Главная Упрощенный режим Описание Шлюз Z39.50
Авторизация
Фамилия
Пароль
 

Базы данных


Книги фонда НБ СГЮА - результаты поиска

Вид поиска

Область поиска
в найденном
 Найдено в других БД:Дипломные работы выпускников СГЮА за последние 5 лет (4)Диссертации (5)
Формат представления найденных документов:
полныйинформационныйкраткий
Отсортировать найденные документы по:
авторузаглавиюгоду изданиятипу документа
Поисковый запрос: (<.>S=Языкознание -- Германские языки -- Общее языкознание<.>)
Общее количество найденных документов : 18
Показаны документы с 1 по 10
 1-10    11-18 
1.
81(Англ)
А79


    Аракин, Владимир Дмитриевич.
    История английского языка [Текст] : учебное пособие / В. Д. Аракин ; под ред. М. Д. Резвецовой. - Изд. 3-е, испр. - М. : Физматлит, 2009. - 302, [1] с. - ISBN 978-5-9221-1016-7 : 137.74 р.
    Содержание:
ПРЕДИСЛОВИЕ . - С .10
ВВЕДЕНИЕ . - С .16
§ 1. Предмет истории английского языка и его место в общей системе подготовки преподавателя английского языка . - С .16
§ 2. Задачи курса истории английского языка . - С .17
§ 3. Основные положения отечественного языкознания о развитии языка . - С .18
§ 4. Сравнительно-исторический метод . - С .19
ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ О ГЕРМАНСКИХ ЯЗЫКАХ
§ 1. Современные германские языки, их распространение и классификация . - С .21
§ 2. Древнейшие сведения о германских племенах . - С .23
§ 3. Древнегерманские языки, их классификация и важнейшие письменные памятники . - С .24
§ 4. Особенности развития фонетической системы древнегерманских языков . - С .28
§ 5. Западногерманское удлинение согласных . - С .32
§6. Особенности развития морфологической системы древнегерманских языков . - С .33
§ 7. Проблема периодизации истории английского языка . - С .33
ЯЗЫК ДРЕВНЕАНГЛИЙСКОГО ПЕРИОДА
Глава I. ОСНОВНЫЕ ИСТОРИЧЕСКИЕ СОБЫТИЯ НА ОСТРОВЕ БРИТАНИЯ С НАЧАЛА Н. Э. ДО НОРМАНДСКОГО ЗАВОЕВАНИЯ
§ 1. Кельтские племена на острове Британия и на континенте . - С .35
§ 2. Господство римлян в Британии . - С .36
§ 3. Переселение германских племен на остров Британия и возникновение англосаксонских государств . - С .37
§ 4. Разложение родового строя и образование английской народности . - С .39
§ 5. Скандинавы и борьба с ними англосаксов . - С .40
§ 6. Письменность английского языка древнего периода . - С .41
Глава II. ФОНЕТИЧЕСКИЙ СТРОЙ
§ 1. Система гласных . - С .47
§ 2. Система согласных . - С .49
§ 3. Соответствие гласных и согласных английского языка древнего периода гласным и согласным готского языка . - С .52
§ 4. Изменение системы гласных английского языка древнейшего и древнего периодов . - С .54
§ 5. Изменение системы согласных английского языка древнейшего и древнего периодов . - С .60
Глава III. ГРАММАТИЧЕСКИЙ СТРОЙ
§ 1. Морфологический строй языка древнеанглийского периода . - С .64
§ 2. Состав слова в древнегерманских языках . - С .65
§ 3. Система имени существительного в языке древнеанглийского периода. Грамматические категории имени существительного . - С .66
§ 4. Деление на основы . - С .67
§ 5. Склонение существительных. Склонение существительных с основой на -а- . - С .70
§ 6. Склонение существительных с основой на -о- . - С .73
§ 7. Склонение существительных с основой на -и- . - С .76
§ 8. Склонение существительных с основой на –i- . - С .77
§ 9. Существительные с основой на согласный. Склонение существительных с основой на -n- . - С .78
§ 10. Склонение существительных с основой на -r- . - С .80
§ 11. Склонение существительных с основой на -s- > -r- . - С .80
§ 12. Склонение существительных с корневыми основами . - С .81
§ 13. Итоговый обзор изменений в системе имени существительного . - С .82
§ 14. Система имен прилагательных в древнеанглийском языке . - С .82
§ 15. Образование форм степеней сравнения . - С .86
§ 16. Наречия . - С .88
§ 17. Числительные . - С .89
§ 18. Местоимения . - С .90
§ 19. Система глаголов . - С .92
§ 20. Глаголы с чередованием корневого гласного (сильные глаголы) . - С .93
§ 21. Спряжение глаголов с чередованием . - С .101
§ 22. Глаголы с суффиксацией (слабые глаголы) . - С .104
§ 23. Двухосновные глаголы с суффиксацией . - С .106
§ 24. Глаголы с суффиксацией II и III классов . - С .107
§ 25. Спряжение глаголов с суффиксацией . - С .109
§ 26. Претерито-презентные глаголы . - С .110
§ 27. Супплетивные глаголы . - С .111
§ 28. Зарождение аналитических глагольных форм . - С .112
§ 29. Особенности порядка слов в английском языке древнего периода . - С .113
§ 30. Семантика древнеанглийских падежей . - С .114
§ 31. Вопросительные и отрицательные предложения . - С .116
§ 32. Косвенная речь . - С .116
§ 33. Построение сложных предложений . - С .117
Глава IV. СЛОВАРНЫЙ СОСТАВ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА ДРЕВНЕГО ПЕРИОДА И ЕГО РАЗВИТИЕ
§ 1. Общие сведения о словарном составе древнеанглийского языка . - С .119
§ 2. Пополнение словарного состава английского языка древнего периода. Словопроизводство путем аффиксации . - С .120
§ 3. Образование новых слов путем словосложения . - С .124
§ 4. Заимствования в английском языке древнего периода . - С .126
§ 5. Кальки с латинского и греческого языков. Поэтическая лексика . - С .129
Заключение . - С .129
ЯЗЫК СРЕДНЕАНГЛИЙСКОГО ПЕРИОДА
Глава I. ОСНОВНЫЕ ИСТОРИЧЕСКИЕ СОБЫТИЯ ЭТОГО ПЕРИОДА
§ 1. Нормандское завоевание и дальнейшее развитие феодализма . - С .132
§ 2. Развитие ремесла, торговли, рост городов. Создание предпосылок для возникновения английской нации . - С .133
