Главная Упрощенный режим Описание Шлюз Z39.50
Авторизация
Фамилия
Пароль
 

Базы данных


Книги фонда НБ СГЮА - результаты поиска

Вид поиска

Область поиска
Формат представления найденных документов:
полный информационныйкраткий
Отсортировать найденные документы по:
авторузаглавиюгоду изданиятипу документа
Поисковый запрос: (<.>U=80<.>)
Общее количество найденных документов : 5
Показаны документы с 1 по 5
1.

Вид документа : Однотомное издание
Шифр издания : 1/А22
Автор(ы) : Автономова, Наталия Сергеевна
Заглавие : Познание и перевод. Опыты философии языка
Выходные данные : М.: РОССПЭН, 2008
Колич.характеристики :702, [1] с
Серия: Humanitas
ISBN, Цена 978-5-8243-1022-7: 250.00, 250.00, р.
УДК : 1 + 130.122 + 165 + 80 + 81'25
ББК : 87
Предметные рубрики: Философия
Языкознание-- Теория и философия языка
Литературоведение
Логика
Содержание : Введение ; Раздел первый. Познание и язык ; Глава первая. Мысль о структуре и проблема «обратного перевода» ; § 1. Структурализм и постструктурализм: прошлое и будущее ; § 2. Познание сознания ; § 3. Язык: объект и средство ; § 4. Язык и человек ; Глава вторая. Фуко: «диагностика настоящего» ; § 1. Между «философией понятия» и «философией смысла» ; § 2. История как археология ; § 3. Власть-знание: от археологии к генеалогии ; § 4. Поздний Фуко о человеке и этике ; Глава третья. Деррида: «необходимое и невозможное» ; § 1. Вавилон и деконструкция ; § 2. О понятиях и приемах мысли ; § 3. Языковые обнаружения философии ; § 4. Можно ли реконструировать деконструкцию? ; Глава четвертая. Лакан: парадоксы познания бессознательного ; § 1. Бессознательное структурировано как язык ; § 2. Символизм: от Канта к Лакану ; § 3. Путь мэтра ; § 4. ...и судьба дисциплины ; Глава пятая. Фрейд, Лакан и другие: в спорах о теории и практике психоанализа ; § 1. Наука ли психоанализ? ; § 2. Особенности практики: словесное и несловесное ; § 3. Следы истории: перевод под вопросом ; § 4. Психоанализ и науки о человеке ; Раздел второй. Перевод, рецепция, понимание ; Глава шестая. «На бранном поле перевода» ; § 1. Открытость к западной мысли ; § 2. Фуко в России: перевод и рецепция ; § 3. Деррида в России: перевод и рецепция ; § 4. Психоанализ в постсоветском пространстве: перевод и рецепция ; § 5. Об одном состязании с Хайдеггером ; Глава седьмая. Перевод как рефлексивный ресурс понимания ; § 1. Рефлексия и перевод: исторический опыт и современные проблемы ; § 2. Ипостаси языка и подходы к переводу ; § 3. Проблема понимания и перевод ; § 4. Контексты непереводимостей и перевод ; Заключение ; Литература ; Указатель имен. Составитель И. И. Ремезова
Аннотация: Тема «познание и перевод» сопровождала автора всю жизнь: от университетской курсовой о переводах Шекспира, через «Слова и вещи» Фуко, изданные в период «застоя», к недавним переводам работ из области психоанализа и деконструкции. А потому «познание и перевод» — это сфера личного опыта, в которой много всего — и практики, и размышлений по ходу дела, и сопоставления подходов к переводу в разные периоды и в разных странах. Перевод — антропологическая константа человеческого бытия и условие возможности познания в гуманитарных науках; вместе с тем это не чисто академическая материя, но сфера страстей и столкновений. Почему перевод стал в наши дни философской проблемой? Обо всем этом и пойдет речь в книге. В ней два раздела: первый — о познании и языке, второй — о переводе как рефлексивном ресурсе понимания. Книга рассчитана на широкий круг читателей, интересующихся историей познания, проблемами философии, языка, культуры.
Экземпляры :ч/з1(1)
Свободны : ч/з1(1)
Найти похожие

2.

