Главная Упрощенный режим Описание Шлюз Z39.50
Авторизация
Фамилия
Пароль
 

Базы данных


Книги фонда НБ СГЮА - результаты поиска

Вид поиска

Область поиска
 Найдено в других БД:Авторефераты (1)Период.издания науч.абонемента (1)
Формат представления найденных документов:
полныйинформационныйкраткий
Отсортировать найденные документы по:
авторузаглавиюгоду изданиятипу документа
Поисковый запрос: (<.>K=гибриды<.>)
Общее количество найденных документов : 2
Показаны документы с 1 по 2
1.
5
Л96


    Любищев, Александр Александрович.
    О монополии Т. Д. Лысенко в биологии [Текст] / А. А. Любищев. - М. : Памятники исторической мысли, 2006. - Наброски глав: с. 394-486. - Именной указ.: с. 487-496. - Предм. указ.: с. 497-515. . - ISBN 5-88451-207-4 : 100.00 р.
УДК
ББК 87.3
Рубрики: Естественные науки. Естествознание--Биология
   Наука и знание в целом. Организация умственного труда--История науки

   История
, 20 в.
   Россия
Кл.слова (ненормированные):
сталинизм -- наследственность -- селекция -- менделизм -- морганизм -- наследственность -- гибриды
Аннотация: Впервые издаваемая работа А. А. Любищева (1890-1972) является решительным протестом ученого против засилья в биологии агрессивного невежества и преступного противопоставления так называемой мичуринской биологии всей мировой, в том числе и отечественной, биологической науке.

Держатели документа:
НБ СГАП

Доп.точки доступа:
Лысенко, Т. Д. \о нем\; Мичурин, И. В. \о нем\; Тимирязев, К. А. \о нем\
Экземпляры всего: 1
ч/з1 (1)
Свободны: ч/з1 (1)
Найти похожие