Глава II. СОЗДАНИЕ ПРЕДПОСЫЛОК ДЛЯ ОБРАЗОВАНИЯ НАЦИОНАЛЬНОГО АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА
§ 1. Среднеанглийские местные диалекты, их географическое распространение и основные письменные памятники . - С .135
§ 2. Борьба английского языка с французским . - С .138
§ 3. Возникновение лондонского диалекта . - С .139
§ 4. Постепенное становление лондонского диалекта как национального английского языка в связи с процессом складывания английской нации . - С .140
Глава III. ФОНЕТИЧЕСКИЙ СТРОЙ
§ 1. Орфография среднеанглийского периода . - С .141
§ 2. Изменение системы гласных в среднеанглийский период . - С .147
§ 3. Изменение системы согласных в среднеанглийский период . - С .155
§ 4. Изменение места ударения в словах французского происхождения . - С .156
Глава IV. ГРАММАТИЧЕСКИЙ СТРОЙ
§ 1. Завершение распада именной классификации по основам. Унификация выражения форм числа . - С .157
§ 2. Утрата грамматического рода . - С .162
§ 3. Унификация склонения имен прилагательных. Исчезновение согласования . - С .162
§ 4. Изменение степеней сравнения. Возникновение аналитических форм степеней сравнения . - С .163
§ 5. Изменения в системе личных местоимений. Переход к двухпадежной системе склонения . - С .165
§ 6. Появление новых личных местоимений . - С .166
§ 7. Изменения в системе указательных местоимений . - С .167
§ 8. Появление новых местоимений . - С .169
§ 9. Становление артикля . - С .170
§ 10. Наречие. Образование наречий с помощью суффиксов. Расширение употребления суффикса -s . - С .171
§ 11. Изменения в системе глаголов с чередованием . - С .173
§ 12. Изменения в системе глаголов с суффиксацией . - С .178
§ 13. Изменения в системе претерито-презентных глаголов . - С .181
§ 14. Редукция личных окончаний глагола . - С .182
§ 15. Развитие форм перфекта, будущего времени и пассива . - С .185
§ 16. Зарождение форм Continuous . - С .187
§ 17. Развитие новых тенденций в структуре предложения в XII - XV веках . - С .188
§ 18. Изменение способов выражения синтаксических отношений . - С .189
Глава V. РАЗВИТИЕ СЛОВАРНОГО СОСТАВА АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА СРЕДНЕГО ПЕРИОДА
§ 1. Изменения словарного состава английского языка в связи с изменениями жизни Англии в XII-XV веках . - С .191
§ 2. Изменения в системе словопроизводства . - С .193
§ 3. Система словосложения . - С .196
§ 4. Появление корневого способа словообразования . - С .197
§ 5. Скрещивание языков и проблема ассимиляции заимствований . - С .198
§ 6. Скандинавские заимствования и их роль в пополнении словарного состава английского языка . - С .199
§ 7. Французские заимствования и их роль в пополнении словарного состава английского языка . - С .204
§ 8. Фонетические особенности слов, заимствованных из нормандского и парижского диалектов . - С .209
§ 9. Образование парных синонимов . - С .214
§ 10. Возникновение этимологических дублетов . - С .215
Заключение . - С .216
ЯЗЫК НОВОАИГЛИЙСКОГО ПЕРИОДА
Глава I. ОСНОВНЫЕ ИСТОРИЧЕСКИЕ СОБЫТИЯ НОВОАНГЛИЙСКОГО ПЕРИОДА
Образование английской нации . - С .219
Глава II. ОБРАЗОВАНИЕ И РАЗВИТИЕ АНГЛИЙСКОГО НАЦИОНАЛЬНОГО ЯЗЫКА
§ 1. Процесс образования национальных языков . - С .221
§ 2. Формирование английского национального языка. Введение книгопечатания. Сохранение местных диалектов. Возникновение профессиональных жаргонов и арго . - С .223
§ 3. Развитие литературного языка в XVII-XVIII веках. Появление грамматистов и орфоэпистов . - С .226
§ 4. Возникновение различных стилей литературного языка. Демократизация литературного языка в XIX веке . - С .229
§ 5. Распространение английского языка в связи с колониальной экспансией Англии . - С .230
Глава III. ФОНЕТИЧЕСКИЙ СТРОЙ
§ 1. Система орфографии . - С .232
§ 2. Изменение системы гласных . - С .239
§ 3. Изменение системы согласных . - С .252
Глава IV. ГРАММАТИЧЕСКИЙ СТРОЙ
§ 1. Установление единого способа выражения множественного числа имен существительных . - С .257
§ 2. Сохранение пережиточных форм множественного числа . - С .259
§ 3. Развитие форм притяжательного падежа -s . - С .260
§ 4. Изменения в системе местоимений . - С .261
§ 5. Глагол. Углубление процесса разрушения системы глаголов с чередованием . - С .262
§ 6. Перестройка ряда глаголов с чередованием по типу глаголов с суффиксацией . - С .268
§ 7. Изменения в системе глаголов с суффиксацией . - С .269
Глава V. СЛОВАРНЫЙ СОСТАВ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА НОВОГО ПЕРИОДА И ЕГО РАЗВИТИЕ
§ 1. Изменения в словарном составе в связи с изменением жизни в Англии в XVI-XX веках . - С .271
§ 2. Развитие продуктивных способов словообразования . - С .273
§ 3. Безаффиксальное словообразование . - С .279
§ 4. Возникновение новых слов из имен собственных . - С .280
§ 5. Изменение значений ряда слов . - С .283
§ 6. Пополнение словарного состава путем заимствования из различных языков . - С .285
§ 7. Возникновение лексической супплетивности . - С .299
ЗАКЛЮЧЕНИЕ . - С .301
УДК
ББК 81.2.9.Англ.
Рубрики: Языкознание--Германские языки--Общее языкознание
Аннотация: Книга представляет собой пособие по курсу истории английского языка. В пособии рассматриваются разнообразные процессы развития и становления английского национального языка с древнейших времен до наших дней. Рекомендовано УМО по специальностям педагогического образования в качестве учебного пособия для студентов высших учебных заведений, обучающихся по специальности 033200(050303) - иностранный язык.