Вид документа : Однотомное издание
Шифр издания : 1/А22
Автор(ы) : Автономова, Наталия Сергеевна
Заглавие : Открытая структура: Якобсон - Бахтин - Лотман - Гаспаров
Выходные данные : М.: РОССПЭН, 2009
Колич.характеристики :502, [1] с
Серия: Российские Пропилеи
ISBN, Цена 978-5-8243-1254-6: 200.00, 200.00, р.
УДК : 1 + 130.122 + 101.3 + 80
ББК : 87.3
Предметные рубрики: Философия
Языкознание-- Теория и философия языка
Литературоведение
Ключевые слова (''Своб.индексиров.''): философия языка--филология--русская культура--структурализм--дискурс
Содержание : Предисловие ; Глава первая. Якобсон: «linguista sum...» ; § 1. Язык: пестрота феноменов и общность структур ; § 2. Структурализм и славистика в двух идейных конъюнктурах ; § 3. «Славянское обозрение»: научные споры и культурная дипломатия ; § 4. Принципы построения «евразийской лингвистики» ; § 5. Дальнейшие превращения структуры ; Глава вторая. Бахтин: апология незавершенности ; § 1. Сдвиги контекстов ; § 2. Бахтин: критика и реконструкция ; § 3. О переводе: расщепление «слова» и кристаллизация «дискурса» ; § 4. Бахтин и Лотман: противостояния и переклички ; Глава третья. Лотман: «от не-науки к науке!» ; § 1. История, структура, взрыв (память о Лотмане) ; § 2. Из архивов недавнего прошлого: Гаспаров о Лотмане ; § 3. Ретроспективный комментарий: Гаспаров, Лотман и марксизм ; § 4. Места неопределенности ; § 5. Лотман и Якобсон о переводе ; Глава четвертая. Гаспаров: рыцарь «строгой науки». ; § 1. «Академик-еретик?» Наследие и рецепция ; § 2. Как возможна точная наука в филологии ; § 3. Перевод как служба понимания ; § 4. Из разговоров о филологии и философии ; Глава пятая. Философия и филология: продолжение дискуссий ; § 1. «Остановимся и оглянемся» ; § 2. Философия и филология: резонансы споров ; § 3. Гипотеза: «постмодернизм» и «авангардизм» в широкой перспективе ; § 4. Философия и филология: опыт прошлого и современные задачи ; § 5. Перевод, язык, познание ; Заключение ; Приложения ; I. Философско-филологические письма ; II. Е. М. Мелетинский и Ю. М. Лотман: два письма о структурализме ; Литература ; Указатель имен. Составитель И. И. Ремезова ; Bibliographical notice ; Contents
Аннотация: «Открытая структура» - это парадокс, многозначная метафора, которая обнаруживает и свои познавательные возможности: она становится условием междисциплинарных переходов, местом выработки культурных и эпистемологических соизмеримостей. По образованию автор - философ и филолог, а потому эти две дисциплины (наука о понятии и наука о слове) для него всегда, так или иначе, взаимосвязаны. Но в истории культуры бывало иначе: иногда философия и филология игнорировали друг друга, а сейчас они нередко делят территории и меряются силой. Цель книги - реактуализировать забытое или искаженное прошлое и привлечь внимание к великому наследию русской филологии XX века (Якобсон, Бахтин, Лотман, Гаспаров). Это ценный материал, который подводит к ряду новых философских проблем и позволяет по-новому представить вечные вопросы рациональности и объективности познания. На материале русской культуры XX века автор продолжает исследование тем своей предыдущей работы: «Познание и перевод. Опыты философии языка» (РОССПЭН, 2008). Книга рассчитана на широкий круг читателей, интересующихся историей познания, современными проблемами философии, языка и культуры.
Экземпляры :ч/з1(1)
Свободны : ч/з1(1)
Найти похожие

3.

