Главная Упрощенный режим Описание Шлюз Z39.50
Авторизация
Фамилия
Пароль
 

Базы данных


Книги фонда НБ СГЮА - результаты поиска

Вид поиска

Область поиска
Формат представления найденных документов:
полный информационныйкраткий
Отсортировать найденные документы по:
авторузаглавиюгоду изданиятипу документа
Поисковый запрос: (<.>K=инфинитив<.>)
Общее количество найденных документов : 10
Показаны документы с 1 по 10
1.

Вид документа : Однотомное издание
Шифр издания : 81(Нем)/Л36
Автор(ы) : Левитан, Константин Михайлович
Заглавие : Курс юридического перевода с немецкого языка на русский
Выходные данные : Екатеринбург: Изд-во Уральской гос. юрид. акад., 1999
Колич.характеристики :176 с
ISBN, Цена 5-7845-0096-1: 28.00, 28.00, р.
УДК : 81(Нем) + 811.112(075.8)
Предметные рубрики: Языкознание-- Германские языки
Ключевые слова (''Своб.индексиров.''): переводы--юридические тексты--немецкий язык
Содержание : Использованная литература ; Lektion L Что такое адекватный перевод. Артикли. Предлоги. Союзы ; Lektion 2. Простое (главное) предложение. Временные формы глагола в активе ; Text A. Was ist Recht? ; Text В. Verwaltungsrecht ; Text C. Sozialrecht ; Lektion 3. Придаточные предложения с союзом ; Text A. Rechtsnormen ; Text B. Das Grundgesetz ; Text C. Grundrechte ; Lektion 4. Бессоюзные условные придаточные предложения ; Text A. Staatsrecht ; Text B. Verfassungsgeschichtlicher 0berhlick ; Text C. Entstehung des Rechtsstaatsgedankens ; Lektion 5. Временные формы глагола в пассиве ; Text A. Bundestag und Bundesrat ; Text В. Der Bundesprasident ; Text C. Die Bundesregierung ; Lektion 6. Инфинитив пассива. Результативный пассив. Безличный пассив ; Text A. Der deutsche Foderalismus ; Text В. Die Lander ; Text C. Die b'ffentliche Finanzausstattung ; Lektion 7. Инфинитивные группы ; Text A. Rechtsstaatliche Justiz ; Text B. Die Gerichte ; Text C. Etas Bundesverfassungsgericht ; Lektion 8. Инфинитивные обороты. Модальные конструкции «haben или sein + zu + инфинитив» ; Text A. Gesetzgebungsverfahren ; Text В. Vermittlungsausschup ; Text С. Gesetzesauslegimg ; Lektion 9. Причастие I и II в функции определения. Распространенное определение ; Text A. Strafrecht ; Text В. Das vorsatzlich voliendete Begehungsdelikt ; Text С. Das vorsatzlich voliendete Unterlassungsdelikt ; Lektion 10. Степени сравнения прилагательных и наречий ; Text A. Strafrechtsprinzipien ; Text В. Jugendstrafrecht ; Text С. Bekampfung der Organisierten Kriminalitat ; Lektion 11. Обособленный причастный оборот ; Text A. Strafprozetkecht ; Text B. Gliederung des Strafprozesses ; Text C. Strafvollstreckungsrecht ; Lektion 12. Конъюнктив ; Text A. Das Biirgeliche Gesetzbuch ; Text B. Schuldrecht ; Text C. Sachenrecht ; Lektion 13. Образование и перевод существительных ; Text A. Familienrecht ; Text B. Arbeitsrecht ; Text С. Handelsrecht ; Lektion 14. Образование и перевод прилагательных ; Text A. Verbraucherschutzrecht ; Text B. Zivilprozep ; Text С. Europaische Union ; Список сокращений ; Немецко-русский юридический словарь
Аннотация: Настоящее издание представляет собой систематизированный курс по обучению навыкам перевода юридических текстов с немецкого языка на русский в объеме программы для высших учебных заведений.
Экземпляры : всего : н/а(6)
Свободны : н/а(5)
Найти похожие

2.

Вид документа : Однотомное издание
Шифр издания : 81(Нем)/С50
Автор(ы) : Смирнова, Татьяна Николаевна
Заглавие : Немецкий язык для юристов : [учебное пособие]
Параллельн. заглавия :Deutsch fur Juristen
Выходные данные : М.: Омега-Л, 2004
Колич.характеристики :176 с
Примечания : Прил.: компакт-диск
ISBN, Цена 5-98119-099-X: 119.46, 119.46, р.
УДК : 81(Нем) + 81(Нем)(075.8)
ББК : 81.2 Нем
Предметные рубрики: Языкознание-- Германские языки
Ключевые слова (''Своб.индексиров.''): грамматика--придаточное предложение--родительный падеж--аттрибутивная рамка--сложные слова--пассив--условное предложение--инфинитив--причастный оборот--диалоги--немецкий язык
Аннотация: Учебное пособие предназначено для обучения на продвинутом этапе студентов юридических факультетов вузов и колледжей. При отборе и организации учебного материала использовались методические принципы активного обучения. Цель учебного пособия - сделать обучение немецкой речи при общении на профессиональные темы интересным и эффективным. К пособию прилагается компакт-диск с записями текстов и диалогов с носителями языка.
Экземпляры :ч/з1(1)
Свободны : ч/з1(1)
Найти похожие

3.

Вид документа : Однотомное издание
Шифр издания : 81/Ч-44
Автор(ы) : Чепасова, Антонина Михайловна
Заглавие : Глаголы в современном русском языке : учебное пособие . -2-е изд., испр. и доп.
Выходные данные : М.: Флинта: Наука, 2007
Колич.характеристики :403, [1] с
Примечания : Библиогр.: с. 403-404
ISBN, Цена 978-5-89349-961-2 (Флинта): 180.20 р.
ISBN, Цена 978-5-02-034720-5 (Наука): Б.ц.
УДК : 81 + 811.161.1(075.8)
ББК : 811.2Рус-923
Предметные рубрики: Языкознание-- Славянские языки
Ключевые слова (''Своб.индексиров.''): грамматические категории--спрягаемые формы--процессуальные единицы--причастия--деепричастие--неопределенная форма глагола--инфинитив--процессуальный фразеологизм--словоизменительные разряды глаголов--словообразовательные классы глаголов--группы глаголов--русский язык
Аннотация: Пособие посвящено одной из сложнейших частей речи - глаголу, который характеризуется с семантической, грамматической и формальной стороны. Состоит из пяти разделов, включающих краткие теоретические пояснения по теме и многочисленные упражнения, различающиеся объемом, степенью трудности, характером конкретных задач.
Экземпляры : всего : ч/з1(1), ч/з4(2), н/а(12)
Свободны : ч/з1(1), ч/з4(2), н/а(12)
Найти похожие

4.