2.
81(Рус)
Я41


   
    Язык русского зарубежья. Общие процессы и речевые портреты [Текст] : коллективная монография / отв. ред. Е. А. Земская. - М. ; Вена : Языки славянской культуры, 2001. - 492 с. : ил. - (Studia philologica). - ISBN 5-7859-0175-7 : 200.00 р.
    Содержание:
Земская, Е. А. Введение / Е. А. Земская. - С .19
Часть 1
Земская, Е. А. Общие языковые процессы и индивидуальные речевые портрет / Е. А. Земская
От автора . - С .25
Глава 1. Введение . - С .27
Возможные направления исследования . - С .27
Материал исследования . - С .29
Характер записей . - С .30
Сведения об информантах . - С .31
Уточнение некоторых понятий . - С .33
Глава II. Волны эмиграции . - С .35
Первая волна . - С .36
Вторая волна . - С .38
Третья волна . - С .41
Четвертая волна . - С .43
Глава III. Два полюса . - С .50
Первый полюс . - С .50
Второй полюс . - С .63
Глава IV. Типические особенности речи эмигрантов первой волны и их потомков . - С .71
Вводные замечания . - С .71
Фонетика . - С .75
Черты разговорности . - С .77
Черты архаичности . - С .77
Иноязычное влияние . - С .78
Интонация . - С .79
Консонантизм . - С .79
Сандхи . - С .82
Вокализм . - С .82
Произношение иноязычных слов . - С .83
Грамматика . - С .84
Морфология . - С .85
Существительное . - С .85
Прилагательное . - С .92
Глагол . - С .93
Предлог . - С .94
Синтаксис . - С .96
Кальки . - С .96
Пассивные конструкции . - С .100
Черты разговорности . - С .102
Выводы . - С .103
Лексика . - С .110
Вводные замечания . - С .110
Устарелая лексика . - С .111
О языковой рефлексии эмигрантов первой волны . - С .115
Иноязычные слова и выражения . - С .119
Кальки . - С .121
Наименования родственных отношений . - С .122
Типические неправильности . - С .123
Черты разговорности . - С .124
Черты просторечия . - С .126
Словообразование . - С .128
Отрицательный языковой материал . - С .130
Языковая игра . - С .131
Слова-гибриды . - С .134
Особенности речевого поведения . - С .135
О роли индивидуальных свойств человека и его личной истории в сохранении русского языка . - С .140
«Что было бы, если бы...» . - С .145
Выводы . - С .148
Глава V. Об угасании письменной формы русского языка в среде эмиграции . - С .152
Приложение № 1 . - С .166
Приложение № 2 . - С .173
Приложение № 3 . - С .180
Глава VI. Функции английской лексики в речи эмигрантов разных волн, живущих в США . - С .184
Выводы . - С .197
Глава VII. Речь эмигрантов как свидетельство роста аналитизма в русском языке . - С .200
Выводы . - С .207
Глава VIII. Факторы, способствующие сохранению русского языка . - С .209
Глава IX. Тексты . - С .222
Вступительные замечания . - С .222
Из рассказа дизайнера . - С .223
Глава X. Речевые портреты . - С .229
Лена Бузина . - С .229
Отклонения от норм русского языка . - С .230
Фонетика и интонация . - С .230
Лексика . - С .230
Грамматика . - С .233
Черты разговорности . - С .235
Фонетика . - С .235
Синтаксис . - С .235
Лексика . - С .236
Построение текста . - С .237
Мать и дочь . - С .238
Аленька Оболенская . - С .241
Фонетика . - С .242
Консонантизм . - С .242
Вокализм . - С .244
Сандхи . - С .244
Морфология . - С .244
Существительное . - С .245
Прилагательное . - С .246
Числительное . - С .247
Глагол . - С .247
Предлог . - С .248
Синтаксис . - С .248
Лексика . - С .249
Русская лексика . - С .249
Иноязычная лексика . - С .250
Кальки . - С .250
Типические неправильности . - С .253
Неправильное использование словообразовательных средств . - С .253
Черты разговорности и элементы просторечия . - С .254
Фонетика . - С .254
Лексика . - С .254
Синтаксис . - С .254
Элементы просторечия . - С .255
Выводы . - С .255
Заключение . - С .257
Список использованных сокращений . - С .269
Список фотографии . - С .270
Литература . - С .271
Бобрик, М. А. Приложение. Очерк языка семьи / М. А. Бобрик. - С .278
1.Няня Фима . - С .287
2. Игорь Алексеевич . - С .294
3. Наталья Владимировна . - С .299
4. Ваня . - С .304
5. Алёша . - С .309
6. Мура . - С .317
7. Вова . - С .323
8. Николай Алексеевич . - С .323
Литература . - С .338
Часть 2
Гловинская, М. Я. Общие и специфические процессы в языке метрополии и эмиграции / М. Я. Гловинская
Глава I. Вводные замечания . - С .341
Цель и предмет исследования . - С .341
Отличия языка первого поколения эмиграции от языка их потомков . - С .341
Принципы отбора авторов и информантов . - С .345
Материал исследования . - С .346
Статус письменных и устных ошибок . - С .347
Глава II. Явления, общие для языка эмиграции и метрополии . - С .349
Из фонетических наблюдений: «вокализованные» предлоги . - С .349
Существительное: ослабление формального противопоставления падежей . - С .351
Морфологические явления . - С .351
Флексии существительных . - С .352
Путаница флексий родительного и предложного падежей . - С .353
Синтаксические явления . - С .357
Конкуренция родительного и винительного падежей . - С .357
Именительный вместо родительного в счетных конструкциях . - С .361
Родительный падеж вместо дательного . - С .362
Дательный падеж вместо творительного . - С .362
Дательный падеж вместо винительного . - С .363
Путаница именительного и косвенных падежей в предикативной, копредикативной и близких к ней валентных конструкциях . - С .363
Предложное управление вместо беспредложного . - С .364
Беспредложное управление вместо предложного . - С .366
Зависимый инфинитив вместо косвенного падежа . - С .368
Глагол: видо-временная система . - С .369
Функционирование видо-временных форм в русском языке . - С .369
Вводные замечания . - С .369
Выражение кратности формами совершенного вида (Форма СОВ ПРОШ.-Форма СОВ БУД.-Аналитические тенденции в выражении идеи кратности) . - С .370
Выражение длительности формами совершенного вида (Длительная конструкция.- Конструкции, близкие к длительной) . - С .383
Вид в контексте отрицания и модальных слов и смыслов . - С .388
Заключительные замечания . - С .390
Разрозненные ошибки в употреблении видо-временных форм . - С .391
Синтаксис: семантически не мотивированные правила . - С .395
Абсолютные обороты. Рассогласование по кореферентности . - С .395
Выбор притяжательного местоимения . - С .398
Лексика: утрата терминов дальнего родства . - С .400
Глава III. Специфические явления в языке эмиграции . - С .401
Морфология: число существительных . - С .401
Синтаксис . - С .403
Синтаксис словосочетаний . - С .403
Комитативные конструкции . - С .403
Сравнительные конструкции (Устаревшее употребление суперлатива.- Выражение идеи тождества вместо идеи подобия.- Выражение идеи подобия (сравнения) вместо идеи тождества.-Семантическое противоречие между словами со значением степени.- Нарушение синтаксической однотипности ком-паратов.-Опущение катафорического местоимения так или в такой мере.- Неправильный выбор сравнительного союза) . - С .405
Сочинительные конструкции (Нарушение синтаксического параллелизма при сочинении.- Неправильное применение сочинительного сокращения при совмещении сочинительной и сравнительной конструкций) . - С .408
Отрицательные конструкции . - С .409
Временные конструкции . - С .412
Пассивная конструкция . - С .414
Посессивные конструкции . - С .416
Полные и краткие прилагательные в роли предикатива . - С .417
Управление (Придание слову управляющих свойств, которых оно не имеет. - Контаминация управления близких по смыслу слов. - Перенос глагольного управления на имя субъекта действия. - Некорректное управление в случае анафоры. - Управление как результат влияния языка окружения) . - С .419
Синтаксис простого предложения . - С .422
Порядок слов . - С .422
Препозиция дополнения . - С .422
Постпозиция определения . - С .423
Некорректная препозиция атрибутивной группы . - С .423
Некорректное размещение валентного зависимого . - С .423
Неправильное размещение препозитивной частицы . - С .424
Нарушение правила проективности синтаксических структур . - С .424
Необычный порядок слов в группе сказуемого Коммуникативная организация высказывания . - С .424
Некорректный вынос в рему нерематического элемента . - С .425
Некорректный вынос в тему нетематической именной группы . - С .425
Две ремы в одном высказывании . - С .426
Опущения и повторы . - С .426
Опущение подлежащего . - С .426
Запрещенный повтор подлежащего . - С .429
Опущение дополнения . - С .430
Опущение управляющего слова . - С .431
Опущение эксплетивного местоимения то . - С .432
Опущение связки . - С .432
Лексика . - С .432
Альтернативные номинации покинутой страны и ее реалий . - С .433
Заимствования из языка окружения . - С .437
Лексические кальки . - С .446
Лексические функции (Magn. - Орегь - Func0- Caus. – Real) . - С .446
Сочетаемость отдельных слов . - С .452
Буквальный перевод чужого слова или выражения . - С .454
Семантические кальки . - С .454
Антикалька . - С .455
Ложные друзья (faux amis) . - С .455
Неправильный выбор синонима или семантически близкого слова . - С .455
Смешение слов с близким звучанием (и иногда с частичным совпадением по смыслу) . - С .458
Мелочи (достать, подъехать в, надевать-одевать, где-то) . - С .459
Союзы, частицы, предлоги . - С .461
Союзы . - С .461
Частицы . - С .468
Предлоги . - С .470
Заключительные замечания. Язык эмиграции как свидетельство о неустойчивых участках языка метрополии . - С .475
Ошибки на развивающихся участках языка . - С .475
Ошибки на «идиоматичных» участках языка . - С .480
Ошибки на универсально слабых участках языка . - С .481
Литература . - С .484
Список авторов (помимо охарактеризованных в тексте) . - С .491
Резюме (на английском языке) . - С .493
УДК
ББК 81.2Рус
Рубрики: Языкознание--Общее языкознание--Славянские языки
   Италия
    Франция

