Главная Упрощенный режим Описание Шлюз Z39.50
Авторизация
Фамилия
Пароль
 

Базы данных


Книги фонда НБ СГЮА - результаты поиска

Вид поиска

Область поиска
 Найдено в других БД:Редкие книги Научной библиотеки СГЮА (1)
Формат представления найденных документов:
полныйинформационныйкраткий
Поисковый запрос: (<.>K=сентиментализм<.>)
Общее количество найденных документов : 1
1.
82
К48


    Клейн, Иоахим.
    Пути культурного импорта [Текст] : труды по русской литературе XVIII в. / И. Клейн. - М. : Языки славянской культуры, 2005. - 576 с. - (Studia philologica). - ISBN 5-9551-0058-X : 200.00 р.
    Содержание:
Предисловие . - С .13
ЧАСТЬ ПЕРВАЯ
1. Пасторальная поэзия русского классицизма (1988) . - С .19
1. Введение . - С .19
1. Предыстория жанра: Европейская традиция пасторали и ее продолжение на русской почве . - С .19
2. Понятие жанра: жанр как типологическая или историческая категория . - С .24
3. Материалы данного исследования . - С .26
2. Пасторальная поэзия и поэтика классицизма . - С .27
1. Пасторальный мир и действительность: теоретическая проблематика жанра . - С .27
2. Теория пасторальной поэзии у русских преемников Буало . - С .31
3. От парадигмы французской к парадигме немецкой: русские авторы продолжают французскую традицию галантной эклоги; рецепция сентиментальных идиллий Геснера с начала 1770 гг. . - С .36
4. Пасторальная поэзия во Франции и в России: смена контекста и функциональные изменения . - С .40
1. Социальные аспекты функционирования жанра: салон как среда французской пасторали; отсутствие салона в России . - С .40
2. Функционирование жанра в контексте истории идей . - С .43
а. «Спор древних и новых» и французская пасторальная поэзия . - С .43
б. Спор о новом литературном языке и русская пасторальная поэзия . - С .47
5. Французская пасторальная поэзия в русских переводах . - С .56
1. Идиллия мадам Дезульер «Le ruisseau» в переводе И. Богдановича . - С .56
2. Идиллия Ж.-Б.-Л. Грессэ «Le siecle pastoral» в переводе М. Хераскова . - С .66
3. Русское Просвещение и пасторальная поэзия: культурный оптимизм в сени трона . - С .70
4. V эклога Фонтенеля в переводе А. Сумарокова: языковой анализ . - С .71
6. Жанровая терминология; отдельные пасторальные жанры . - С .81
7. Любовная идиллия . - С .85
1. Корпус текстов . - С .85
2. Характеристика жанра . - С .87
а. Лирический монолог . - С .87
б. Природа как декорация . - С .92
в. Абстрактный и формульный стиль . - С .95
г. Любовная идиллия как поле для эксперимента; тенденция к искусственности (барочность) . - С .97
3. Развитие жанра с 1770-х гг.: окостенение стиховой формы; тенденция к повествовательности, к детализации внешнего мира; сентиментальные мотивы . - С .104
8. Эклога . - С .108
1. Корпус текстов . - С .108
2. Эклоги Сумарокова . - С .110
а. Сумароков - монополист жанра . - С .110
б. Единство сумароковской эклоги: эстетическая проблематика; эклога и элегия . - С .111
в. Любовная интрига . - С .115
г. Композиция . - С .116
д. Стиль: веселое и повседневное; искусственность (барокко) . - С .118
е. Эротика: пасторальная любовь во Франции и России, жанровая традиция эротической поэзии; критика и апология; поэтика эротической эклоги . - С .127
3. Развитие эклоги альтернативной сумароковскому канону . - С .137
а. Сумароков в тени Геснера . - С .137
б. Воздействие Геснера на формирование жанра . - С .140
в. Стилевые тенденции: многообразие; зримость, легкость (рококо); серьезность и трогательность (сентиментализм) . - С .142
9. Панегирическая идиллия . - С .154
1. Традиция; конструктивный принцип жанра . - С .154
2. Корпус текстов; два жанровых типа . - С .155
3. Духовные семинарии как жанровая среда . - С .157
4. Панегирическая поэзия на случай . - С .160
а. Прагматические аспекты; способ публикации . - С .160
б. Обстоятельства и лица . - С .161
в. Функция . - С .163
г. Аллегоризм . - С .164
д. Два текста: Ломоносов, Сумароков . - С .167
5. Панегирическая идиллия в отношении к торжественной оде и высокому стилю . - С .175
6. Выход за пределы стилистических и жанровых границ . - С .180
7. Другие тенденции развития: зримость; интимность; чувствительность . - С .185
10. Экскурсы: пасторальный бурлеск (обсценный и необсценный); пасторальная песня . - С .190
11. Резюме . - С .195
Приложение: Список текстов, составляющих используемый жанровый корпус пасторали . - С .204
ЧАСТЬ ВТОРАЯ
2. Труба, свирель, лира и гудок (Поэтологические символы русского классицизма) (1984) . - С .219
1. Труба и свирель: темы, жанры, стили, «тоны» и метры . - С .219
2. Лира: поэзия вообще, торжественная ода, анакреонтика; лира и свирель . - С .224