Вид документа : Однотомное издание
Шифр издания : 81/М21
Автор(ы) : Мальчуков, Андрей Львович
Заглавие : Синтаксис эвенского языка. Структурные, семантические, коммуникативные аспекты
Выходные данные : СПб.: Наука, 2008
Колич.характеристики :424, [1] с
Коллективы : РАН. Ин-т лингвистических исследований
ISBN, Цена 978-5-02-026457-1: 150.00, 150.00, р.
УДК : 81 + 81'367 + 811.512.2
ББК : 81.2(Эвен)
Предметные рубрики: Языкознание
Ключевые слова (''Своб.индексиров.''): лингвистика
Содержание : Введение ; Глава I. Синтаксические связи ; 1. Классификация синтаксических связей ; 2. Способы подчинительной связи ; 2.1. Управление ; 2.2. Отражение (восходящее согласование) ; 2.3. Согласование ; 2.4. Примыкание ; 2.5. О двойных связях в словосочетании и предложении ; 3. Предикативная связь (координация) ; 4. Сочинительная связь ; Глава 2. Модели предложения ; 1. Понимание модели предложения и уровней представления предложения в валентностной концепции ; 2. О критериях установления состава модели ; 3. Модели эвенского предложения ; 3.1. Модель предложения, образуемая авалентными глаголами ; 3.2. Модели предложения, образуемые одновалентными глаголами ; 3.3. Модели предложения, образуемые двухвалентными глаголами ; 3.3.1. Модели, образуемые двухвалентными переходными глаголами ; 3.3.2. Модели, образуемые двухвалентными непереходными глаголами ; 3.3.3. Модели с дополнением в форме локативных падежей ; 3.3.4. Модель, образуемая двухвалентными глаголами с предикатным актантом ; 3.4. Модели предложения, образуемые трехвалентными глаголами ; 3.4.1. Модель с косвенным дополнением в форме дательного падежа ; 3.4.2. Модель с косвенным дополнением в форме отложительного падежа ; 3.4.3. Модель с косвенным дополнением в форме творительного падежа ; 3.4.4. Модели с косвенным дополнением в форме локативных падежей ; 3.4.5. Модель, образуемая трехвалентными глаголами с предикатным актантом ; 3.5. Модели предложений именного строя: конструкции со связочным и бытийным би- 'быть' ; 3.6. Перечень моделей предложения ; 4. Способы выражения семантических ролей ; 4.1. Агенс и другие «субъектные» роли ; 4.2. Пациенс и другие «объектные» роли ; 4.3. Адресат ; 4.4. Источник ; 4.5. Инструмент и способ ; 4.6. Роль-назначение ; 4.7. Содержание ; 4.8. Посессор и обладаемое ; 4.9. Локативные роли ; 4.9.1. Место ; 4.9.2. Конечная точка движения ; 4.9.3. Начальная точка движения ; 4.9.4. Маршрут ; 4.9.5. Дистанция ; 4.10. Темпоральные роли ; 4.10.1. Время действия ; 4.10.2. Начальный и конечный момент ; 4.10.3. Длительность и срок ; 5. Альтернативное оформление глагольных актантов ; Глава 3. Производные конструкции предложения ; 1. Производные конструкции предложения и принцип синтаксической деривации ; 2. Деагентивные (медио-пассивные) конструкции ; 3. Каузативные конструкции (КК) ; 4. Реципрокальные (взаимные) конструкции ; 4.1. Типы реципрокальных конструкций ; 4.2. Диатезные типы морфологических РцК ; 5. Адверсативно-пассивные конструкции ; 5.1. Синтаксические типы адверсативно-пассивных конструкций ; 5.1.1. АдК1 ; 5.1.2. АдК2 ; 5.1.3. АдК3 ; 5.1.5. АдК5 ; 5.2. Деривация АдК ; 5.2.1. Пассивный и каузативный анализ АдК: аргументы за и против ; 5.2.2. Эвенские АдК на пассивно-каузативной шкале ; 5.3. Выводы ; 6. Результативные конструкции ; 6.1. Форма и значение результативного показателя ; 6.2. Диатезные типы результативов ; 6.2.1. Субъектный результатив ; 6.2.2. Объектный результатив ; 6.2.3. Агентивный результатив ; 6.2.4. Посессивный результатив ; 6.3. Выводы ; Глава 4. Коммуникативные типы предложений ; 1. Вводные замечания ; 2. Повелительные предложения ; 2.1. Состав императивных парадигм ; 2.1.1. ИП1 ; 2.1.2. ИП2 ; 2.1.3. ИП3 ; 2.2. Функциональная характеристика императивных форм (ИФ) ; 2.2.1. Временные характеристики ИФ ; 2.2.2. Иллокутивные характеристики императивной формы ИФ ; 2.2.3. ИФ и категория лица ; 2.3. Морфология императивных форм ; 2.4. Синтаксис императивных форм ; 2.4.1. Сочетания ИФ с частицами ; 2.4.2. Цепочки императивов ; 2.4.3. Подлежащее в императивном предложении (ИмпП) ; 2.5. Прохибитив ; 2.6. Превентив ; 2.7. Оптатив и другие способы выражения побуждения ; 2.8. Неимперативные употребления ИФ ; 3. Вопросительные предложения ; 3.1. Классы собственно вопросительных предложений ; 3.2. Презумптивно-вопросительные предложения ; 3.3. Вопрос в полипредикативной конструкции ; Глава 5. Классификация и стуктура полипрекативных конструкций ; 1. Понятие полипредикации и критерии отождествления предикативных единиц ; 2. Классификация ППК ; 2.1. Формальная классификация ППК: ППК аналитические и синтетические ; 2.2. Классы «синтетических» ППК (ППК с инфинитной ЗПЕ) ; 2.3. Классы «комбинированных» ППК ; 2.4. К вопросу о ППК с именным ЗПЕ ; 3. Общие свойства ЗПЕ: временные, модальные и анафорические отношения в ППК ; 3.1. Относительная модальность ; 3.2. Относительное время ; Глава 6. Конструкции с предикатным актантом (изъяснительные) ; 1. Введение ; 1.1. Структурные типы КПА ; 2. Конструкции с предикатным подлежащим ; 2.1. Предикатное подлежащее — условное деепричастие на -ми ; 2.2. Предикатное подлежащее — ППФ ; Конструкции с предикатным дополнением ; 3.1. Предикатное дополнение — модальный инфинитив на -нга ; 3.2. Предикатное дополнение — целевое деепричастие на -да- ; 3.3. Предикатное дополнение — причастно-падежная форма ; 3.3.1. Причастие в возвратно-притяжательной форме им. падежа ; 3.2. Причастно-падежная форма в вин. падеже ; 3.3.3. ППФ в формах косвенных падежей ; 3.4. ПА — условное деепричастие на -ми ; 3.5. ПА — деепричастие «опасения» на -д'ингаду ; 4. Выводы ; 4.1. Альтернативное оформление и семантика предикатного актанта (ПА) ; 4.2. Семантика ГГ и редукция ПА ; Глава 7. Определительные предикативные конструкции ; 1. Введение. Определение терминов ; 2. Актантная релятивизация ; 2.1. Актантная релятивизация из сложных структур ; 3. Релятивизация посессора ; 4. ОК с внутренней вершиной ; 4.1. Особенности ОК с внутренней вершиной ; 4.2. Ограничение на образование ВОК ; 4.3. ВОК в других тунгусских языках ; 4.4. Происхождение ВОК ; 5. Абсолютные обороты ; 6. Отождествительные ОК ; 6.1. Отождествительные конструкции — предикатный актант или предикатное определение? ; 6.2 Классы отождествительных ОК ; 7. Маргинальные типы ОК. ОК с рассогласованным причастием ; Глава 8. Адвербиальные (обстоятельственные) предикативные единицы ; 1. Введение: классы адвербиальных ЗПЕ ; 2. Временные АПЕ ; 2.1. ЗПЕ предшествования ; 2.2. АПЕ одновременности ; 2.3. АПЕ следования ; 2.4. Ограничительные конструкции ; 2.5. Итеративные АПЕ ; 2.6. Заключение: временные и акциональные характеристики деепричастий ; 3. Причинные конструкции (ПрК) ; 4. Условные конструкции (УК) ; 4.1. Прототипические УК ; 4.2. Временные типы гипотетических УК ; 4.3. Временные типы контрфактических УК ; 4.4. Предварительные выводы: способы выражения классификационных параметров в эвенских УК ; 4.5. Функциональные типы непрототипических УК ; 5. Уступительные конструкции (УсК) ; 5.1. Средства выражения уступительности ; 5.2. УсК с условно-временными деепричастиями ; 5.2.1. Функциональные типы УсК ; 5.2.2. Фокусировка обшеуступительные и частноуступительные УсК ; 5.2.3. Классификация ирреальных УсК. Альтернативные и универсальные УУК ; 5.3. Уступительно-противительные конструкции с одновременным деепричастием на -никан ; 5.4. Интенсивно-уступительные конструкции, образуемые формами на -ри-кла- и -ри-кли- ; 6. Целевые АПЕ ; 7. АПЕ следствия ; 8. АПЕ образа действия ; 9. Периферийные типы АПЕ ; 9.1. Сравнительные АПЕ ; 9.2. Уподобительные АПЕ ; 9.3. Заместительные АПЕ ; 9.4. «Аддитивные» АПЕ ; 9.5. Иллокутивные АПЕ ; 9.6. «Миративные» АПЕ ; 10. Заключение: таксисные характеристики эвенских АПЕ ; 10.1. АПЕ и дихотомия зависимый/независимый таксис ; 10.2. Эвенские деепричастия на шкале таксисных значений ; 10.2.1. Общие и частные таксисные значения ; 10.2.2. Взаимосвязи между частными значениями. Шкала таксисных значений ; 10.2.3. Таксис прерывания в северо-тунгусских языках ; 10.2.4. Выводы: шкала таксисных значений как исчисление ; Глава 9. Паратактические сложные («сложносочиненные») конструкции ; 1. Введение. К вопросу о критериях разграничения сложносочиненных и сложноподчиненных предложений ; 2. Классы сложных предложений в эвенском языке ; 3. Классификация паратактических конструкций ; 4. Паратактические конструкции сочинительного типа («сложносочиненные предложения») ; 4.1. ССП с соединительными отношениями ; 4.2. ССП с разделительными отношениями ; 4.3. ССП с противительными отношениями ; 5. Паратактические конструкции с элементами обстоятельственной детерминации ; 6. Паратактические бессоюзные конструкции ; 7. Выводы ; Глава 10. Разделы актуального синтаксиса (синтаксиса текста) ; 1. Актуальное членение, порядок слов и инверсия ; 1.1. Введение ; 1.1.1. О категориях коммуникативного синтаксиса ; 1.1.2. Функции порядка слов ; 1.2. Базовый порядок слов ; 1.3. Коммуникативные функции инверсии ; 1.3.1. Инверсия в именной группе ; 1.3.2. Инверсия в простом предложении ; 1.3.3. Инверсия в ППК ; 1.4. Заключение ; 2. Выделительные конструкции ; 2.1. Конструкции с Восхождением Атрибута ; 2.2. Конструкция с выдвижением топика ; 2.3. Конструкция с эмфатическим «расщеплением» ; 3. Наблюдения над значением и употреблением эвенских частиц ; 3.1. Классы частиц. Обзор ; 3.1.1. Формальные разряды частиц ; 3.1.2. Функциональные классы частиц ; 3.2. Описание семантики и дистрибуции «выделительных» частиц ; 4. Определенность/неопределенность и смежные категории коммуникативного синтаксиса ; 4. 1. Морфологические показатели определенности/неопределенности ; 4.2. Лексические средства выражения определенности/ неопределенности ; 4.3. Синтаксические средства выражения определенности/неопределенности ; Заключение ; Список сокращений и условных обозначений ; Библиография
Аннотация: Монография А. Л. Мальчукова посвящена системному описанию синтаксического строя одного из тунгусских языков — эвенского. В своей работе автор использует современные методики лингвистического анализа (валентностное моделирование, элементы трансформационного синтаксиса и т. д.). В книге последовательно описываются синтаксические конструкции различной степени сложности — от словосочетаний до сверхфразовых единств. Эти конструкции характеризуются автором также в структурно-морфологическом, семантическом и прагматическом аспектах.
Экземпляры :ч/з1(1)
Свободны : ч/з1(1)
Найти похожие

5.