    Германия

    Финляндия

    США

Аннотация: Монография состоит из двух частей. Часть первая «Общие процессы и индивидуальные речевые портреты» (автор Е. А. Земская) основана на сделанных автором в 90-е годы магнитофонных и ручных записях речи русских эмигрантов разных волн, Живущих в Италии, Франции, Германии, Финляндии и США. Дополнительно привлекались данные письменной речи - материалы семейных архивов (воспоминания, переписка, дневники). Автор предпринял комплексный путь исследования, поставив перед собой задачу в многообразии фактов обнаружить общие закономерности, найти корреляции между историческими, социальными, культурными, индивидуальными особенностями и степенью сохранности разрушения русского языка. Часть I включает Приложение «Речевой портрет семьи», написанный М. А. Бобрик. Во второй части монографии «Общие и специфические процессы в языке метрополии и эмиграции» (автор М. Я. Гловинская) исследуется язык первых поколений (людей, покинувших Россию взрослыми) всех четырех волн эмиграции. Материалом главным образом служили письменные источники. Дается типология ошибок эмигрантов и устанавливаются языковые факторы, способствующие их появлению. Анализ грамматических ошибок производится на фоне языковых процессов, протекающих в русском языке в последнем столетии. Книга представляет интерес для социолингвистики, для теоретического языкознания, так как она дает возможность ответить на вопрос, какие участки системы языка в первую очередь поддаются воздействию чужих языков и по каким причинам, а какие являются наиболее устойчивыми, а также для историков русской культуры и быта, для всех, кто интересуется языком и жизнью русских людей за рубежом.

Держатели документа:
НБ СГАП

Доп.точки доступа:
Земская, Е. А. \ред.\
Экземпляры всего: 1
н/а (1)
Свободны: н/а (1)
Найти похожие

 
© Международная Ассоциация пользователей и разработчиков электронных библиотек и новых информационных технологий
(Ассоциация ЭБНИТ)