3. Гудок (дудка, балалайка): скверная или вульгарная поэзия, низкий стиль, бурлеск, простонародный тон, «исконно русская» поэзия . - С .229
4. Заключение: цитатная функция символических музыкальных инструментов внутри литературной системы классицизма . - С .232
3. Реформа стиха Тредиаковского в культурно-историческом контексте (1995) . - С .235
1. Кризис русской силлабики: конфронтация с немецкой силлабо-тоникой. Предпосылки для триумфа новой системы: эстетика классицизма; русская просодия; петровская установка на разрыв с национальной традицией; петровский идеал «порядка» . - С .236
2. Молчание Тредиаковского о своих немецких источниках. Изменение его культурной ориентации: новая забота о самостоятельности русской культуры; ревизия петровской концепции исторического прошлого. Исторические условия этого развития. «Свойство нашего языка» и специфика русской культуры . - С .242
3. Противоречия; Тредиаковский на переломном этапе своей интеллектуальной биографии: петровский радикализм и приверженность к русской старине. Стремление связать старое с новым: его реформа как культурный синтез . - С .252
4. Тредиаковский как русский «древний». Новая ориентация на античность в «Способе» 1752 года. «Тилемахида» . - С .256
5. Заключение: чем отличается русский «древний» от европейских «древних»? . - С .260
4. Ломоносов и трагедия (2002) . - С .263
1. «Кто лучший Стихотворец?»: конкуренция с Сумароковым-драматургом . - С .263
2. Придворный театр и любовная трагедия; абсолютизация любви и личного счастья . - С .265
3. Экскурс о непослушании детей родителям . - С .273
4. Два классицизма: пуристский классицизм Сумарокова и барочный классицизм Ломоносова . - С .274
5. Победа пуристского классицизма; вопрос о покупателях ломоносовских трагедий . - С .278
5. Ломоносов и Расин («Демофонт» и «Андромаха») (1999) . - С .280
Ломоносовское «изобилие» и расиновская простота. Перспектива раннего Просвещения: стремление к моральной однозначности; неприемлемость трагического фатума; вера во всемогущество человеческой воли; рационалистический апсихологизм; оптимизм познания . - С .280
6. Раннее Просвещение, религия и церковь у Ломоносова . - С .287
1. Апология науки под знаком религии в «Письме о пользе стекла» (учение физико-теологии) . - С .287
2. Ломоносов - деист? . - С .291
3. «Книга природы»; «святая» наука; новое, мирское благочестие . - С .292
4. Ломоносов и теодицея: «Ода, выбранная из Иова». Его реакция на лиссабонское землетрясение: непоколебимость ломоносовского оптимизма . - С .294
5. Ограниченность научного познания и примат веры в «Вечернем размышлении». Христианская основа русского Просвещения . - С .298
7. Русский Буало? Эпистола Сумарокова «О стихотворстве» в рецепции современников (1993) . - С .301
1. Интенция автора и читательское восприятие . - С .301
2. Плагиат? Принцип «imitatio» в русской культуре XVIII века . - С .303
3. Дидактика или сатира? . - С .307
4. Неизвестное произведение? . - С .313
5. «Русский Буало» в тени французского Буало . - С .315
8. Сумароков и Буало: Эпистола «О стихотворстве» и «Поэтическое искусство» (1990) . - С .319
1. Культурный импорт и смена контекста как категории компаративистики . - С .319
2. Более широкая литературная перспектива у Сумарокова. Отсутствие исторической и эстетической дифференциации. Установка на разрыв с национальной традицией (наследие культурной революции Петра I); миф о начале русской литературы . - С .323
3. Буало в роли honnete homme; идеал plaire, диалогичность изложения. Сумароков в роли русского философа; школьный характер его изложения; догматизм; агрессивный тон. Вопрос о bienseances: допустимость ужасного и вульгарного в литературе . - С .331
4. Французский спор «древних и новых». Концепция культурного синтеза в «Поэтическом искусстве». Русский спор о языке. Эпистола «О русском языке» и идея лингвистического «богатства». Жанровые импликации этой идеи: сумароковская концепция классицистической литературной системы. Недостаточная лингвистическая конкретизация этой концепции . - С .344
5. Заключение: Сумароков - предшественник Ломоносова . - С .359
9. Любовь и политика в трагедиях Сумарокова (2001) . - С .361
1. Сумароков и Расин; трагедия как придворный жанр . - С .361
2. Любовная трагедия «Синав и Трувор». «Позорище плачевное»; трагедия как «женский» жанр; абсолютизация любви. Еще раз: Сумароков и Расин. Любовная тема в русском контексте . - С .363
3. Морально-политическая трагедия «Димитрий Самозванец». Сумароков - оппозиционер? Его концепция монаршеской власти. «Димитрий» на фоне екатерининской политической пропаганды. Близость к школьной драме . - С .369