Вид документа : Однотомное издание
Шифр издания : 81(Иран)/О-75
Заглавие : Основы иранского языкознания. Среднеиранские и новоиранские языки
Выходные данные : М.: Восточная литература, 2008
Колич.характеристики :445, [1] с
ISBN, Цена 978-5-02-036337-3: 250.00, 250.00, р.
УДК : 81(Иран) + 811.22
ББК : 81.2
Предметные рубрики: Языкознание-- Иранские языки
Содержание : ПРЕДИСЛОВИЕ ; ХОРЕЗМИЙСКИЙ ЯЗЫК/ Д. И. Эдельман. Введение ; Общие сведения ; Источники языкового материала ; Основные линии исторического развития ; Письменность ; Общий алфавит и принятая транслитерация ; Фонетика ; Вокализм ; Консонантизм ; Таблица согласных ; Основные исторические соответствия в консонантизме ; Губные согласные ; Переднеязычные согласные ; Среднеязычные согласные (и согласные со вторым среднеязычным фокусом) ; Среднеязычные или заднеязычные согласные (и согласные со вторым среднеязычным или заднеязычным фокусом) ; Заднеязычные согласные ; Увулярные согласные ; Ларингальный (или нижнефарингальный) согласный ; Группы согласных ; Основные рефлексы праиранских согласных и неслоговых вариантов сонантов (в разных позициях) ; Единичные согласные ; Группы согласных ; Акцентная система и изменения звукотипов в процессе речи ; Структура слова и слога ; Морфология ; Именные части речи ; Существительные ; Категория рода ; Категории падежа и числа ; Артикли ; Прилагательные ; Числительные ; Количественные числительные ; Порядковые числительные ; Местоимения ; Личные местоимения ; Указательные местоимения ; Энклитические местоимения ; Другие разряды местоимений ; Глагол ; Общие сведения ; Основы глагола ; Основы настоящего времени ; Основы прошедшего времени («имперфекта») ; Показатели лица и числа ; Показатели лица и числа настоящего времени ; Показатели лица и числа прошедшего времени ; Образование и функции форм ; Косвенные наклонения ; Неличные формы глаголов (отглагольные имена) ; Парадигмы глаголов ; Служебные слова и элементы ; Синтаксис ; Лексика и словообразование ; Лексика ; Словообразование ; Именное словообразование ; Глагольное словообразование ; СТАРОВАНДЖСКИЙ ЯЗЫК (vanjivor)/ Б. Б. Лашкарбеков. Введение ; Источники языкового материала ; Сведения по фонетике ; Гласные ; Исторические соответствия ; Основные линии развития гласных ; Согласные ; Исторические соответствия ; Именное словообразование ; Аффиксация ; Словосложение ; Морфологическая характеристика ; Сведения об именах ; Рудименты старованджских местоимений ; Наречные слова ; Служебные слова ; Сведения о глаголах ; О соотношении старованджского языка с памирскими языками ; САНГЛИЧСКИЙ ЯЗЫК/ Ш. П. Юсуфбеков, Л. Р. Додыхудоева. Введение ; Общие сведения о территории и населении ; Общие сведения о языке ; История изучения языка ; Источники языкового материала ; Фонетика ; Вокализм ; Исторические соответствия в вокализме ; Основные соответствия древнеиранских гласных современным сангличским ; Консонантизм ; Таблица согласных ; Исторические соответствия в консонантизме ; Губно-губные согласные ; Губно-зубные согласные ; Переднеязычные согласные ; Дорсальные ; Церебральные согласные ; Среднеязычные согласные ; Заднеязычные согласные ; Увулярные согласные ; Фарингальный звукотип ; I. Основные соответствия древнеиранских согласных современным сангличским ; II. Основные соответствия древнеиранских консонантных групп (включая образовавшиеся на морфемных швах) современным сангличским ; Ударение ; Структура слова и слога ; Морфология ; Именные части речи ; Именные (субстантивные и адъективные) основы ; I. Тематические основы ; II. Атематические основы ; Существительные ; Род ; Число ; Артикль, определенность/ неопределенность ; Выражение падежных отношений ; Прилагательные ; Степени сравнения ; Числительные ; Количественные числительные ; Порядковые числительные ; Дистрибутивные числительные ; Местоимения ; Личные местоимения ; Указательные местоимения ; Вопросительные местоимения ; Определительные местоимения ; Возвратно-определительное местоимение ; Глагол ; Основы настоящего времени ; Основы прошедшего времени ; Супплетивные основы ; Основы перфекта ; Личные показатели ; Личные окончания ; Отделяемые личные показатели (связки) ; Вспомогательные глаголы, глагол-связка ; Личные формы глагола ; Изъявительное наклонение ; Настояще-будущее время ; Прошедшее время ; Перфект ; Плюсквамперфект ; Повелительное наклонение ; Залог ; Неличные формы глагола ; Причастие ; Инфинитив ; Имя деятеля ; Наречия ; Служебные части речи ; Предлоги ; Простые предлоги ; Сложные предлоги ; Послелоги ; Первичные послелоги ; Именные послелоги ; Сложные послелоги ; Частицы и модальные слова ; Частицы, выражающие отношение говорящего к высказыванию ; Эмоциональные частицы ; Модальные слова ; Союзы ; Сочинительные союзы ; Подчинительные союзы ; Междометия ; Словообразование ; Именное словообразование ; Суффиксация ; Префиксация ; Словосложение ; Копулятивные сложения ; Детерминативный тип ; Глагольное словообразование ; Сложноименные глаголы ; Превербы ; ЙЕЗДИ (зороастрийский дари)/ Е. К. Молчанова. Введение ; Территория. Диалекты и их носители ; Основные линии исторического развития ; История изучения йезди (зороастрийского дари) и источники языкового материала ; Фонетика ; Вокализм ; Исторические соответствия в вокализме ; Консонантизм ; Таблица согласных ; Исторические соответствия в консонантизме ; Праиранско-йезди соответствия в консонантизме ; Фонетические процессы в истории йезди ; Морфология ; Существительные ; Основы ; Число ; Определенность / неопределенность ; Прилагательные ; Словообразование существительных и прилагательных ; Суффиксальное словообразование ; Префиксальное словообразование ; Словосложение существительных и прилагательных ; Числительные ; Количественные числительные ; Порядковые числительные ; Дробные числительные ; Распределительные числительные ; Местоимения ; Личные местоимения ; Клитические местоимения ; Возвратно-притяжательное местоимение ; Указательные местоимения ; Вопросительные местоимения ; Определительные местоимения ; Неопределенные местоимения ; Отрицательные местоимения ; Наречия ; Глагол ; Основы ; Презентные основы ; Претеритальные основы ; Личные окончания ; Отделяемые показатели лица ; Глагольные формообразующие префиксы ; Глагольная связка ; Вспомогательные глаголы ; Личные формы глагола ; Изъявительное наклонение ; Повелительное наклонение ; Сослагательное наклонение ; Неличные формы глагола ; Словообразование глагола ; Служебные слова ; Предлоги и послелоги ; Союзы ; Частицы ; Лексика ; ХАЗАРА/ В. А. Ефимов. Введение ; Общие сведения о наречии хазара, и его носителях ; Источники языкового материала ; Фонетика ; Вокализм ; Консонантизм ; Таблица согласных ; Фонетические особенности ; Ударение ; Морфология ; Существительное ; Категория числа ; Определенность, неопределенность и единичность ; Прилагательное ; Словообразование существительных и прилагательных ; Местоимение ; Личные местоимения ; Местоименные энклитики ; Указательные местоимения ; Вопросительные местоимения ; Возвратное и определительное местоимение ; Определительные и неопределенные местоимения ; Числительное ; Количественные числительные ; Разделительные числительные ; Порядковые числительные ; Глагол ; Личные формы глагола ; Формообразующие морфологические элементы ; Основы ; Личные глагольные окончания ; Глагольные формообразующие приставки ; Наклонение и время ; Изъявительное наклонение ; Перфект ; Сослагательное наклонение ; Повелительное наклонение ; Предположительное наклонение ; Пассивный залог ; Неличные (неспрягаемые) формы глагола ; Инфинитив ; Причастие ; Словообразование глагола ; Наречия ; Служебные слова ; Послелоги ; Предлоги ; Частицы ; Союзы ; Междометия ; Лексика ; Литература ; Принятые сокращения ; Книги, периодические издания и др. ; Источники ; Языки, диалекты, говоры ; Прочие
Аннотация: Монография является завершающей (седьмой) книгой издания «Основы иранского языкознания» и посвящена исследованиям среднеиранских и новоиранских языков, не вошедших в ранее опубликованные книги. В ней представлены в реконструированном виде вымершие восточноиранские языки - хорезмийский и старованджский, а также современные языки: сангличский, относящийся к восточной группе, йезди (зороастрийский дари), относящийся к северо-западной группе иранских языков, и якаулангский говор наречия хазара, входящего в дари-таджикский массив бесписьменных диалектов и говоров юго-западных иранских языков.
Экземпляры :н/а(1)
Свободны : н/а(1)
Найти похожие

6.

