Дубровская, Т. В. Речевой аспект деятельности английского судьи / Т. В. Дубровская. - С .103
Тырникова, Н. Г. Особенности развития русского и английского речевого этикета в XX веке / Н. Г. Тырникова. - С .109
Казачкова, Ю. В. Экспрессивные средства выражения сочувствия в английском речевом общении / Ю. В. Казачкова. - С .112
Руссинова, Т. В. Директивность англоязычных интернет-форумов (на материале высказываний запрета) / Т. В. Руссинова. - С .115
Викторова, Е. Ю. Тендерное своеобразие в жанре флирта. На материале английского художественного диалога / Е. Ю. Викторова, О. Ю. Грекова. - С .119
Викторова, Е. Ю. Каламбур в юмористическом дискурсе. На материале английского анекдота / Е. Ю. Викторова, Н. В. Вологжанина. - С .123
СТИЛИСТИКА
Банникова, И. А. Стилистическая интерпретация русских вкраплений в англоязычном тексте. На материале очерков Чака Беннетта / И. А. Банникова. - С .127
Колокольникова, М. Ю. Функционирование религиозно-духовной лексики в романе О. Уайльда «портрет Дориана Грея» / М. Ю. Колокольникова. - С .131
Ермакова, Е. В. Стилистические особенности творческого метода Джона Чивера / Е. В. Ермакова. - С .134
Райгородская, Е. Ю. Аллюзия - ключ к интерпретации пьесы Дэвида Эдгара «Пятидесятница» / Е. Ю. Райгородская. - С .138
ГРАММАТИКА И СЕМАНТИКА
Родионова, Е. Б. Изменения падежных форм существительных / Е. Б. Родионова, Е. Б. Ковельева. - С .142
Осокина, Н. Ю. Экспрессивный потенциал смещенных определений / Н. Ю. Осокина. - С .148
Уфимцева, О. А. Фрагментация синтаксиса и безглагольные конструкции / О. А. Уфимцева. - С .153
Шершукова, Н. В. Особенности функционирования конструкции be going to+inf. в XIX-ХХ вв. На материале драматургических произведений / Н. В. Шершукова. - С .162
Обнорская, М. Е. Абсолютные номинативные конструкции и их роль в создании тональности фолкнеровской прозы. На материале романа «Святилище» / М. Е. Обнорская. - С .172
Жуйкова, П. С. Структура и прагматический потенциал клауз в речи автора художественного прозаического произведения / П. С. Жуйкова. - С .179
Бушуева, Л. А. Лексическая сочетаемость имен поступков в английском языке / Л. А. Бушуева. - С .186
Лашкова, Г. В. О некоторых особенностях словосложения в английском и немецком языках / Г. В. Лашкова, Е. А. Ибатуллина. - С .191
Григорьева, Е. В. Использование обозначений погодных явлений в функции вторичного именования в немецком языке. На материале лексико-семантической группы Nebel (Туман) / Е. В. Григорьева. - С .197
МЕТОДИКА ПРЕПОДАВАНИЯ ИНОСТРАННЫХ ЯЗЫКОВ
Саковец, С. А. Формирование базовой компетенции в процессе обучения иностранному языку / С. А. Саковец. - С .203
Могилевич, Б. Р. Формирование мотивации учебной деятельности при обучении чтению студентов неязыковых факультетов / Б. Р. Могилевич. - С .207
Салеева, Л. П. К вопросу об обучении чтению на иностранном языке / Л. П. Салеева. - С .209
Дубровская, О. Н. «Английский для лингвистов» / О. Н. Дубровская, Т. В. Харламова. - С .213
Авторы . - С .218
УДК
ББК 81.2Нем я 43 + 83.3(4Гем)я 43
Рубрики: Языкознание--Германские языки--Общее языкознание
Кл.слова (ненормированные):
НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК -- АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК
Аннотация: В сборнике представлены статьи, посвященные исследованиям актуальных вопросов социолингвистики, когнитивной лингвистики, лингвокультурологии, психолингвистики, речевой коммуникации, стилистики, грамматики, семантики, методики преподавания иностранных языков. Работы выполнены на материале английского, немецкого и русского языков. Для лингвистов, преподавателей вузов, аспирантов и студентов филологических факультетов.