Вид документа : Однотомное издание
Шифр издания : 9/Д70
Автор(ы) : Досталь, Марина Юрьевна
Заглавие : Как Феникс из пепла... Отечественное славяноведение в период Второй мировой войны и первые послевоенные годы
Выходные данные : М.: Индрик, 2009
Колич.характеристики :463 с
Примечания : Посвящается 60-летию Ин-та славяноведения РАН
ISBN, Цена 978-5-91674-030-1: 200.00, 200.00, р.
УДК : 9 + 930.1 + 80
ББК : 63.3(2)71
Предметные рубрики: История
Литературоведение-- Русская литература
Содержание : Предисловие ; Глава I. Славяноведение в конце 30-хи 40-е гг. XX в. в работах исследователей и свидетельствах источников ; Итоги изучения общих и частных проблем ; Состояние источниковой базы исследований ; Глава II. Славяноведение и идеология: борьба тенденций пролетарского интернационализма и славянского патриотизма в политике руководства СССР и ее отражение в науке ; Идейно-политический контекст возрождения славяноведения до 1941 г. ; Годы Великой Отечественной войны, послевоенного международного урегулирования и формирования советского блока ; Глава III. Формирование университетского славяноведения ; Кафедра истории южных и западных славян на историческом факультете МГУ ; Попытки структурирования исторического славяноведения в ЛГУ ; Кафедра славяно-русского языкознания в МИФЛИ ; Филолого-славистический центр в МГУ ; Кафедра славянской филологии в ЛГУ ; Глава IV. Академическое славяноведение ; Сектор славяноведения Института истории АН СССР ; Славянская комиссия АН СССР ; Сектор балто-славянского языкознания в Институте русского языка АН СССР и другие лингвистические ; Опыты организации изучения славянских литератур в рамках АН СССР ; Борьба за создание Института славяноведения АН СССР ; Глава V. Основные направления славистических исследований ; Изучение истории славянских народов: общеславянский аспект и проблемы историографии ; Тенденции исследования славянских языков ; Тематика и дискуссии по проблемам изучения славянских литератур и фольклора ; Глава VI. Международные научные связи советских славистов ; Празднование 220-летия Академии наук ; Международное совещание славистов в Ленинграде ; Зарубежные командировки советских славистов ; Славистические форумы конца 1940-х гг ; Заключение ; Список сокращений ; Указатель имен
Аннотация: На основе комплекса архивных документов, малоизвестных материалов периодики, писем и мемуаров в книге анализируются факторы возрождения и основные тенденции развития отечественного славяноведения накануне и во время Великой Отечественной войны, а также в первые послевоенные годы. Прослеживаются сложные перипетии борьбы за создание его важнейшего комплексного центра - Института славяноведения АН СССР. Пересматриваются многие сложившиеся стереотипы в интерпретации этого периода, впервые освещаются результаты деятельности ряда структурных славистических подразделений АН СССР, МГУ и ЛГУ, выясняются степень политической ангажированности, целевая направленность и специфика исследований в области истории славян и славянской филологии в широком контексте политических реалий времени, в том числе определенного противостояния тенденций пролетарского интернационализма и славянской солидарности в официальной идеологии эпохи тоталитаризма, а также намечаются вехи международного сотрудничества в сфере славяноведения. Для специалистов и всех интересующихся отечественной наукой.
Экземпляры :ч/з1(1)
Свободны : ч/з1(1)
Найти похожие

4.