Вид документа : Однотомное издание
Шифр издания : 81(Рус)/Я41
Заглавие : Язык русского зарубежья. Общие процессы и речевые портреты : коллективная монография
Выходные данные : М.; Вена: Языки славянской культуры, 2001
Колич.характеристики :492 с.: ил.
Серия: Studia philologica
ISBN, Цена 5-7859-0175-7: 200.00, 200.00, р.
УДК : 81(Рус) + 811.161.1
ББК : 81.2Рус
Предметные рубрики: Языкознание-- Общее языкознание-- Славянские языки
Географич. рубрики: Италия
Франция
Германия
Финляндия
США
Содержание : Введение/ Е. А. Земская. Часть 1 ; Общие языковые процессы и индивидуальные речевые портрет/ Е. А. Земская. От автора ; Глава 1. Введение ; Возможные направления исследования ; Материал исследования ; Характер записей ; Сведения об информантах ; Уточнение некоторых понятий ; Глава II. Волны эмиграции ; Первая волна ; Вторая волна ; Третья волна ; Четвертая волна ; Глава III. Два полюса ; Первый полюс ; Второй полюс ; Глава IV. Типические особенности речи эмигрантов первой волны и их потомков ; Вводные замечания ; Фонетика ; Черты разговорности ; Черты архаичности ; Иноязычное влияние ; Интонация ; Консонантизм ; Сандхи ; Вокализм ; Произношение иноязычных слов ; Грамматика ; Морфология ; Существительное ; Прилагательное ; Глагол ; Предлог ; Синтаксис ; Кальки ; Пассивные конструкции ; Черты разговорности ; Выводы ; Лексика ; Вводные замечания ; Устарелая лексика ; О языковой рефлексии эмигрантов первой волны ; Иноязычные слова и выражения ; Кальки ; Наименования родственных отношений ; Типические неправильности ; Черты разговорности ; Черты просторечия ; Словообразование ; Отрицательный языковой материал ; Языковая игра ; Слова-гибриды ; Особенности речевого поведения ; О роли индивидуальных свойств человека и его личной истории в сохранении русского языка ; «Что было бы, если бы...» ; Выводы ; Глава V. Об угасании письменной формы русского языка в среде эмиграции ; Приложение № 1 ; Приложение № 2 ; Приложение № 3 ; Глава VI. Функции английской лексики в речи эмигрантов разных волн, живущих в США ; Выводы ; Глава VII. Речь эмигрантов как свидетельство роста аналитизма в русском языке ; Выводы ; Глава VIII. Факторы, способствующие сохранению русского языка ; Глава IX. Тексты ; Вступительные замечания ; Из рассказа дизайнера ; Глава X. Речевые портреты ; Лена Бузина ; Отклонения от норм русского языка ; Фонетика и интонация ; Лексика ; Грамматика ; Черты разговорности ; Фонетика ; Синтаксис ; Лексика ; Построение текста ; Мать и дочь ; Аленька Оболенская ; Фонетика ; Консонантизм ; Вокализм ; Сандхи ; Морфология ; Существительное ; Прилагательное ; Числительное ; Глагол ; Предлог ; Синтаксис ; Лексика ; Русская лексика ; Иноязычная лексика ; Кальки ; Типические неправильности ; Неправильное использование словообразовательных средств ; Черты разговорности и элементы просторечия ; Фонетика ; Лексика ; Синтаксис ; Элементы просторечия ; Выводы ; Заключение ; Список использованных сокращений ; Список фотографии ; Литература ; Приложение. Очерк языка семьи/ М. А. Бобрик. 1.Няня Фима ; 2. Игорь Алексеевич ; 3. Наталья Владимировна ; 4. Ваня ; 5. Алёша ; 6. Мура ; 7. Вова ; 8. Николай Алексеевич ; Литература ; Часть 2 ; Общие и специфические процессы в языке метрополии и эмиграции/ М. Я. Гловинская. Глава I. Вводные замечания ; Цель и предмет исследования ; Отличия языка первого поколения эмиграции от языка их потомков ; Принципы отбора авторов и информантов ; Материал исследования ; Статус письменных и устных ошибок ; Глава II. Явления, общие для языка эмиграции и метрополии ; Из фонетических наблюдений: «вокализованные» предлоги ; Существительное: ослабление формального противопоставления падежей ; Морфологические явления ; Флексии существительных ; Путаница флексий родительного и предложного падежей ; Синтаксические явления ; Конкуренция родительного и винительного падежей ; Именительный вместо родительного в счетных конструкциях ; Родительный падеж вместо дательного ; Дательный падеж вместо творительного ; Дательный падеж вместо винительного ; Путаница именительного и косвенных падежей в предикативной, копредикативной и близких к ней валентных конструкциях ; Предложное управление вместо беспредложного ; Беспредложное управление вместо предложного ; Зависимый инфинитив вместо косвенного падежа ; Глагол: видо-временная система ; Функционирование видо-временных форм в русском языке ; Вводные замечания ; Выражение кратности формами совершенного вида (Форма СОВ ПРОШ.-Форма СОВ БУД.-Аналитические тенденции в выражении идеи кратности) ; Выражение длительности формами совершенного вида (Длительная конструкция.- Конструкции, близкие к длительной) ; Вид в контексте отрицания и модальных слов и смыслов ; Заключительные замечания ; Разрозненные ошибки в употреблении видо-временных форм ; Синтаксис: семантически не мотивированные правила ; Абсолютные обороты. Рассогласование по кореферентности ; Выбор притяжательного местоимения ; Лексика: утрата терминов дальнего родства ; Глава III. Специфические явления в языке эмиграции ; Морфология: число существительных ; Синтаксис ; Синтаксис словосочетаний ; Комитативные конструкции ; Сравнительные конструкции (Устаревшее употребление суперлатива.- Выражение идеи тождества вместо идеи подобия.- Выражение идеи подобия (сравнения) вместо идеи тождества.-Семантическое противоречие между словами со значением степени.- Нарушение синтаксической однотипности ком-паратов.-Опущение катафорического местоимения так или в такой мере.- Неправильный выбор сравнительного союза) ; Сочинительные конструкции (Нарушение синтаксического параллелизма при сочинении.- Неправильное применение сочинительного сокращения при совмещении сочинительной и сравнительной конструкций) ; Отрицательные конструкции ; Временные конструкции ; Пассивная конструкция ; Посессивные конструкции ; Полные и краткие прилагательные в роли предикатива ; Управление (Придание слову управляющих свойств, которых оно не имеет. - Контаминация управления близких по смыслу слов. - Перенос глагольного управления на имя субъекта действия. - Некорректное управление в случае анафоры. - Управление как результат влияния языка окружения) ; Синтаксис простого предложения ; Порядок слов ; Препозиция дополнения ; Постпозиция определения ; Некорректная препозиция атрибутивной группы ; Некорректное размещение валентного зависимого ; Неправильное размещение препозитивной частицы ; Нарушение правила проективности синтаксических структур ; Необычный порядок слов в группе сказуемого Коммуникативная организация высказывания ; Некорректный вынос в рему нерематического элемента ; Некорректный вынос в тему нетематической именной группы ; Две ремы в одном высказывании ; Опущения и повторы ; Опущение подлежащего ; Запрещенный повтор подлежащего ; Опущение дополнения ; Опущение управляющего слова ; Опущение эксплетивного местоимения то ; Опущение связки ; Лексика ; Альтернативные номинации покинутой страны и ее реалий ; Заимствования из языка окружения ; Лексические кальки ; Лексические функции (Magn. - Орегь - Func0- Caus. – Real) ; Сочетаемость отдельных слов ; Буквальный перевод чужого слова или выражения ; Семантические кальки ; Антикалька ; Ложные друзья (faux amis) ; Неправильный выбор синонима или семантически близкого слова ; Смешение слов с близким звучанием (и иногда с частичным совпадением по смыслу) ; Мелочи (достать, подъехать в, надевать-одевать, где-то) ; Союзы, частицы, предлоги ; Союзы ; Частицы ; Предлоги ; Заключительные замечания. Язык эмиграции как свидетельство о неустойчивых участках языка метрополии ; Ошибки на развивающихся участках языка ; Ошибки на «идиоматичных» участках языка ; Ошибки на универсально слабых участках языка ; Литература ; Список авторов (помимо охарактеризованных в тексте) ; Резюме (на английском языке)
Аннотация: Монография состоит из двух частей. Часть первая «Общие процессы и индивидуальные речевые портреты» (автор Е. А. Земская) основана на сделанных автором в 90-е годы магнитофонных и ручных записях речи русских эмигрантов разных волн, Живущих в Италии, Франции, Германии, Финляндии и США. Дополнительно привлекались данные письменной речи - материалы семейных архивов (воспоминания, переписка, дневники). Автор предпринял комплексный путь исследования, поставив перед собой задачу в многообразии фактов обнаружить общие закономерности, найти корреляции между историческими, социальными, культурными, индивидуальными особенностями и степенью сохранности разрушения русского языка. Часть I включает Приложение «Речевой портрет семьи», написанный М. А. Бобрик. Во второй части монографии «Общие и специфические процессы в языке метрополии и эмиграции» (автор М. Я. Гловинская) исследуется язык первых поколений (людей, покинувших Россию взрослыми) всех четырех волн эмиграции. Материалом главным образом служили письменные источники. Дается типология ошибок эмигрантов и устанавливаются языковые факторы, способствующие их появлению. Анализ грамматических ошибок производится на фоне языковых процессов, протекающих в русском языке в последнем столетии. Книга представляет интерес для социолингвистики, для теоретического языкознания, так как она дает возможность ответить на вопрос, какие участки системы языка в первую очередь поддаются воздействию чужих языков и по каким причинам, а какие являются наиболее устойчивыми, а также для историков русской культуры и быта, для всех, кто интересуется языком и жизнью русских людей за рубежом.
Экземпляры :н/а(1)
Свободны : н/а(1)
Найти похожие

