Главная Упрощенный режим Описание Шлюз Z39.50
Авторизация
Фамилия
Пароль
 

Базы данных


Книги фонда НБ СГЮА - результаты поиска

Вид поиска

Область поиска
 Найдено в других БД:Авторефераты (1)
Формат представления найденных документов:
полныйинформационныйкраткий
Отсортировать найденные документы по:
авторузаглавиюгоду изданиятипу документа
Поисковый запрос: (<.>K=УЗБЕКСКИЙ ЯЗЫК<.>)
Общее количество найденных документов : 2
Показаны документы с 1 по 2
1.
4С(Узб)
А50


    Аликулов, Т.
    Русско-узбекский учебный словарь [Текст] : 5000 слов / Т. Аликулов. - М. : Русский язык, 1982. - 287 с. - 1.50 р.
УДК
Рубрики: Языкознание--Азиатские языки
   Языкознание--Славянские языки

Кл.слова (ненормированные):
РУССКИЙ ЯЗЫК -- УЗБЕКСКИЙ ЯЗЫК

Держатели документа:
НБ СГАП
Свободных экз. нет
Найти похожие

2.
81(Рус)
Р89


    Русский язык и литература в профессиональной коммуникации в мультикультурном пространстве [Текст] : монография: в 2 т. / редкол.: О. Ю. Авдевнина, Е. А. Елина, С. С. Фолимонов. - Саратов : Изд-во Саратовской гос. юрид. акад. - ISBN 978-5-7924-1755-7.
   Т. 1 : Лингвистические и литературоведческие исследования в глобальном языковом пространстве. - 2021. - 363 с. - ISBN 978-5-7924-1756-4 (т. 1) : 508.89 р.
    Содержание:
Сведения об авторах . - С .7
1. Лингвистические и литературоведческие исследования современной межкультурной коммуникации
1.1. Дискурсивные исследования: жанровая проблематика, социально-коммуникативные практики, семиотические опыты . - С .11
1.1.1. «Общие места» в структуре дискурсивных жанров (A. M. Абрамова) . - С .11
1.1.2. Когнитивная роль метафоры в научно-популярных текстах по лингвистике (X. Бак) . - С .22
1.1.3. Искусствоведческий дискурс в фокусе эксперимента: вербализация «наивного» восприятия изображения (Е. А. Елина) . - С .34
1.1.4. Медийные речевые практики современных русскоязычных политиков (Е. В. Малышева) . - С .56
1.1.5. Рэп-баттл как политический инструмент предвыборной коммуникации (А. А. Романов, Л. А. Романова) . - С .63
1.2. Исследования стилистики и литературы . - С .74
1.2.1. Стилистический контраст как проявление идиостиля: на материале поэзии Анны Ахматовой (С. А. Станиславская) . - С .74
1.2.2. Фигура антитезы в стихотворениях Инны Лиснянской (М. В. Панкратова) . - С .92
1.2.3. «Идеал, помещенный в протесте». Возвращаясь к феномену обломовщины (И. В. Пырков) . - С .97
1.2.4. Семантический потенциал колоративов в корейском рэп-тексте (К. Ю. Новосад) . - С .131
1.3. Проблемы перевода, сравнительного изучения языков и межкультурной коммуникации . - С .138
1.3.1. Перевод молчания и молчание перевода (С. И. Кащеев) . - С .138
1.3.2. Произносительные параметры русской речи вне России (русский язык в немецкоязычной монолингвальной аудитории) (В. Н. Базылев) . - С .152
1.3.3. Роль английского дискурсивного маркера well в выражении категории вежливости и особенности его функционального перевода на русский и испанский языки (на материале трехъязычного параллельного корпуса) (A. M. Молодкин) . - С .159
1.3.4. Формирование навыков творческого иноязычного речевого общения в процессе межкультурной коммуникации (Н. В. Абрамова) . - С .168
1.4. Вопросы преподавания языков в школе и в вузе . - С .173
1.4.1. О проблемах интегративного филологического образования (Л. Д. Беднарская) . - С .173
1.4.2. Обучение чтению на основе аутентичных текстов на занятиях по иностранному языку в вузе (М. Г. Калинина) . - С .183
1.4.3. Повышение выразительности речи обучающихся на занятиях по русскому языку и культуре речи (Т. Ф. Крушинская) . - С .190
1.4.4. Применение игрового метода в обучении юридическому иностранному языку (С. В. Кудряшова) . - С .196
1.4.5. О некоторых особенностях преподавания русского языка как иностранного в условиях поликультурного образовательного пространства российского вуза (Д. И. Яхина) . - С .206
2. Филологические исследования зарубежных коллег (Узбекистан)
2.1. Лингвистический и литературоведческий анализ художественных текстов и идиоматики . - С .213
2.1.1. Семантический аспект пословиц английского и русского языков (общечеловеческие и национально-специфические свойства) (М. А. Камбарова) . - С .213
2.1.2. Аксиологическая оппозиция антропоцентрических пословиц узбекского и русского языков (Р. У. Маджидова) . - С .222
2.1.3. Эволюция устойчивых выражений с религиозной семантикой как показатель трансляции культуры (Ш. М. Султанова) . - С .229
2.1.4. Социолингвистический анализ фразеологических единиц (Ш. С. Холматова) . - С .237
2.1.5. Репрезентация концепта «весна» в русской фольклорной и поэтической картине мира (О. Т. Носиров) . - С .247
2.1.6. Роль вставных конструкций в русском языке в творчестве Л. Н. Толстого (И. Э. Умиров) . - С .258
2.1.7. Актуализация стилистической маркированности имен существительных в рассказе А. П. Чехова «Хамелеон» (Л. Р. Сидоркова) . - С .266
2.1.8. Выразительные особенности глагольной лексики в поэтическом тексте О. О. Сулейменова (Н. Ж. Умбетова) . - С .272
2.1.9. Художественная интерпретация темы детства в произведениях Ф. М. Достоевского (М. О. Носирова) . - С .278
2.2. Проблемы преподавания языка и литературы в школе и в вузе . - С .285
2.2.1. Реформа в сфере преподавания русского языка в общеобразовательных средних школах Республики Узбекистан на современном этапе (Л. Т. Ахмедова) . - С .285
2.2.2. Роль современных образовательных технологий в развитии творческого потенциала студентов языковых вузов (Е. А Лагай) . - С .291
2.2.3. Теоретико-методические основы обучения фоностилистике русского языка в вузе (К. О. Сапарова) . - С .297
2.2.4. Инновационные методы раннего обучения иностранным языкам в современной школе (Д. А. Таджибаева) . - С .305
2.2.5. Синтактико-семантические классы трехактантных глаголов в современном русском языке (Ф. И. Абдурахманов) . - С .313
2.2.6. Некоторые особенности мультилингвального обучения (О. В. Шевцова, Н. Р. Мадаминова) . - С .320
2.2.7. Литературное произношение - лингвоконтрастивная лингводидактическая и лингвометодическая проблема (М. Джусупов) . - С .327
2.2.8. Национальные реалии и вопросы предотвращения языковой интерференции при обучении второму языку (Х. С. Мухитдинова) . - С .334
2.2.9. Практические рекомендации по проведению работы в малых группах для изучающих русский язык как неродной/иностранный (Л. И. Фёдорова) . - С .339
2.2.10. Организация читательского восприятия творчества А. Т. Твардовского в русскоязычной школе (Г. И. Абдуллаева) . - С .343
2.2.11. Методика отбора и составления русско-узбекского словаря-минимума спортивной лексики для учащихся-узбеков (М. К. Цой) . - С .350
2.2.12. Особенности использования игровых технологий на уроках русского языка (Ф. Ф. Юлдашева) . - С .358
УДК
ББК 81.2
Рубрики: Языкознание--Общее языкознание--Славянские языки
   Литературоведение--Русская литература