Держатели документа:
НБ СГАП

Доп.точки доступа:
Резвецова, М. Д. \ред.\
Экземпляры всего: 2
ч/з1 (1), н/а (1)
Свободны: ч/з1 (1), н/а (1)
Найти похожие

2.
81
Т58


   Топоров, Владимир Николаевич

    Исследования по этимологии и семантике [Текст] / В. Н. Топоров. - М. : ЯЗЫКИ СЛАВЯНСКИХ КУЛЬТУР. - (Opera etumologica. Звук и смысл).
   Т. 2, кн. 1 : Индоевропейские языки и индоевропеистика. - 2006. - 537, [1] с. - ISBN 5-9551-0110-1 : 200.00 р.
    Содержание:
Индоевропейские языки (справка) . - С .7
Индоевропеистика (справка) . - С .20
Индоевропейский корень *d2еn-/*d2n- в балтийском и славянском . - С .37
Заметка об индоевропейском *grog'- (*gorg'~): *greg'- в балтийском и славянском . - С .55
Заметки по индоевропейской этимологии (1-3) . - С .59
Из индоевропейской этимологии I (1-4) . - С .63
Из индоевропейской этимологии II (1-3) . - С .79
Из индоевропейской этимологии III (1-3) . - С .103
Из индоевропейской этимологии IV (1) . - С .123
Из индоевропейской этимологии V (1) . - С .154
Из индоевропейской этимологии VI (1-2) . - С .187
IIuOwv, Ahi Budhnyd, Баdъак . - С .202
Еще раз об и.-е. *budh- (: *bheudh-) . - С .216
Об индоевропейских соответствиях одному балтийскому мифологическому имени: балт. Pus(k)ait- : др.-инд. Pusan, др.-греч. Пav . - С .235
О «льняном» мифе в ареальной перспективе . - С .264
Фрак. Илартахо в индоевропейском контексте . - С .283
Индоевропейский ритуальный термин souh etro- (-etlo-, -edhlo-) . - С .297
Заметка о двух индоевропейских глаголах умирания . - С .310
«Слова и вещи»: об одной «технической» конструкции у индоевропейцев, ее функциях и названиях . - С .318
Die Ursprunge der indoeuropaischen Poetik . - С .331
Несколько соображений о становлении языково-поэтических начал . - С .395
О драматическом начале и формах его выражения в архаических текстах . - С .400
К реконструкции индоевропейского ритуала и ритуально-поэтических формул (на материале заговоров) . - С .405
Две филиации индоевропейского «прото-гимна» (Текст, сравнение, реконструкция и этимология) . - С .439
Pindaro-Vedica: к проблеме реконструкции индоевропейского «прото-гимна» (лексический уровень) . - С .472
О композиционной структуре «состязательных» гимнов в Ригведе . - С .491
О понятии «меры» в гимновой поэзии Пиндара и Ригведы . - С .509
«Новая» и «старая» песнь в ведийской традиции и у Пиндара . - С .518
Список первых публикаций . - С .537
УДК
ББК 81.2
Рубрики: Языкознание--Германские языки--Общее языкознание
Аннотация: Настоящее исследование предполагает три тома общим объемом более 160 авторских листов. Исследуемый материал - лексика индоевропейских языков. В центре книги - этимология славянских, балтийских, индоиранских, италийских языков; предлагаются также и этимологии лексики древнегреческого, фракийского, иллирийского, тохарского, хеттского языков. Объединяющей идеей исследования являются реконструкция и семантика, т. е. определение смысловой мотивации обозначения анализируемого слова. Реализация этих идей имеет непосредственное отношение к анализу весьма древнего пласта индоевропейского праязыка и соображениям и гипотезам, относящимся к ментальности носителей этих языков и процессам порождения смыслов и их эволюции в более поздние эпохи. Этот круг задач и соответствующих проблем органически связан и с другими нежели лексика и семантика уровнями языка, прежде всего к генезису некоторых грамматических категорий. Книга рассчитана на специалистов в области индоевропейских языков, типологии, культурной антропологии, мифологии и ритуала.