7.

Вид документа : Однотомное издание
Шифр издания : 81/Л69
Заглавие : Логический анализ языка. Лингвофутуризм. Взгляд языка в будущее
Выходные данные : М.: Индрик, 2011
Колич.характеристики :519 с
ISBN, Цена 978-5-91674-130-8: 250.00, 250.00, р.
УДК : 81 + 81'26 + 81'36 + 81'37
ББК : 81
Предметные рубрики: Языкознание-- Общее языкознание-- Славянские языки
Содержание : Будущее в языке/ Н. Д. Арутюнова. I. ВЗГЛЯД В БУДУЩЕЕ ЯЗЫКА ; Уступительность как способ говорить о будущем/ В. Ю. Апресян. Человек, заглядывающий в будущее/ О. Ю. Богуславская. Язык без границ/ С. Ю. Бочавер. Человек рискующий: соблазны будущего/ Н. Г. Брагина. От «наставлений» к «подначкам»/ М. Я. Гловинская. Тема «вечного возвращения» и попытки прогнозирования развития языков и культур будущего/ П. С. Дронов. Высказывания о своих будущих действиях: правила поведения по отношению к «силам судьбы»/ Т. В. Крылова. Семантические процессы в сфере предикатов с пропозициональными актантами: союз чтобы и семантика проспективной обусловленности/ Г. И. Кустова. Время и вечность в православном миросозерцании/ В. И. Постовалова. Тенденция к интеллектуализации в современной культуре/ Н. К. Рябцева. Речевые модели будущего в жанрах личностно-ориентированного дискурса/ О. В. Сахарова. О предчувствии и его речевых свидетельствах/ С. Ю. Семенова. О будущих событиях, зафиксированных в значениях слов/ В. М. Труб. Музей как часть проективно-утопического учения Николая Федорова: комментарий лингвиста/ Л. Л. Шестакова. Русский язык в XXI в.: опыт лингвофутурологии/ Е. Я. Шмелева. II. ФУТУРУМ: ЛЕКСИКОН - ГРАММАТИКОН ; Будущее как смена ситуаций: время и вид/ Ю. П. Князев. Будущность или модальность: есть ли будущее у датского языка?/ Э. Б. Крылова. Вернуться и возвратиться: разные модели будущего/ М. Г. Кряжев. Оценки будущего в предложении и тексте/ Е. М. Лазуткина. Модусы речевого акта обещания: клятва в индоевропейских культурах/ Ю. М. Малинович, М. В. Малинович. Грамматическая футуральность в датском языке. Особенности визуализации, метафоризации и место в структуре глагольных категорий/ Д. Б. Никуличева. По поводу амбивалентности будущего времени в японском языке/ А. Д. Палкин. Будущее как факт и будущее как модальность в парадигме «реальность-текст»/ Т. Б. Радбиль. К вопросу о форме будущего времени глаголов несовершенного вида в современном русском языке/ Н. Г. Самедова. Коммуникативное смягчение в директивных речевых актах/ С. С. Тахтарова. Парадоксы референции к будущему/ А. Д. Шмелев. Жизнь без будущего?. (О способах выражения предстоящего действия в переводных текстах на древнегерманских языках)/ Е. Б. Яковенко. III. ФУТУРУМ В ПОЭТИКЕ ; «Женщина, что у тебя под шалью? - Будущее!»: поэтические предсказания М. Цветаевой/ И. Ю. Белякова. Будущее время в языке современной поэзии/ Л. В. Зубова. Время как предмет рефлексии у В. Набокова/ М. В. Ляпон. Будущее языка, явленное в поэзии Велимира Хлебникова/ Н. Б. Мечковская. Семантика конструкции типы + инфинитив как способ выражения футуральности в родовых сагах/ А. А. Павленко. Будущее в поэтике Ю. Кузнецова (семантика и грамматика)/ Э. А. Рахматуллина. О способах выражения футуральности в космогонических песнях «Старшей Эдды»/ Т. В. Топорова. Семантика будущего в книге «Второе рождение» Б. Пастернака/ Н. А. Фатеева. IV. СНОВИДЕНИЯ ; Лингвистика сновидений/ Г. И. Берестнев. Сны: события и время/ А. А. Дасько. Представление сновидений в прозе А. П. Чехова/ Н. В. Изотова. Сон и мечта в пространстве квазиреальности (на материале восточнославянских и западногерманских лингвокультур)/ А. Э. Левицкий. «Сны языка огромны...» (Концепция сна в современной поэзии)/ О. И. Северская. V. ПРОГНОЗЫ И ПРОРОЧЕСТВА ; Идея будущего в финансовых прогнозах последних трех лет/ Н. М. Азарова. Прогностическое будущее в лечебных заговорах/ В. И. Карпов. Диалог с божеством: языковые особенности античных оракулов/ Я. А. Мальцева. Морфологические средства представления будущего в прогнозах и предсказаниях (на материале английского языка)/ В. В. Морозов. «Если б да кабы...»: прогнозы, планы, мечты/ И. Ф. Рагозина. СОДЕРЖАНИЕ
Аннотация: В книге рассматриваются две основные темы: будущее в языке и будущее языка. Особое внимание уделено лексическим и грамматическим средствам выражения предстоящих событий. В этой связи анализируются виды модальности в значениях слов и грамматических форм. Специально рассматриваются ирреальные действия: планы, перспективы, мечты и замыслы. В отдельный раздел выделен анализ семантики предчувствий, и сновидений, предсказаний и пророчеств. В качестве материала для анализа использованы древние и современные языки, преимущественно индоевропейские. В статьях описывается и разъясняется символика представления значений в современной литературе и поэзии.
Экземпляры :н/а(1)
Свободны : н/а(1)
Найти похожие

8.