Держатели документа:
НБ СГАП
Экземпляры всего: 1
н/а (1)
Свободны: н/а (1)
Найти похожие

6.
81
М69


    Михайлова, Л. Ю.
    Нормативный потенциал и функции имени прилагательного в составе именного атрибутного словосочетания (на материале немецкого и французского языков) [Текст] / Л. Ю. Михайлова ; под ред. Е. Л. Кривченко. - Саратов : Научная книга, 2006. - 140, [1] с. - ISBN 5-9758-0068-4 : 80.00 р.
    Содержание:
Введение . - С .3
Роль имени прилагательного в составе именного атрибутивного словосочетания как единицы номинации
1.1. Содержательные и функциональные характеристики имени прилагательного . - С .5
1.2. Особенности ономасиологического исследования . - С .14
1.3. Словосочетания как единицы номинации . - С .17
1.4. Лексическая сочетаемость французских прилагательных gros, fin и немецких прилагательных dick, dünn, fein . - С .23
Лексическое значение и функции французских прилагательных gros, fin и немецких прилагательных dick, dünn, fein в составе именного атрибутивного словосочетания . - С .32
2.1. Французское прилагательное gros и его функции в составе именного атрибутивного словосочетания . - С .36
2.2. Французское прилагательное fin и его функции в составе именного атрибутивного словосочетания . - С .51
2.3. Немецкое прилагательное dünn и его функции в составе именного атрибутивного словосочетания . - С .63
2.4. Немецкое прилагательное dick и его функции в составе именного атрибутивного словосочетания . - С .72
2.5. Немецкое прилагательное fein и его функции в составе именного атрибутивного словосочетания . - С .82
Сопоставительный анализ номинативного потенциала французских прилагательных gros, fin и немецких прилагательных dick, dünn, fein, a также французского прилагательного fin и немецкого прилагательного fein в составе именного атрибутивного словосочетания . - С .95
3.1. Сопоставительный анализ номинативного потенциала французского прилагательного gros и немецкого прилагательного dick . - С .98
3.2. Сопоставительный анализ номинативного потенцала французского прилагательного fin и немецкого прилагательного dünn . - С .104
3.3. Сопоставительный анализ номинативного потенцала французского прилагательного fin и немецкого прилагательного fein . - С .108
Заключение . - С .116
Список литературы . - С .120
Список использованных источников . - С .135
УДК
ББК 81.2 Нем-2+81.2 Фр-2
Рубрики: Языкознание--Германские языки--Общее языкознание--Романские языки
Кл.слова (ненормированные):
языкознание -- грамматика -- прилагательные -- словосочетание -- семантика -- немецкий язык -- французский язык
Аннотация: Издание посвящено изучению функции имени прилагательного в составе именного атрибутивного словосочетания как единицы номинации. Для студентов, аспирантов и преподавателей, интересующихся проблемами номинации.

Держатели документа:
НБ СГЮА

Доп.точки доступа:
Кривченко, Е. Л. \ред.\
Экземпляры всего: 5
ч/з1 (1), ч/з4 (1), ч/з6 (1), н/а (2)
Свободны: ч/з1 (1), ч/з4 (1), ч/з6 (1), н/а (2)
Найти похожие

7.
81(Англ)
С60


    Соловей, Светлана Сергеевна.
    Учебное пособие по английскому языку для слушателей школ МВД СССР. Профиль - уголовный розыск [Text] / С. С. Соловей, Ж. Ф. Седельникова, Р. М. Литвинович ; под ред. Л. Б. Ткачевой. - Омск : Изд-во Омской ВШ милиции МВД СССР, 1978. - 88 p. - ISBN Б. и. : 0.30 р.
    Содержание:
Class-Work 1 . - P .7
Class-Work 2 . - P .8
§ 1. Грамматический строй английского языка . - P .8
§ 2. Структура английского предложения . - P .9
§ 3. Единая система английского глагола . - P .11
Class-Work 3 . - P .16
§ 4. Глагол to be в настоящем времени . - P .18
Class-Work 4 . - P .24
§ 5. Сочетания с глаголом to be и особенности их перевода на русский язык . - P .27
§ 6. Сложное предложение . - P .30
Class-Work 5 . - P .32
Class-Work 6 . - P .35
Class-Work 7 . - P .36
Class-Work 8 . - P .38
§ 7. Предлог как служебная часть речи . - P .39
§ 8. Признаки существительного . - P .40
§ 9. Существительное и его сочетаемость . - P .41
Class-Work 9 . - P .44
Class-Work 10 . - P .46
Class-Work 11 . - P .48
§ 10. Вопросительная конструкция с глаголом to be . - P .48
Class-Work 12 . - P .59
§ 11. Особенности перевода местоимения it . - P .62
§ 12. Омонимичные предлоги, союзы и наречия . - P .63
Class-Work 13 . - P .67
Class-Work 14 . - P .78
Список наиболее употребительных предлогов . - P .80
Словарь . - P .82
УДК
Рубрики: Языкознание--Германские языки
Кл.слова (ненормированные):
английский язык

Держатели документа:
НБ СГЮА

Доп.точки доступа:
Седельникова, Жанна Федоровна; Литвинович, Роза Михайловна; Ткачева, Л. Б. \ред.\
Экземпляры всего: 3
н/а (3)
Свободны: н/а (3)
Найти похожие

 
© Международная Ассоциация пользователей и разработчиков электронных библиотек и новых информационных технологий
(Ассоциация ЭБНИТ)