Держатели документа:
НБ СГАП
Экземпляры всего: 1
н/а (1)
Свободны: н/а (1)
Найти похожие

3.
81
Т23


    Татару, Л. В.
    Точка зрения и композиционный ритм нарратива (на материале англоязычных модернистских текстов) [Текст] : монография / Л. В. Татару; науч. ред. М. Б. Борисова. - М. : Изд-во МГОУ, 2009. - 301 с. - ISBN 978-5-7017-1404-3 : 100.00 р.
    Содержание:
Введение . - С .5
Глава 1. Точка зрения и композиция нарративного текста . - С .11
1.1. Композиция как объект филологического исследования . - С .11
1.2. Дискурс и текст . - С .19
1 3. Ритм, метр и симметрия композиции . - С .28
1.4. Логика нарративного текста и дискурса . - С .38
1 5. Точка зрения как базовая единица композиции нарративного текста . - С .48
1.5.1. Композиционные функции сверхфразового единства и абзаца . - С .49
1.5.2. Точка зрения, фокализация и перспектива текста . - С .53
1.5.3. Понятие текстовой сетки . - С .64
Выводы . - С .67
Глава 2. Пространство и темпоральность нарратива . - С .70
2.1. Лингвокультурные доминанты модернистского сознания . - С .70
2.1.2. Национальная и универсальная составляющие модернистских картин мира Вирджинии Вулф и Джеймса Джойса . - С .75
2.1.3. Представление концепта «Тело человека» в романах «Улисс» и «Миссис Дэллоуэй» . - С .80
2.2. Мифопоэтический хронотоп и текст . - С .89
2.3. Пространственный план точки зрения и пространственная сетка текста . - С .95
2.3.1. Ритм пространственной сетки романа В. Вулф «Миссис Дэллоуэй» рассказа Дж. Джойса «Встреча» . - С .103
2.3.2. Симметрия пространственной сетки текста. Рассказы Дж. Джойса «Сестры» и «Мертвые» . - С .116
2.4. Ритм пространственной сетки на уровне архитектонического членения текста: «Дублинцы и «Улисс» . - С .124
2.4.1. Архитектоника и перспектива текста . - С .129
2.5. Время повествовательного текста . - С .135
2.5.1. Категории нарративной темпоральности . - С .137
2.5.2. Языковые средства временной референции в повествовательном тексте . - С .140
2.5.3. Ритм нарративной темпоральности и темпоральная сетка текста . - С .148
2.5.4. Ритм темпоральной сетки рассказа Дж. Джойса «Прискорбный случай» . - С .156
Выводы . - С .160
Глава 3. Ритм нарративно-речевой и модальной структуры текста . - С .163
3.1. Нарративно-речевая сетка текста . - С .163
3.1.2. Коммуникативный и когнитивный аспекты нарративного дискурса и традиции их изучения . - С .164
3.2. Позиционная структура образа автора-повествователя и типы повествователей . - С .167
3.3. Композиционно-речевые формы выражения точек зрения как структурные компоненты нарративно-речевой сетки текста . - С .184
3.4. Ритм нарративно-речевой сетки сборника Дж. Джойса «Дублинцы» . - С .204
3.5. Модальный план точки зрения и модальная сетка текста . - С .228
3.6. Репрезентация мира истории в нарративе . - С .240
3.7. «Ритм красоты» как модально-оценочная основа и схема репрезентации истории «Дублинцев» . - С .249
Выводы . - С .274
Заключение . - С .278
Библиографический список . - С .280
УДК
ББК 81.2
Рубрики: Языкознание--Германские языки--Общее языкознание
   Литературоведение--Литература зарубежных стран

Аннотация: Монография написана в рамках лингвистической теории нарратива. Автор объясняет когнитивную логику формирования и восприятия целостного, мира истории через ритм точек зрения. Представлен комплексный когнитивно-дискурсивный метод анализа нарративного текста, основанный на рассмотрении ритмических закономерностей организации пространственной, темпоральной, нарративно-речевой и модальной сеток текста. В качестве иллюстративного материала использованы произведения классиков англо-ирландской модернистской литературы Дж. Джойса и В. Вулф: «Дублинцы», «Улисс», «Миссис Дэллоуэй» и др. Монография рассчитана на широкий круг филологов и лингвокультурологов, преподавателей английского языка и студентов языковых факультетов.

Держатели документа:
НБ СГАП

Доп.точки доступа:
Борисова, М. Б. \ред.\
Экземпляры всего: 1
н/а (1)
Свободны: н/а (1)
Найти похожие