Вид документа : Многотомное издание
Шифр издания : 81(Рус)/К60
Автор(ы) : Колесов, Владимир Викторович
Заглавие : Русская акцентология: в 2 т./ В. В. Колесов. - (Лингвистические исследования). Т. 2
Выходные данные : СПб.: Петербургское лингвистическое общество, 2010
Колич.характеристики :521, [1] с
ISBN, Цена 978-5-4318-0008-5: 250.00, 250.00, р.
УДК : 81(Рус) + 811.161.1 + 81'342.8 + 81'04
ББК : 81.2Рус-2
Предметные рубрики: Языкознание-- История языкознания-- Общее языкознание-- Славянские языки
Содержание : Глагол. Изолированные слова и формы ; Акцентная характеристика морфологического изменения (атематические глаголы в презенсе) ; Об одной древнерусской диалектной системе ударения ; Количественные противопоставления в древнерусском языке ; Ударение глагольных форм ; Настоящее время ; Обсуждение материала ; Аорист ; Имперфект ; Перфект ; Ударение причастных форм в древнерусском языке ; Действительные причастия настоящего времени ; Действительные причастия прошедшего времени ; Страдательные причастия настоящего времени ; Страдательные причастия прошедшего времени ; Ударение многосложных предлогов в русском языке ; Ударение изолированных слов в древнерусском языке ; Предлоги ; Частицы и союзы ; Наречие ; Деепричастие ; Императив ; Инфинитив ; Ударение в северных рукописях ; Имена числительные и местоимения ; Двойные знаки ударения в средневековых рукописях ; Акцентологическая интерпретация некоторых морфологических изменений старославянском языке ; 1. 3 Sing, et plur. praesentis ; 2. Participia perfecti passivi et 2-3 Sing, aoristi ; 3. Instrumentalis sing. *o-, *я-основ ; 4. Утрата форм двойственного числа ; 5. Neutra консонантных основ ; 6. Колебания в грамматическом роде ; 7. Результаты ; Диалектное и литературное ударение ; Просодические диалектные признаки в истории русского языка ; Диалектное варьирование в ударении полных имен прилагательных ; Развитие акцентологических типов в псковском именном склонении ; Имена существительные мужского и среднего рода старого склонения на *-о ; Имена существительные женского и мужского рода старого склонения на *-а ; Словесное ударение в пинежских говорах ; Русское ударение в XIX и XX вв. ; Именное ударение ; Имена мужского рода ; Имена женского рода ; Краткие прилагательные ; Развитие словесного ударения в современном русском произношении ; Тенденции развития русского ударения и грамматическая форма слова ; Акцентная реконструкция ; Опыт реконструкции древнерусского ударения ; Ударение в «Слове о полку Игореве» ; Слoво о пълку Игoреве, Игoря, сына Святъслaвля, внука Ольгoва ; Акцентологический словарь к реконструкции текста ; Ритмика «Слова о полку Игореве» (К вопросу о реконструкции) ; К акцентной реконструкции «Слова о полку Игореве» ; Обзоры и рецензии ; Потебня А. А. Ударение. Киев, 1973 ; Дмитрий Владимирович Бубрих - славист ; Л. А. Булаховский и славянская акцентология ; E. Stankiewicz. Studies in Slavic morphophonemics and accentology. Ann Arbor: Michigan Slavic publications ; Peco A. Osnovi akcentologije srpskohrvatskog jezika. Beograd: Naucna knjiga, 1971 ; Malik Mulic. Osnove ruske akcentologije. Saraevo, 1974 ; Margarete Ditterich. Untersuchungen zum Altrussishen Akzent, anhand von Kirchengesangshandschriften. Munchen: Verlag Otto Sagner, 1975. (Slavistische Beitrage, Band 86) ; Мстислав Олехнович. Теоретические основы дистрибуции русского словесного ударения. Лодзь, 1974 ; Т. Mathiasscn Studien zum slavischen und indoeuropaischen Langvokalismus. Oslo e.a.: Universitetsforlaget, 1974 ; F. Kortlandt. Slavic accentuation. A study in relative chronology. Lisse: Riddcr press, 1975 ; F. H. H. Kortlandt. Slavic Accentuation: A Study in relative Chronology. Lisse/Netherlands, 1975 ; Светла Матхаузерова. Древнерусские теории искусства слова. Прага, 1976 ; Акцентный состав праславянских слов ; Сокращения ; Названия языков и говоров ; Источники ; Сокращения цитируемых источников ; Литература (даны труды, на которые в книге даются отсылки указанием на номер данного списка)
Аннотация: Книга представляет обширный оригинальный материал по истории русской акцентологической системы, собранный из многочисленных рукописных источников Древней Руси, начиная с XIV века. Дана реконструкция древнеславянской системы акцентов, в рамках которой готовилась и осуществлялась подготовительная работа по отработке современного словесного ударения, характерного для русского языка; описаны графические системы передачи на письме сложных соотношений количества, интонации и ударения; представлены акцентные парадигмы имен существительных и прилагательных, главным образом производных, в их развитии и формировании, в связи с соответствующими грамматическими преобразованиями; обсуждается вклад древнерусских книжников, сохранивших до нас следы всех этих сложных процессов. На протяжении всего изложения обсуждаются классические законы исторической акцентологии, на представленном материале вносятся поправки и дополнения. Делаются теоретические выводы о причинах и условиях того мощного движения акцентных норм, которое стало материальным обеспечением разговорной речи предков, а нам позволяет представить эту речь как живое наследие прошлого. Книга может быть рекомендована филологам, историкам и представителям тех гуманитарных профессий, которые изучают историю, культуру и быт средневекового человека во всей его сложности и цельности.
Экземпляры :н/а(1)
Свободны : н/а(1)
Найти похожие

9.

Вид документа : Однотомное издание
Шифр издания : 81(Нем)/В19
Автор(ы) : Васильева, Марианна Матвеевна, Васильева, Марианна Александровна
Заглавие : Практическая грамматика немецкого языка : учебное пособие . -Изд. 13-е, перераб. и доп.
Выходные данные : М.: Альфа-М: Инфра-М, 2013
Колич.характеристики :235, [1] с
ISBN, Цена 978-5-98281-185-1 (Альфа-М): 210.00 р.
ISBN, Цена 978-5-16-003704-2 (Инфра-М): Б.ц.
УДК : 81(Нем) + 811.112.2(075.8)
ББК : 81.2Нем-923
Предметные рубрики: Языкознание-- Германские языки
Ключевые слова (''Своб.индексиров.''): немецкий язык