Кл.слова (ненормированные):
РУССКИЙ ЯЗЫК -- УЗБЕКСКИЙ ЯЗЫК -- НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК -- ИСПАНСКИЙ ЯЗЫК
Аннотация: В коллективной монографии представлены результаты исследован в области филологии по актуальным для современной коммуникативной ситуации направлениям, связанным с изучением специфики и культу: профессиональной речи и межкультурного общения. Издание посвящено 25-летию кафедры русского языка и культуры речи СГЮА и продолжает традиции международной научно-практической конференции с одноименным названием, проводившейся в 2015, 2016 и 2018 гг. Первый том монографии включает материалы по изучению современных культурно-речевых и межкультурных формаций и преподаванию филологических дисциплин в школе и в вузе. Второй посвящен проблемам ре и культуре общения в сфере профессиональной деятельности юристов. Публикуемые исследования адресованы лингвистам, литературоведам, представителям других гуманитарных наук, изучающим современную коммуникацию, и всем тем, кто интересуется социальными аспектами языка и речи

Держатели документа:
НБ СГЮА

Доп.точки доступа:
Авдевнина, Ольга Юрьевна \ред.\; Елина, Евгения Аркадьевна \ред.\; Фолимонов, Сергей Станиславович \ред.\
Экземпляры всего: 3
ч/з1 (1), ч/з6 (1), н/а (1)
Свободны: ч/з1 (1), ч/з6 (1), н/а (1)
Найти похожие

 
© Международная Ассоциация пользователей и разработчиков электронных библиотек и новых информационных технологий
(Ассоциация ЭБНИТ)