4.
8
Г38


   
    Германская филология [Текст] : межвузовский сборник научных трудов. - Саратов : Научная книга, 2006. - 219 с. - ISBN 5-9758-0123-0 : 80.00 р.
    Содержание:
СОЦИОЛИНГВИСТИКА
Дубровина, И. И. Роль Estuary English в изменении современной произносительной нормы британского варианта английского языка / И. И. Дубровина. - С .7
Макеенко, И. В. Цветоидиоматика как интернациональное и этноязыковое образование. На материале русского и английского языков / И. В. Макеенко. - С .11
Волгина, Е. В. Влияние экстралингвистических факторов на формирование юридической терминологии английского языка (гендерный аспект) / Е. В. Волгина. - С .17
Пономарева, О. А. О понятии молодежный язык / О. А. Пономарева. - С .21
КОГНИТИВНАЯ ЛИНГВИСТИКА И ЛИНГВОКУЛЬТУРОЛОГИЯ
Балашова, Е. Ю. Системный потенциал средств репрезентации лингвокультурного концепта любовь в религиозном христианском дискурсе / Е. Ю. Балашова. - С .24
Рязанова, Е. В. Тезаурусное описание концепта window в жанре английской народной баллады / Е. В. Рязанова. - С .31
Бутенко, А. А. Концепт пространство в поэме Т. С. Элиота «Бесплодная земля» / А. А. Бутенко. - С .36
Малин, К. В. Попытка обоснования пространственно-временных связей / К. В. Малин. - С .40
Харитонова, В. Ю. Концепт war и его косвенная объективация в англоязычной речевой культуре / В. Ю. Харитонова. - С .42
Родионова, Е. В. Когнитивный подход к исследованию цветообозначений / Е. В. Родионова. - С .55
Вражнова, И. Г. Функционирование фразеологизмов в английских печатных СМИ / И. Г. Вражнова. - С .59
Григорьева, Е. В. К вопросу о лексических, грамматических и семантических связях в системе обозначений метеорологических явлений в немецком языке / Е. В. Григорьева. - С .64
ПСИХОЛИНГВИСТИКА
Кундик, О. И. Тендерные особенности восприятия синестезии / О. И. Кундик. - С .68
Одинакова, Н. Ю. О влиянии профессии на выбор пароля к электронной почте. На материале английского языка / Н. Ю. Одинакова, Н. В. Андрианова. - С .72
РЕЧЕВАЯ КОММУНИКАЦИЯ
Прибыток, И. И. Дискуссионные моменты концепции М. М. Бахтина о речевых и языковых единицах / И. И. Прибыток. - С .76
Ноблок, Н. Л. Дискурс предвыборных теледебатов: системообразующие характеристики / Н. Л. Ноблок. - С .81
Викторова, Е. Ю. Вспомогательная коммуникация в интервью с политиками США / Е. Ю. Викторова. - С .88
Казакова, В. Ю. Особенности использования экспрессивных языковых средств в СМИ / В. Ю. Казакова. - С .94
Уфимцева, О. А. Безглагольные предложения в политическом дискурсе / О. А. Уфимцева. - С .97
Дубровская, Т. В. Речевой аспект деятельности английского судьи / Т. В. Дубровская. - С .103
Тырникова, Н. Г. Особенности развития русского и английского речевого этикета в XX веке / Н. Г. Тырникова. - С .109
Казачкова, Ю. В. Экспрессивные средства выражения сочувствия в английском речевом общении / Ю. В. Казачкова. - С .112
Руссинова, Т. В. Директивность англоязычных интернет-форумов (на материале высказываний запрета) / Т. В. Руссинова. - С .115
Викторова, Е. Ю. Тендерное своеобразие в жанре флирта. На материале английского художественного диалога / Е. Ю. Викторова, О. Ю. Грекова. - С .119
Викторова, Е. Ю. Каламбур в юмористическом дискурсе. На материале английского анекдота / Е. Ю. Викторова, Н. В. Вологжанина. - С .123
СТИЛИСТИКА
Банникова, И. А. Стилистическая интерпретация русских вкраплений в англоязычном тексте. На материале очерков Чака Беннетта / И. А. Банникова. - С .127
Колокольникова, М. Ю. Функционирование религиозно-духовной лексики в романе О. Уайльда «портрет Дориана Грея» / М. Ю. Колокольникова. - С .131
Ермакова, Е. В. Стилистические особенности творческого метода Джона Чивера / Е. В. Ермакова. - С .134
Райгородская, Е. Ю. Аллюзия - ключ к интерпретации пьесы Дэвида Эдгара «Пятидесятница» / Е. Ю. Райгородская. - С .138
ГРАММАТИКА И СЕМАНТИКА
Родионова, Е. Б. Изменения падежных форм существительных / Е. Б. Родионова, Е. Б. Ковельева. - С .142
Осокина, Н. Ю. Экспрессивный потенциал смещенных определений / Н. Ю. Осокина. - С .148
Уфимцева, О. А. Фрагментация синтаксиса и безглагольные конструкции / О. А. Уфимцева. - С .153
Шершукова, Н. В. Особенности функционирования конструкции be going to+inf. в XIX-ХХ вв. На материале драматургических произведений / Н. В. Шершукова. - С .162
Обнорская, М. Е. Абсолютные номинативные конструкции и их роль в создании тональности фолкнеровской прозы. На материале романа «Святилище» / М. Е. Обнорская. - С .172
Жуйкова, П. С. Структура и прагматический потенциал клауз в речи автора художественного прозаического произведения / П. С. Жуйкова. - С .179
Бушуева, Л. А. Лексическая сочетаемость имен поступков в английском языке / Л. А. Бушуева. - С .186
Лашкова, Г. В. О некоторых особенностях словосложения в английском и немецком языках / Г. В. Лашкова, Е. А. Ибатуллина. - С .191
Григорьева, Е. В. Использование обозначений погодных явлений в функции вторичного именования в немецком языке. На материале лексико-семантической группы Nebel (Туман) / Е. В. Григорьева. - С .197
МЕТОДИКА ПРЕПОДАВАНИЯ ИНОСТРАННЫХ ЯЗЫКОВ
Саковец, С. А. Формирование базовой компетенции в процессе обучения иностранному языку / С. А. Саковец. - С .203
Могилевич, Б. Р. Формирование мотивации учебной деятельности при обучении чтению студентов неязыковых факультетов / Б. Р. Могилевич. - С .207
Салеева, Л. П. К вопросу об обучении чтению на иностранном языке / Л. П. Салеева. - С .209
Дубровская, О. Н. «Английский для лингвистов» / О. Н. Дубровская, Т. В. Харламова. - С .213
Авторы . - С .218
УДК
ББК 81.2Нем я 43 + 83.3(4Гем)я 43
Рубрики: Языкознание--Германские языки--Общее языкознание
Кл.слова (ненормированные):
НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК -- АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК
Аннотация: В сборнике представлены статьи, посвященные исследованиям актуальных вопросов социолингвистики, когнитивной лингвистики, лингвокультурологии, психолингвистики, речевой коммуникации, стилистики, грамматики, семантики, методики преподавания иностранных языков. Работы выполнены на материале английского, немецкого и русского языков. Для лингвистов, преподавателей вузов, аспирантов и студентов филологических факультетов.