Содержание : ПРЕДИСЛОВИЕ ; I. АРТИКЛЬ (DERARTIKEL) ; § 1. Классификация артиклей ; § 2. Склонение определенного и неопределенного артиклей ; § 3. Употребление неопределенного артикля ; § 4. Употребление определенного артикля ; § 5. Отсутствие артикля перед существительными ; II. ИМЯ СУЩЕСТВИТЕЛЬНОЕ (DAS SUBSTANTIV) ; § 6. Род имен существительных ; § 7. Определение рода имен существительных по значению ; § 8. Определение рода имен существительных по словообразовательной форме ; § 9. Род сложных имен существительных ; § 10. Род субстантивированных частей речи ; § 11. Колебания вроде ; § 12. Множественное число имен существительных ; § 13. I тип образования множественного числа ; § 14. II тип образования множественного числа ; § 15. III тип образования множественного числа ; § 16. IV тип образования множественного числа ; § 17. V тип образования множественного числа ; § 18. Имена существительные, употребляемые только в единственном или только во множественном числе ; § 19. Склонение имен существительных ; § 20. Сильное склонение имен существительных ; § 21. Слабое склонение имен существительных ; § 22. Склонение существительных женского рода ; § 23. Переходная группа в склонении ; § 24. Склонение имен существительных во множественном числе ; § 25. Склонение имен собственных ; III. ИМЯ ПРИЛАГАТЕЛЬНОЕ (DAS ADYEKTIV) ; § 26. Классификация прилагательных ; § 27. Слабое склонение имен прилагательных ; § 28. Сильное склонение имен прилагательных ; § 29. Склонение имен прилагательных с окончаниями слабого и сильного склонения ; § 30. Степени сравнения имен прилагательных ; § 31. Употребление степеней сравнения ; IV. МЕСТОИМЕНИЕ (DAS PRONOMEN) ; § 32. Классификация местоимений ; § 33. Личные местоимения ; § 34. Возвратное местоимение sich ; § 35. Притяжательные местоимения ; § 36. Употребление притяжательных местоимений ; § 37. Перевод притяжательных местоимений ; § 38. Указательные местоимения ; § 39. Склонение указательных местоимений ; § 40. Особые случаи употребления указательных местоимений ; § 41. Вопросительные местоимения ; § 42. Употребление вопросительных местоимений ; § 43. Относительные местоимения ; § 44. Употребление относительных местоимений ; § 45. Местоимение и частица es ; § 46. Неопределенные местоимения ; § 47. Неопределенно-личное местоимение man ; § 48. Отрицательные местоимения ; V. ИМЯ ЧИСЛИТЕЛЬНОЕ (DAS NUMERALS, DAS ZAHLWORT) ; § 49. Количественные, порядковые и дробные числительные ; § 50. Правила чтения числительных ; § 51. Правила чтения некоторых арифметических действий ; VI. ГЛАГОЛ (DAS VERB) ; § 52. Классификация глаголов ; § 53. Сильные глаголы ; § 54. Слабые глаголы ; § 55. Неправильные глаголы ; § 56. Личные и безличные глаголы ; § 57. Переходные и непереходные глаголы ; § 58. Управление глагола ; § 59. Модальные глаголы ; ОБРАЗОВАНИЕ И УПОТРЕБЛЕНИЕ ВРЕМЕННЫХ ФОРМ ГЛАГОЛА В ИНДИКАТИВЕ ; § 60. Настоящее время ; § 61. Претерит ; § 62. Перфект ; § 63. Употребление вспомогательных глаголов liaben или sein в перфекте и плюсквамперфекте ; § 64. Плюсквамперфект ; § 65. Будущее время ; § 66. Употребление временных форм глагола ; § 67. Употребление презенса ; § 68. Употребление претерита ; § 69. Употребление перфекта ; § 70. Употребление плюсквамперфекта ; § 71. Употребление футура I ; § 72. Употребление футура II ; § 73. Залог ; § 74. Образование и употребление временных форм пассива ; § 75. Двучленный пассив ; § 76. Трехчленный пассив ; § 77. Одночленный (бессубъектный) пассив ; § 78. Пассив состояния ; § 79. Перевод пассива на русский язык ; § 80. Наклонение ; § 81. Императив ; ОБРАЗОВАНИЕ КОНЪЮНКТИВА ; § 82. Конъюнктив ; § 83. Спряжение глаголов в презенсе конъюнктива ; § 84. Спряжение глаголов в претерите конъюнктива ; § 85. Спряжение глаголов в перфекте, плюсквамперфекте и футуре I конъюнктива ; § 86. Схема образования кондиционалиса I и II ; § 87. Употребление конъюнктива в самостоятельном предложении ; § 88. Употребление конъюнктива в придаточных предложениях ; § 89. Употребление конъюнктива в косвенной речи ; § 90. Способы выражения предположения ; § 91. Именные (неличные) формы глагола ; § 92. Инфинитив ; § 93. Употребление инфинитива без частицы zu ; § 94. Употребление инфинитива с частицей zu ; § 95. Глаголы haben и sein + zu + инфинитив ; § 96. Инфинитивные обороты ; ПРИЧАСТИЯ (PARTI£IPIEN) ; § 97. Партицип I ; § 98. Zu + партицип ; § 99. Партицип II ; VII. НАРЕЧИЕ (DAS AD VERB) ; § 100. Классификация наречий ; § 101. Степени сравнения наречий ; § 102. Местоименные наречия ; VIII. ПРЕДЛОГИ (DIE PRAPOSmONEN) ; § 103. Слияние предлогов с артиклем ; § 104. Наиболее употребительные предлоги, управляющие родительным падежом ; § 105. Предлоги, управляющие дательным падежом ; § 106. Предлоги, управляющие винительным падежом ; § 107. Предлоги, управляющие дательным падежом (вопрос wo?- где?) и винительным падежом (вопрос wohin? - куда?) ; IX. СОЮЗЫ (DIE KONYUNKTIONEN) ; § 108. Наиболее употребительные сочинительные союзы и союзные слова ; § 109. Наиболее употребительные подчинительные союзы и союзные слова ; § 110. Правила употребления и перевода некоторых союзов и союзных слов ; X. ЧЛЕНЫ ПРЕДЛОЖЕНИЯ ГЛАВНЫЕ ЧЛЕНЫ ПРЕДЛОЖЕНИЯ ; § 111. Подлежащее ; § 112. Сказуемое ; § 113. Согласование сказуемого с подлежащим ; ВТОРОСТЕПЕННЫЕ ЧЛЕНЫ ПРЕДЛОЖЕНИЯ ; § 114. Дополнение ; § 115. Обстоятельства ; § 116. Определение ; § 117. Согласуемое определение ; § 118. Распространенное определение ; § 119. Несогласуемое определение ; § 120. Обособленные причастные обороты ; § 121. Порядок слов в самостоятельном и главном предложениях ; § 122. Порядок слов в сложносочиненном предложении ; § 123. Порядок слов в сложноподчиненном предложении ; § 124. Место возвратного местоимения sich ; § 125. Место отрицания nicht ; § 126. Признаки придаточных предложений ; § 127. Виды придаточных предложений ; ПРИЛОЖЕНИЯ ; Родительный разделительный ; Распространенное определение ; Степени сравнения прилагательных и наречий ; Образование временных форм глагола в индикативе (актив) ; Страдательный залог ; Временные формы страдательного залога ; Многозначность глагола haben ; Многозначность глагола sein ; Многозначность глагола werden ; Синонимичные формы выражения пассивной возможности ; Синонимичные формы выражения пассивного долженствования ; Перевод некоторых многозначных союзов и союзных слов ; Многозначность союза als ; Значения некоторых предлогов ; Предлоги, управляющие дательным и винительным падежами ; Перевод местоимения es ; Многозначность слов um и zu ; Наиболее частотные и продуктивные словообразовательные элементы ; Таблица глаголов сильного и неправильного спряжения ; Новое немецкое правописание ; Новое написание некоторых слов и словосочетаний в немецком языке
Аннотация: В наглядной форме представлены основные сведения из морфологии, синтаксиса и словообразования в немецком языке. При подготовке настоящего издания использовалась новейшая литература по грамматике немецкого языка, изданная в Германии. Для студентов неязыковых вузов. Может быть полезно учащимся старших классов, а также поступающим в высшие учебные заведения.
Экземпляры :ч/з1(1)
Свободны : ч/з1(1)
Найти похожие