Вид документа : Однотомное издание
Шифр издания : 8/М65
Заглавие : Miscellanea Slavica : сборник статей к 70-летию Бориса Андреевича Успенского
Выходные данные : М.: Индрик, 2008
Колич.характеристики :472, [15] с
ISBN, Цена 978-5-85759-466-7: 300.00, 300.00, р.
УДК : 8 + 80 + 811.16
ББК : 80/83
Предметные рубрики: Языкознание-- Общее языкознание-- Славянские языки
Этнография-- Фольклор
Литературоведение-- Литература зарубежных стран-- Русская литература
Содержание : БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК РАБОТ Б. А. УСПЕНСКОГО ; Guidelines to the Study of the Literary Civilization of Orthodox Slavdom/ R. Picchio, H. Goldblatt. К вопросу о заказчике и датировке древнейшего списка славянского перевода «Бесед папы Григория Великого (Двоеслова) на Евангелие» (РНБ, Погодин, N 70)/ А. А. Турилов. О греческих источниках и реконструкции первоначального текста древнерусских стихир на Борисов день/ В. Б. Крысько. Загадки Мстиславовой грамоты/ А. А. Гиппиус. Кирилло-мефодиевский след в поставлении на митрополию Климента Смолятича (1147 г.)/ А. Ф. Литвина, Ф. Б. Успенский. Из наблюдений над языком Афанасия Никитина/ А. А. Зализняк. Аттила и Баторий (Об одной «пластической операции» XVI в.)/ А. Золтан. О функциях экспрессивной лексики в русской поэзии XVIII - начала XIX века/ М. Шруба. Между Аполлоном и Фортуной: Карамзин-писатель в социологической перспективе/ И. Клейн. Норвежская тема у А. Н. Апухтина/ Э. Эгеберг. Выражение любви: ????? и ????? в греческом и славянском текстах Евангелия от Иоанна/ О. Б. Страхова. Бывш- and Сущ- in the Rusian Dative Absolute/ Dean S. Worth. Перифрастический прохибитив в древнерусском/ А. А. Пичхадзе. Жд/ж: чтение, произношение и правописание в XI-XIII веке/ В. М. Живов. Point of View and Conversion Narrative: Vita Constantini and Povest' vremennykh let/ A. Timberlake. Вторичный дейксис и фигура наблюдателя/ Е. В. Падучева. Woher kommt das heimlishe Deutsch in der ersten kroatischen Grammatik des Kroattischen?/ H. Keipert. Сверх-поведение в болгарской культуре X века/ Х. Трендафилов. Русь и Афон в XI веке. В защиту профессионализма в исследованиях/ А. Поппэ. Древнерусское общество, епископат и каноническое право в XII-XIV вв./ А. Е. Мусин. Увидеть - значит поверить. Семиотика «судьбы» и «династии» в Московской Руси/ М. С. Флайер. The Metamorphosis of Ivan IV into Ivan the Terrible/ C. J. Halperin. The «Fundamental State Laws» of 1832 as Symbolic Act/ R. Wortman. Перевод на русский язык как задача конфессиональной политики: Деполонизация католического богослужения на западе Российской империи (1860-1870-е гг.)/ М. Д. Долбилов. Этимология иконы?/ А. А. Архипов.
Аннотация: Авторы предлагаемого издания, - в большинстве своем известные специалисты в области славистики, русистики и диахронического языкознания, - выступают в несколько неожиданной для читательской аудитории ипостаси: предметом их исследования являются исторические факты, тексты и документы, так или иначе, оказавшие заметное воздействие на жизнь и развитие языка. Тематическая широта издания естественным образом определяется кругом интересов Б. А. Успенского. История России и, шире, славянского мира, увиденная глазами лингвиста, синхронизируется здесь с историей национальной и церковной культуры, историческая реальность соотносится с виртуальным миром литературной традиции. В такой перспективе язык зачастую оказывается едва ли не основной «движущей силой» исторического процесса и одновременно тончайшим его индикатором, способным улавливать и фиксировать сколь угодно скрытые, подспудные преобразования.
Экземпляры :ч/з1(1)
Свободны : ч/з1(1)
Найти похожие

5.