Держатели документа:
НБ СГАП
Экземпляры всего: 1
н/а (1)
Свободны: н/а (1)
Найти похожие

5.
8
К48


    Клейнер, Юрий Александрович.
    Очерки по общей и германской просодике [Текст] / Ю. А. Клейнер. - СПб. : Изд-во СПб. гос. ун-та, 2010. - 240 с. - (Лингвистические исследования). - ISBN 978-5-8465-1035-7 : 150.00 р.
    Содержание:
Семинар (вместо предисловия) . - С .3
Приложение
Либерман, А. С. Программа по фонологии / А. С. Либерман. - С .15
Введение
1. Просодика: термин и понятие . - С .20
2. Просодические единицы. Просодические признаки. Слог (Н. С. Трубецкой) . - С .21
3. Просодии Дж. Р. Фирта . - С .23
4. Ударение . - С .28
А. Акцентные единицы и единства. Акцентный контраст (Теория П. Гарда) . - С .30
Б. Акцентуация и привилегированность позиции (Теория А. С. Либермана) . - С .31
5. Уровни сегментации. Синтагма. Ритмическая группа . - С .33
6. Слогоделение . - С .34
7. Членение и организация речевой цепи . - С .35
8. Интонация, ритм, ударение . - С .42
9. Взаимодействие уровней . - С .44
I. Корреляция усечения слога
1. Ударение . - С .48
2. Привилегированная позиция . - С .50
3. Редукция . - С .51
4. Позиция минимального различения . - С .51
5. Просодический минимум . - С .55
6. Корреляция усечения слога: фонология и фонетика . - С .55
7. Корреляция усечения слога: фонематика или просодика? . - С .57
8. Типология примыкания (датский язык) . - С .61
9. Вопрос о слогоделении . - С .63
10. Слогоделение фонологическое и типографское . - С .64
11. Слоговые границы и способ примыкания . - С .67
12. Усеченность/неусеченность vs долгота/краткость. Проблема различительных признаков . - С .68
13. Просодика и фонематика: просодические варианты . - С .70
14. Сегменты и их границы. Корреляция усечения слога как «промежуточное состояние» . - С .71
15. Система гласных . - С .73
16. Контрастирующие позиции. Контраст в пределах морфемы . - С .75
17. Морфема и слог в составе комплекса . - С .77
18. Слово и словосочетание . - С .78
19. Супрасегментные характеристики . - С .79
20. Акцентные вариации. Компоненты ударения . - С .83
21. Акцентный контраст . - С .84
22. Безударность и редуцированность . - С .86
II. Изохрония (слоговое равновесие)
А. Акцентуация (супрасегментный уровень) . - С .87
Введение . - С .87
1. Реализация и функция акцентов . - С .88
2. Слог, слово, морфема . - С .90
3. Акцентуация и морфологическое членение . - С .91
4. Сложное слово и словосочетание . - С .95
5. Связующая и делимитативная функция акцентов . - С .98
6. Сфера действия акцентов . - С .99
7. Оппозиция и контраст. Вопрос о нейтрализации акцентов . - С .100
Б. Просодика (сегментный уровень) . - С .101
1. Геминация и контакт . - С .102
2. Вопрос о долгих согласных . - С .103
3. Комплекс /VC:/ ~ /V:/ в рамках просодической корреляции . - С .105
4. Безударность («непривилегированная» позиция) . - С .106
5. Ритмическая структура фразы . - С .107
6. Акцентное строение фразы . - С .108
Внутрислоговое количество: Post scriptum . - С .110
1. Позиции и уровни . - С .110
2. Акценты и границы . - С .112
III. Ритмическое членение в древнегерманских языках (закон Сиверса)
Введение . - С .114
1. Реконструкция и хронология . - С .116
2. Морфология . - С .120
3. Фонологическая интерпретация /ii/ . - С .122
4. Вариативность -ei-/-ji- и слогоделение . - С .124
5. Тяжелые и легкие комплексы . - С .128
6. Закон Сиверса в древнеисландском и западногерманских языках . - С .131
7. Легкий/тяжелый комплекс и слогообразование . - С .133
IV. Дистантная ассимиляция (преломление и умлаут)
Введение . - С .134
1. Умлаут . - С .135
2. Преломление . - С .139
3. Умлаут как отражение переменного контекста . - С .143
4. Умлаут и преломление: проблема i и е . - С .145
V. Компенсаторные процессы
Введение . - С .149
А. Гласные . - С .150
1. Удлинение при выпадении согласного . - С .150
2. Долгота и назализация . - С .152
3. Позиция /VCC/ . - С .153
4. Компенсация как варьирование просодических структур . - С .156
Б. Компенсация при изменении состава консонантых сочетаний . - С .159
1. Геминация . - С .159
2. «Ассимиляция» . - С .159
3. Фонологический статус удвоенных согласных . - С .162
4. Геминация и членение . - С .165
5. Преаспирация . - С .167
В. Эпентеза . - С .174
1. Эпентеза на стыке шумного и сонанта . - С .174
2. Эпентеза и геминация . - С .176
3. Эпентеза или распущение? . - С .177
Г. Долгота гласного и слога. «Сверхдолгий» слог . - С .180
1. Колебание длительности гласных и согласных . - С .180
2. Позиция перед гоморганными . - С .181
3. Слоговая и морфологическая структура . - С .185
VI. «Моросчитание»
1. Терминология . - С .188
2. Мора как физическая сущность. Механизмы моросчитания . - С .189
3. Теория слогового веса . - С .192
4. Шкала сонорности . - С .192
5. Слоговой вес и моросчитание . - С .196
6. Краткий слог и ритмическая группа . - С .197
7. Гласные и согласные . - С .200
8. Акцентуация . - С .202
VII. Синхрония и диахрония: изменение и вариативность . - С .210
Сокращения . - С .224
Литература . - С .225
УДК
ББК 81.2-1-1
Рубрики: Языкознание--Германские языки--Общее языкознание
Аннотация: В книге рассматриваются проблемы, связанные с особым просодическим (ритмическим) членением и особой организацией речевой цепи и выделением в ней отрезков, не совпадающих с единицами первого и второго членения (морфемы, фонемы), а также с супрасегментным оформлением (акцентуацией) сегментов различной протяженности (слоги, слоговые комплексы). Данные проблемы рассматриваются в основном на материале германских языков, современных и древних, представляющих типологически различные состояния и отражающих возможные пути просодической эволюции индоевропейских языков. Для фонологов, специалистов по общему и сравнительно-историческому языкознанию и истории германских языков.