10.

Вид документа : Однотомное издание
Шифр издания : 81(Нем)/М82
Автор(ы) : Москальская О. И.
Заглавие : Немецкий язык для самостоятельного изучения
Выходные данные : М.: Аквариум, 1995
Колич.характеристики :608 с
ISBN, Цена 5-85684-040-2: 120.00, 120.00, р.
УДК : 81(Нем) + 811.112.2(075.8)
Предметные рубрики: Языкознание-- Германские языки
Ключевые слова (''Своб.индексиров.''): грамматика--тексты--упражнения--правила--произношение
Содержание : ЧАСТЬ 1 ; Методическая инструкция ; Алфавит ; Урок 1 ; 1. Произношение и письмо. 2. Речевой аппарат. 3. Гласные. Долгие и краткие гласные. Сильный приступ. Чтение буквы а. 4. Согласные. Напряженность глухих согласных. Чтение букв d, t, n. 5. Словесное ударение. Редуцированный гласный е. 6. Обозначение долготы гласных на письме. 7. Обозначение краткости гласных на письме. Чтение буквенного сочетания dt. 8. Открытый и закрытый слоги ; Урок 2 ; 1. Чтение буквы s и буквенных сочетаний ss, ß, sch. 2. Чтение буквы z и буквенного сочетания tz. 3. Оглушение звонких согласных в конце слова и слога ; Урок 3 ; 1. Чтение букв Ь, p, m. 2. Чтение букв w, f, v. 3. Чтение буквенного сочетания pf. 4. Закрытые и открытые гласные. Чтение буквы i. 5. Отсутствие смягчения согласных ; Урок 4 ; 1. Чтение буквы l. 2. Чтение буквы r. 3. Чтение букв e, ä ; Урок 5 ; 1. Чтение буквы u. 2. Чтение буквы o. 3. Чтение буквы j. 4. Чтение буквенного сочетания ch. 5. Чтение буквы h ; Урок 6 ; 1. Чтение букв k, g, x и буквенных сочетаний ck, chs, qu. 2. Чтение буквенных сочетаний nk, ng. 3. Чтение букв ü, y. 4. Чтение буквы ö ; Урок 7 ; 1. Чтение буквенных сочетаний au, ei, ai, eu, äu. 2. Чтение буквенного сочетания tsch. 3. Неслоговой гласный i. Чтение суффиксов -ion, -tion. 4. Чтение буквенных сочетаний th, ph, sh и букв g, j в словах иностранного происхождения. 5. Отсутствие ассимиляции по звонкости. 6. Ударение в производных и сложных словах. 7. Основные особенности немецкого произношения. 8-. Основные правила чтения. 9. Перенос слов ; ЧАСТЬ II ; Методическая инструкция ; Lektion 8 ; Text ; Грамматические правила: 1. Настоящее время - презенс. 2. Именительный падеж существительных. Определенный артикль. 3. Образование множественного числа существительных. 4. Простое нераспространенное предложение ; Lektiоп 9 ; Text ; Грамматические правила: 1. Именное сказуемое. 2. Неопределенный артикль. 3. Употребление артикля. 4. Опущение артикля. 5. Спряжение глагола sein в настоящем времени. 6. Простое распространенное предложение. 7. Обстоятельство места. 8. Обстоятельство образа действия. 9. Определение. 10. Указательные местоимения dieser и jener. 11. Образцы грамматического разбора ; Lektion 10 ; Text ; Грамматические правила: 1. Склонение существительных. 2. Винительный падеж существительных. 3. Прямое дополнение. 4. Спряжение глагола haben в настоящем времени. 5. Спряжение глаголов с основой на t, d и n (с предшествующим согласным) в настоящем времени. 6. Спряжение сильных глаголов с корневым гласным а в настоящем времени ; Lektion 11 ; Text A ; Text В: Das Studium ; Грамматические правила: 1. Дательный падеж существительных. 2. Косвенное дополнение. 3. Спряжение сильных глаголов с корневым гласным e в настоящем времени. 4. Спряжение глаголов с основой на s, ß, z, tz в настоящем времени. 5. Спряжение глаголов на -ern в настоящем времени. 6. Обстоятельство времени ; Lektiоn 12 ; Text A ; Text В: Gespräch ; Грамматические правила: 1. Притяжательные местоимения в именительном падеже. 2. Склонение притяжательных местоимений 3. Образование и употребление количественных числительных. 4. Употребление количественных числительных при нумерации. 5. Чтение чисел, обозначающих год ; Lektion 13 ; Text А ; Text В: Zwei Kameraden ; Грамматические правила: 1. Повелительное наклонение глаголов - императив. 2. Побудительные предложения. 3. Склонение личных местоимений в именительном, дательном и винительном падежах ; Lektion 14 ; Text A ; Text В: Meine Familie ; Грамматические правила: 1. Отрицания nicht и kein. Предложения с отрицанием. 2. Предлоги, управляющие дательным падежом ; Lektiоn 15 ; Text А ; Text В: Meine Familie (Fortsetzung) ; Грамматические правила: 1. Родительный падеж существительных. 2. Определение в родительном падеже. 3. Замена родительного падежа предлогом von. 4. Сильное склонение существительных (обзор). 5. Склонение существительных женского рода (обзор). 6. Склонение существительных во множественном числе (обзор) ; LektIon 16 (Wiederholting) ; Text: Mein Freund ; Lektiоn 17 ; Text A ; Text B: Das Arbeifszimmer meines Bruders ; Грамматические правила: 1. Предлоги с двойным управлением. 2. Обстоятельство места. 3. Обстоятельство времени. 4. Сложные существительные ; LektIon 18 ; Text A ; Text B: Eine neue Wohnung ; Грамматические правила: 1. Слабое склонение существительных. 2. Глаголы с отделяемыми и неотделяемыми приставками. 3. Спряжение глаголов eintreten и einladen в презенсе и императиве ; Lektion 19 ; Text A ; Text В: Zu Besuch ; Грамматические правила: 1. Причастие II - партицип II, 2. Прошедшее время глаголов. Перфект. 3. Употребление вспомогательных глаголов haben и sein в перфекте ; LektIon 20 ; Text A ; Text B: Der Sonntag ; Грамматические правила: 1. Отрицание nicht при глаголе в перфекте. 2. Образец грамматического разбора. 3. Спряжение глагола sein в прошедшем времени - претеритуме ; Lektion 21 ; Text A ; Text B ; Грамматические правила: 1. Прошедшее повествовательное время - претеритум. 2. Основные формы глагола. 3. Классы глаголов сильного спряжения. 4. Неправильные глаголы ; Lektiоn 22 ; Text А ; Text В: Mein Leben ; Грамматические правила: 1. Образование порядковых числительных. 2. Употребление артикля при порядковых числительных. 3. Склонение порядковых числительных с определенным артиклем. 4. Глагол werden. 5. Глагол werden в роли связки. 6. Образец грамматического разбора. 7. Глагол wollen. 8. Глагол wollen в составе сказуемого. 9. Образец грамматического разбора. 10. Предлоги, управляющие винительным падежом. 11. Предлог bis ; Lektiоn 23 (Wiederholtrag) ; Text: Unsere Kinder ; Leкtiоn 24 ; Text A: Die Uhr ; Text B: Die Woche ; Грамматические правила: 1. Обстоятельство времени. 2. Предлоги с временным значением. 3. Глагол wissen. 4. Глагол müssen. 5. Предложения с однородными членами. 6. Сложносочиненное предложение. 7. Образец грамматического разбора ; Lektiоn 25 ; Text A ; Text В: Eine Dienstreise ; Грамматические правила: 1. Возвратные глаголы. 2. Место возвратного местоимения в предложении ; Lektiоn 26 ; Text А ; Text В: Unser Klub ; Грамматические правила: 1. Модальные глаголы. 2. Особенности спряжения модальных глаголов. 3. Глагол können. 4. Неопределенно-личные предложения с местоимением man ; Leкtiоn 27 ; Text A ; Text B: Unser Klub (Fortsetzung) ; Грамматические правила: I. Глагол sollen. 2. Глагол dürfen. 3. Перевод неопределенно-личных предложений с модальными глаголами. 4. Употребление возвратного местоимения sich в дательном падеже ; Lektion 28 (Wiederholung) ; Text: Im Sanatorium ; Lektion 29 ; Text A ; Text B: Ein Ausflug ; Грамматические правила: 1. Образование степеней сравнения прилагательных и наречий. 2. Употребление степеней сравнения. 3. Особые формы степеней сравнения. 4. Личные и безличные глаголы. 5. Безличные предложения. 6. Образец грамматического разбора ; Lektiоn 30 ; Text А ; Text В: Frühling und Sommer ; Грамматические правила: 1. Склонение прилагательных. 2. Употребление слабой и сильной форм склонения прилагательных. 3. Склонение прилагательных при отрицании kein. 4. Таблица склонения прилагательных. 5. Склонение субстантивированных прилагательных и причастий ; LektIon 31 ; Text A ; Text В: Herbst und Winter ; Грамматические правила: Склонение прилагательных в сравнительной и превосходной степенях ; Lektiоn 32 ; Text A ; Text В: Ein Brief ; Грамматические правила: 1. Будущее время - футурум. 2. Переходный тип склонения существительных. 3. Употребление местоимения es при обратном порядке слов ; LektIon 33 (Wiederholung) ; Text: Auf der Eisbahn ; Lektiоn 34 ; Text A ; Text B: Die Reise ; Грамматические правила: 1. Инфинитив и инфинитивный оборот в предложении. 2. Употребление частицы zu при инфинитиве и в инфинитивном обороте. 3. Порядок слов при переводе инфинитивных оборотов на русский язык ; Leкtiоn 35 ; Text A ; Text В: Die Reise (Fortsetzung) ; Грамматические правила: 1. Положение частицы zu при инфинитиве. 2. Положение инфинитива и инфинитивного оборота в предложении. 3. Инфинитив и инфинитивный оборот в функции подлежащего. 4. Употребление местоимения es с инфинитивами и инфинитивными оборотами-дополнениями. 5. Двойное употребление инфинитива — с частицей zu и без. нее. 6. Неопределенные местоимения. 7. Утверждение и отрицание ; Lektiоn 36 ; Text A ; Text В: Die Ankunft ; Грамматические правила: 1 Инфинитивный оборот c um ... zu. 2. Придаточные предложения с союзом daß. 3. Порядок слов в придаточном предложении. 4. Образцы грамматического разбора ; Lektiоn 37 ; Text А ; Text В: In Moskau ; Грамматические правила: 1. Придаточные предложения причины с союзами weil и da. 2. Сложносочиненные предложения с союзом denn. 3. Придаточные предложения, выражающие косвенный вопрос. 4. Условные придаточные предложения. 5. Порядок слов в главном предложении, следующем за придаточным. С. Предлоги, управляющие родительным падежом ; Lektiоn 38 (Wiederholung) ; Text: Familie Müller fliegt nach Berlin ; ЧАСТЬ III ; Методическая инструкция ; Lektiоn 39 ; Text A ; Text B: Das Antlitz Dresdens lächelt wieder ; Грамматические правила: 1. Местоименные наречия. 2. Определительные придаточные предложения. 3. Склонение относительного местоимения der (die, das). 4. Определительные придаточные предложения с относительным местоимением dessen (deren). 5. Придаточные предложения времени с союзами als и wenn. 6. Прошедшее время - плюсквамперфект ; Как работать с общим немецко-русским словарем ; Lektiоn 40 ; Text A ; Text В: Der 7. November 1934 ; Грамматические правила: 1. Страдательный залог - пассив. 2. Придаточные предложения цели. 3. Причастия 1 и II - партицип I и II ; Lektion 41 ; Text A ; Text B: Walter Husemann ; Грамматические правила: 1 Придаточные предложения времени (продолжение) 2. Конъюнктив ; Lektion 42 ; Text А ; Text В: Betti Spath ; Грамматические правила: Конъюнктив в косвенной речи ; LektIon 43 ; Text: Die Deutsche Demokratische Republik ; Приложение: Готический шрифт ; Ключ к заданиям ; Немецко-русский словарь
Аннотация: Самоучитель немецкого языка имеет целью помочь всем желающим самостоятельно овладеть основами немецкого языка. Самоучитель знакомит с немецким произношением, дает основные правила грамматики, объясняет значение и употребление около полутора тысяч слов, учит говорить по-немецки в пределах предлагаемого лексического и грамматического материала и развивает навык чтения текстов на немецком языке средней трудности. Овладев этим материалом, учащийся сможет читать газету и журнальные статьи, пользуясь словарем, и вести беседу по тематике, охваченной самоучителем. На этой основе можно в дальнейшем совершенствовать свои знания по немецкому языку в области, интересующей учащегося: приступить к чтению научного текста по специальности или художественного произведения, а лица, готовящиеся к устному общению с иностранцами на немецком языке, смогут пользоваться разговорниками и другими соответствующими пособиями. Лексический и грамматический материал дается в самоучителе в строгой дозировке и последовательности. Система упражнений в каждом уроке указывает учащимся программу деятельности, обеспечивающую полное усвоение материала урока и формирование навыков устной речи, чтения и письма. Подробные указания, как работать над самоучителем, дают также методические инструкции к каждой части книги. Самоучитель предусматривает также постоянный самоконтроль учащихся с помощью вопросов для самоконтроля, имеющихся в каждом уроке, и ключа к заданиям, помещенного в конце учебника. Методическая инструкция к третьей части самоучителя содержит указания, как продолжать изучение немецкого языка по окончании работы по самоучителю.
Экземпляры : всего : н/а(4)
Свободны : н/а(4)
Найти похожие

 
© Международная Ассоциация пользователей и разработчиков электронных библиотек и новых информационных технологий
(Ассоциация ЭБНИТ)