Вид документа : Однотомное издание
Шифр издания : 8/Г38
Заглавие : Германская филология : межвузовский сборник научных трудов
Выходные данные : Саратов: Научная книга, 2006
Колич.характеристики :219 с
ISBN, Цена 5-9758-0123-0: 80.00, 80.00, р.
УДК : 8 + 80 + 811.11
ББК : 81.2Нем я 43 + 83.3(4Гем)я 43
Предметные рубрики: Языкознание-- Германские языки-- Общее языкознание
Ключевые слова (''Своб.индексиров.''): немецкий язык--английский язык
Содержание : СОЦИОЛИНГВИСТИКА ; Роль Estuary English в изменении современной произносительной нормы британского варианта английского языка/ И. И. Дубровина. Цветоидиоматика как интернациональное и этноязыковое образование. На материале русского и английского языков/ И. В. Макеенко. Влияние экстралингвистических факторов на формирование юридической терминологии английского языка (гендерный аспект)/ Е. В. Волгина. О понятии молодежный язык/ О. А. Пономарева. КОГНИТИВНАЯ ЛИНГВИСТИКА И ЛИНГВОКУЛЬТУРОЛОГИЯ ; Системный потенциал средств репрезентации лингвокультурного концепта любовь в религиозном христианском дискурсе/ Е. Ю. Балашова. Тезаурусное описание концепта window в жанре английской народной баллады/ Е. В. Рязанова. Концепт пространство в поэме Т. С. Элиота «Бесплодная земля»/ А. А. Бутенко. Попытка обоснования пространственно-временных связей/ К. В. Малин. Концепт war и его косвенная объективация в англоязычной речевой культуре/ В. Ю. Харитонова. Когнитивный подход к исследованию цветообозначений/ Е. В. Родионова. Функционирование фразеологизмов в английских печатных СМИ/ И. Г. Вражнова. К вопросу о лексических, грамматических и семантических связях в системе обозначений метеорологических явлений в немецком языке/ Е. В. Григорьева. ПСИХОЛИНГВИСТИКА ; Тендерные особенности восприятия синестезии/ О. И. Кундик. О влиянии профессии на выбор пароля к электронной почте. На материале английского языка/ Н. Ю. Одинакова, Н. В. Андрианова. РЕЧЕВАЯ КОММУНИКАЦИЯ ; Дискуссионные моменты концепции М. М. Бахтина о речевых и языковых единицах/ И. И. Прибыток. Дискурс предвыборных теледебатов: системообразующие характеристики/ Н. Л. Ноблок. Вспомогательная коммуникация в интервью с политиками США/ Е. Ю. Викторова. Особенности использования экспрессивных языковых средств в СМИ/ В. Ю. Казакова. Безглагольные предложения в политическом дискурсе/ О. А. Уфимцева. Речевой аспект деятельности английского судьи/ Т. В. Дубровская. Особенности развития русского и английского речевого этикета в XX веке/ Н. Г. Тырникова. Экспрессивные средства выражения сочувствия в английском речевом общении/ Ю. В. Казачкова. Директивность англоязычных интернет-форумов (на материале высказываний запрета)/ Т. В. Руссинова. Тендерное своеобразие в жанре флирта. На материале английского художественного диалога/ Е. Ю. Викторова, О. Ю. Грекова. Каламбур в юмористическом дискурсе. На материале английского анекдота/ Е. Ю. Викторова, Н. В. Вологжанина. СТИЛИСТИКА ; Стилистическая интерпретация русских вкраплений в англоязычном тексте. На материале очерков Чака Беннетта/ И. А. Банникова. Функционирование религиозно-духовной лексики в романе О. Уайльда «портрет Дориана Грея»/ М. Ю. Колокольникова. Стилистические особенности творческого метода Джона Чивера/ Е. В. Ермакова. Аллюзия - ключ к интерпретации пьесы Дэвида Эдгара «Пятидесятница»/ Е. Ю. Райгородская. ГРАММАТИКА И СЕМАНТИКА ; Изменения падежных форм существительных/ Е. Б. Родионова, Е. Б. Ковельева. Экспрессивный потенциал смещенных определений/ Н. Ю. Осокина. Фрагментация синтаксиса и безглагольные конструкции/ О. А. Уфимцева. Особенности функционирования конструкции be going to+inf. в XIX-ХХ вв. На материале драматургических произведений/ Н. В. Шершукова. Абсолютные номинативные конструкции и их роль в создании тональности фолкнеровской прозы. На материале романа «Святилище»/ М. Е. Обнорская. Структура и прагматический потенциал клауз в речи автора художественного прозаического произведения/ П. С. Жуйкова. Лексическая сочетаемость имен поступков в английском языке/ Л. А. Бушуева. О некоторых особенностях словосложения в английском и немецком языках/ Г. В. Лашкова, Е. А. Ибатуллина. Использование обозначений погодных явлений в функции вторичного именования в немецком языке. На материале лексико-семантической группы Nebel (Туман)/ Е. В. Григорьева. МЕТОДИКА ПРЕПОДАВАНИЯ ИНОСТРАННЫХ ЯЗЫКОВ ; Формирование базовой компетенции в процессе обучения иностранному языку/ С. А. Саковец. Формирование мотивации учебной деятельности при обучении чтению студентов неязыковых факультетов/ Б. Р. Могилевич. К вопросу об обучении чтению на иностранном языке/ Л. П. Салеева. «Английский для лингвистов»/ О. Н. Дубровская, Т. В. Харламова. Авторы
Аннотация: В сборнике представлены статьи, посвященные исследованиям актуальных вопросов социолингвистики, когнитивной лингвистики, лингвокультурологии, психолингвистики, речевой коммуникации, стилистики, грамматики, семантики, методики преподавания иностранных языков. Работы выполнены на материале английского, немецкого и русского языков. Для лингвистов, преподавателей вузов, аспирантов и студентов филологических факультетов.
Экземпляры :н/а(1)
Свободны : н/а(1)
Найти похожие

 
© Международная Ассоциация пользователей и разработчиков электронных библиотек и новых информационных технологий
(Ассоциация ЭБНИТ)