Держатели документа:
НБ СГАП
Экземпляры всего: 1
н/а (1)
Свободны: н/а (1)
Найти похожие

6.
81(Англ)
К43


    Кирюшкина, Татьяна Владимировна.
    Учебное пособие по теории и практике перевода [Текст] : для студентов филологических факультетов вузов / Т. В. Кирюшкина, Е. С. Максименко. - Энгельс : РИЦ Поволжского кооперативного ин-та, 2010. - 104 с. - ISBN 978-5-8031-0055-3 : 100.00 р.
    Содержание:
Тема 1. Некоторые общие сведения о теории перевода . - С .3
Тема 2. Перевод как акт межъязыковой коммуникации . - С .5
Тема 3. Понятие эквивалентности перевода . - С .10
Тема 4. Способы и виды перевода . - С .14
Тема 5. Единицы перевода и членение текста . - С .20
Тема 6. Методы и приемы перевода . - С .23
Тема 7. Лексические приемы перевода . - С .29
Тема 8. Лексико-семантические трансформации . - С .34
Тема 9. Грамматические приемы перевода . - С .38
Тема 10. Лексико-грамматические приемы перевода . - С .44
Тема 11. Передача денотативной функции языка . - С .48
Тема 12. Приемы перевода фразеологических единиц . - С .53
Тема 13. Устный перевод и его виды . - С .59
Тема 14. Освоение текстовых жанров в письменном переводе . - С .63
I. Научно-технические тексты . - С .64
II. Официально-деловые тексты . - С .67
III. Газетно-журнальные публицистические тексты . - С .69
Приложение: тексты для самостоятельного перевода . - С .71
А) Перевод с английского языка на русский . - С .71
Б) Перевод с русского языка на английский . - С .85
Источники текстов и примеров и их условные обозначения . - С .99
Список использованной литературы . - С .102
УДК
ББК 81.4
Рубрики: Языкознание--Германские языки--Общее языкознание
Кл.слова (ненормированные):
РУССКИЙ ЯЗЫК -- АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК
Аннотация: Учебное пособие содержит краткое изложение курса лекций по теории перевода, ряд упражнений для закрепления теоретических знаний и приложение, в которое вошли оригинальные тексты различных стилей на русском и английском языках, предназначенные для самостоятельной работы студентов. В теоретической части рассматриваются ключевые понятия теории перевода, дается объяснение основных приёмов перевода с английского языка на русский и с русского на английский. Цель данного пособия: выработать у студентов навыки письменного перевода на базе текстов разных стилей. Предназначено для студентов филологических факультетов и факультетов иностранных языков. Может быть полезно для всех, кто обучается по специальности «переводчик в сфере профессиональной коммуникации».

Держатели документа:
НБ СГЮА

Доп.точки доступа:
Максименко, Елена Сергеевна
Экземпляры всего: 1
ч/з1 (1)
Свободны: ч/з1 (1)
Найти похожие

7.
81(Англ)
И46


    Ильичева, Елена Геннадьевна.
    Структурные и прагматические особенности английских предикативных комплексов и их функционирование [Текст] / Е. Г. Ильичева. - Саратов : Наука, 2012. - 205 с. - ISBN 978-5-9999-1420-0 : 150.00 р.
Есть автограф: Экз. 971799 : Ильичева, Елена Геннадьевна
    Содержание:
Предисловие . - С .3
Глава 1. Некоторые дискуссионные моменты теории предложения . - С .5
Глава 2. Прагматическая классификация компонентов актуализированных предикативных комплексов . - С .33
2.1. Спорные вопросы прагматического анализа . - С .33
2.2. Критерии прагматических классификаций . - С .42
2.3. Компоненты актуализированных предикативных комплексов, квалифицируемые как информативы . - С .51
2.4. Компоненты актуализированных предикативных комплексов, квалифицируемые как экспрессивы . - С .55
2.5. Компоненты актуализированных предикативных комплексов, квалифицируемые как волитивы . - С .62
2.6. Компоненты актуализированных предикативных комплексов, квалифицируемые как фативы . - С .68
Глава 3. Особенности функционирования предикативных комплексов в различных видах речи . - С .74
3.1. Основные характеристики исследуемых видов речи . - С .74
3.2. Глубина предикативных комплексов . - С .77
3.3. Прагматические и структурные типы двухкомпонентных предикативных комплексов в различных видах речи . - С .81
3.3.1. Соотношение однородных, частично однородных и разнородных предикативных комплексов . - С .82
3.3.2. Прагматические и структурные особенности однородных предикативных комплексов . - С .89
3.3.3. Прагматические и структурные особенности частично однородных предикативных комплексов . - С .104
3.3.3.1. Прагматически однородные, но структурно разнородные предикативные комплексы . - С .104
3.3.3.2. Прагматически разнородные, но структурно однородные предикативные комплексы . - С .110
3.3.4. Прагматические и структурные особенности разнородных предикативных комплексов . - С .116
3.3.5. Типы связи между компонентами предикативных комплексов . - С .124
3.3.6. Предикативные комплексы с предикативно осложненными компонентами . - С .128
3.3.6.1. Общие тенденции и принципы зависимости . - С .128
3.3.6.2. Соотношение предикативных комплексов с одним/двумя осложненными компонентами . - С .130
3.3.6.3. Предикативные комплексы с одним осложнением в одном или обоих компонентах . - С .132
3.3.6.4. Предикативные комплексы с несколькими осложнениями в одном или обоих компонентах . - С .150
Заключение . - С .157
Использованная литература . - С .162
Текстовый материал исследования . - С .201
Список дополнительных источников иллюстративных примеров . - С .203
УДК
ББК 81.2Англ-2
Рубрики: Языкознание--Германские языки--Общее языкознание
Кл.слова (ненормированные):
АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК
Аннотация: В монографии впервые выявлены дифференциальные черты предикативного комплекса в отличие от других типов полипредикативных синтаксических единиц и осуществлен комплексный - прагматический и структурный - анализ английских двухкомпонентных предикативных комплексов в различных видах речи, что дает инструмент описания предикативных комплексов в разных языках с целью выявления языковых универсалий. Монография может быть использована в качестве учебно-методического пособия студентами и преподавателями лингвистических вузов и факультетов, а также широким кругом читателей, интересующихся проблемами изучения языковых единиц.