10. Сумароков и Ржевский («Димитрий Самозванец» и «Подложный Смердий») (2001) . - С .377
Мэтр состязается с учеником. Тема из русской истории. Спор о роли вельмож в государстве; биографическая подоплека спора. Кто лучший драматург? Анализ драматической формы. Еще раз о теме из русской истории. Сумароков и Шекспир. Сумароков - основополагатель русской исторической драмы . - С .377
ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ
11. К проблематике и специфике русского классицизма: Оды Василия Майкова (Совместно с В. М. Живовым) (1987) . - С .393
1. Старое и новое в русском классицизме . - С .394
2. Литературная позиция Майкова; ее противоречивость . - С .397
3. Одический стиль Майкова. Ориентация на Сумарокова. Приемы рационалистического стиля: тенденция к эксплицитности, к семантической эквивалентности. Тенденция к искусственности . - С .401
4. Одический язык Майкова. Ориентация на Ломоносова и церковнославянскую традицию . - С .415
5. Классицистические принципы и традиционная поэтика: духовные оды Майкова. «Здравый смысл» и библейская мистика. Влияние торжественной оды. Языковая архаика . - С .433
6. Заключение . - С .443
12. Бунт против хороших манер: «Елисей, или Раздраженный Вакх» В. И. Майкова (2000) . - С .446
Бессмысленность пародии на Вергилия в русском контексте. Главным объектом майковской пародии являются правила европеизированного поведения. Скатологические, эротические и пр. мотивы; ссылки на барковиану. Русский карнавал. Постскриптум: О грубости в литературе и «цивилизационном процессе» в России XVIII века . - С .446
13. Богданович и его «Душенька» (2002) . - С .459
1. Принцип «plaire» и его историко-литературный фон . - С .461
2. Ориентация на женскую аудиторию . - С .463
3. «Вольность» поэта: вольный ямб и отказ от классицистической правильности . - С .464
4. Хороший вкус, салон, стилевой комизм . - С .467
5. Краткость и простота . - С .469
6. Эротика . - С .471
1. Мотивы русской народной сказки . - С .473
8. Ориентация на придворную публику; литература и социальный успех . - С .474
14. Литература и политика: «Недоросль» Фонвизина (2003) . - С .478
Русская сатирическая комедия XVIII века на фоне французской комедии. Тема дворянской отсталости. Идеологическая близость Фонвизина к Екатерине П. Стародум и просвещенная общительность. Критика екатерининского правления во имя петровской утопии. Терпимость Екатерины. Политика и эстетика . - С .478
15. Религия и Просвещение: Ода Державина «Бог» (2001) . - С .489
Успех оды «Бог»; проблема ее оригинальности. «Кризис европейского сознания»: ода «Бог» как попытка смирить традиционную веру с мировоззрением Нового времени. Коперникианская теория и место человека в универсуме. Физикотеологическое доказательство бытия Божия и учение о «цепи бытия» . - С .489
16. Поэт-самохвал: «Памятник» Державина и статус поэта в русской культуре XVIII века (2004) . - С .498
«Самохвальство» в сознании современников. Вопрос о статусе поэзии в системе культурных ценностей. Престиж поэта во Франции XVII-XVIII вв.; реакция Фонвизина на культ Вольтера. Сумароков о статусе писателя в России. Начинающийся культ Ломоносова; искусственный характер этого культа. Невысокий уровень развития литературной инфраструктуры; невысокий престиж литературы и литературной деятельности. Несовместимость статуса «учрежденного» автора и русского дворянина. Литература как занятие «от должностей часов свободных»; чин как исключительное мерило социального успеха. Тема собственной славы в творчестве Державина и неуверенность поэта в трактовке этой темы. Державин и Пушкин . - С .498
Литература . - С .521
Библиографическая справка . - С .565
Указатель имен . - С .567
УДК
ББК 83.3(2Рос=Рус)
Рубрики: Литературоведение--Русская литература
Аннотация: Книга представляет собой сборник статей по истории русской литературы XVIII века. Центральной темой большинства этих работ являются механизмы культурного импорта, а руководящим вопросом - какие изменения происходят с импортируемыми идеями, жанрами, текстами, мотивами и формами на русской почве, в условиях послепетровской России. Следовательно, при сравнительном анализе русской литературы с западной (прежде всего французской и немецкой) речь идет не о литературных «влияниях», а скорее о тех исторических факторах, которые определяют русскую рецепцию данных культурных ценностей; в конечном итоге, предметом данной книги является национальная специфика русской культуры XVIII века.

Держатели документа:
НБ СГАП
Экземпляры всего: 1
х/о (1)
Свободны: х/о (1)
Найти похожие

 
© Международная Ассоциация пользователей и разработчиков электронных библиотек и новых информационных технологий
(Ассоциация ЭБНИТ)