Держатели документа:
НБ СГЮА
Экземпляры всего: 2
ч/з1 (1), н/а (1)
Свободны: ч/з1 (1), н/а (1)
Найти похожие

8.
81(Англ)
М24


    Маньковская, Зоя Викторовна.
    Английский язык в ситуациях повседневного делового общения [Text] : учебное пособие / З. В. Маньковская. - М. : Инфра-М, 2013. - 221, [1] p. - (Высшее образование: Бакалавриат). - ISBN 978-5-16-005065-2 : 260.00 р.
УДК
ББК 81.2Англя73
Рубрики: Языкознание--Германские языки--Общее языкознание
Кл.слова (ненормированные):
АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК
Аннотация: Целью учебного пособия является овладение навыками ведения подготовленной и неподготовленной беседы в ситуациях официального и неофициального делового общения и знакомство со стилистической дифференциацией словаря делового английского языка. Пособие содержит упражнения для отработки нового словаря, тексты для обсуждения, ролевые игры и тесты для проверки полученных знаний.

Держатели документа:
НБ СГЮА
Экземпляры всего: 1
ч/з1 (1)
Свободны: ч/з1 (1)
Найти похожие

9.
81(Нем)
К17


    Калинина, М. Г.
    Система языковых средств выражения ситуаций обладания в немецком языке [Текст] / М. Г. Калинина; под ред. Е. Л. Кравченко. - Саратов : Научная книга, 2006. - 114 с. - ISBN 5-93888-918-9 : 100.00 р.
    Содержание:
Введение . - С .5
Предложение как единица номинации
1.1 Поссесивность - как семантическая категория . - С .7
1.2 Подходы к исследованию модели предложения . - С .12
1.3 Предложение как единица номинации . - С .26
Глагол-идентификатор обозначаемых фактов
2.1 Глагол как часть речи и языковой знак . - С .30
2.2 Валентность глагола . - С .35
2.3 Идентификация обозначаемых фактов . - С .41
Номинативный потенциал статических глаголов обладания haben, besitzen
3.1 Ситуация обладания . - С .44
3.2 Семантическая характеристика и структурные схемы предложений с глаголом «haben» . - С .50
Семантическая характеристика и структурные схемы предложений с глаголом "besitzen" . - С .59
3.4 Выводы к главе . - С .65
Ситуации, обозначаемые предложениями с динамическими глаголами обладания
4.1 Семантическая структура динамических глаголов обладания . - С .67
4.2 Семантическая характеристика и структурные схемы предложений с глаголом «bekommen» . - С .68
4.3 Семантическая характеристика и структурные схемы предложений с глаголом «erhalten» . - С .76
4.4 Выводы . - С .82
4.5 Семантическая характеристика и структурные предложения с глаголом «finden» . - С .83
4.6 Семантическая характеристика и структурные схемы предложений с глаголом «verlieren . - С .90
4.7 Выводы к главе . - С .95
Заключение . - С .97
Список использованной литературы . - С .100
Список использованных источников . - С .111
УДК
Рубрики: Языкознание--Германские языки--Общее языкознание
Кл.слова (ненормированные):
НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК
Аннотация: Издание посвящено изучению специфики именования ситуаций, обозначаемых предложениями с глаголами обладания немецкого языка. Для студентов, аспирантов и преподавателей, интересующихся проблемами номинации.

Держатели документа:
НБ СГЮА

Доп.точки доступа:
Кравченко, Е. Л. \ред.\
Экземпляры всего: 7
н/а (3), ч/з1 (1), ч/з2 (1), ч/з4 (1), ч/з6 (1)
Свободны: н/а (3), ч/з1 (1), ч/з2 (1), ч/з4 (1), ч/з6 (1)
Найти похожие

10.
81(Англ)
Т38


   
    Техника юридического перевода (английский язык) [Текст] : учебно-практическое пособие. - СПб. : СПб. юрид. ин-т (филиал) Акад. Ген. прокуратуры РФ [изд.], 2014. - 107 с. - ISBN Б. и. : 100.00 р.
УДК
ББК 81.2Англ-7я73
Рубрики: Право
   Языкознание--Германские языки--Общее языкознание

Кл.слова (ненормированные):
АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК -- ПЕРЕВОД -- ЮРИДИЧЕСКИЕ ТЕКСТЫ -- ТЕРМИНОЛОГИЯ
Аннотация: В пособии анализируются основные способы и приемы перевода Материал пособия направлен на освоение и развитие практических навыков перевода юридических текстов с английского языка на русский, и наоборот. Система заданий и упражнений нацелена на активное усвоение правовой терминологии, развитие навыков аутентичного перевода и формирование коммуникативной компетенции в речевом профессиональном общении. Пособие предназначено для использования в учебном процессе подготовки прокурорских кадров.

Держатели документа:
НБ СГЮА
Экземпляры всего: 1
ч/з1 (1)
Свободны: ч/з1 (1)
Найти похожие

 1-10    11-18 
 
© Международная Ассоциация пользователей и разработчиков электронных библиотек и новых информационных технологий
(Ассоциация ЭБНИТ)