Секераж, Татьяна Николаевна.
    Исследования информационных материалов - актуальное направление судебно-экспертной деятельности [Текст] / Секераж Татьяна Николаевна, Кузнецов Виталий Олегович // Закон. - 2019. - № 10. - С. 80-89. - Библиогр. в подстроч. ссылках. - Библиогр. : с. 88-89 (13 назв.). - Примеч. . - ISSN 0869-4400
УДК
ББК 67.410.9
Рубрики: Право
   Судебная экспертиза

Кл.слова (ненормированные):
государственные судебно-экспертные учреждения -- информационные материалы -- комплексная экспертиза -- лингвистическая экспертиза -- негосударственные эксперты -- психологическая экспертиза -- речевые правонарушения -- речевые преступления
Аннотация: Учитывая, что по преступлениям и правонарушениям, совершаемым посредством речевых действий, требуется применение специальных знаний из различных областей (лингвистики, психологии, религиоведения и др. ), показано, что комплексная экспертиза, прежде всего психолого-лингвистическая, — наиболее эффективная форма применения специальных знаний для исследования информационных материалов. Рассматриваются актуальные проблемы экспертизы информационных материалов в государственных судебно-экспертных учреждениях, а также проблемы производства таких экспертиз негосударственными экспертами.


Доп.точки доступа:
Кузнецов, Виталий Олегович
Нет сведений об экземплярах (Источник в БД не найден)




    Кузнецов, Виталий Олегович (кандидат филологических наук).
    Разграничение компетенций эксперта-лингвиста и эксперта-автороведа при исследовании объектов авторского права и объектов смежных прав [Текст] / В. О. Кузнецов, Е. К. Крюк // Теория и практика судебной экспертизы. - 2019. - Т. 14, № 3. - С. 15-25 : 2 табл. - Библиогр.: с. 23-25 (30 назв. ) . - ISSN 1819-2785
УДК
ББК 67.53
Рубрики: Право
   Судебная экспертиза

Кл.слова (ненормированные):
автороведческая экспертиза -- интеллектуальная собственность -- лингвистическая экспертиза -- нарушение авторских прав -- объекты интеллектуальной собственности -- плагиат -- судебная автороведческая экспертиза -- судебная лингвистическая экспертиза -- экспертизы -- эксперты-автороведы -- эксперты-лингвисты
Аннотация: Рассмотрен дискуссионный вопрос о границах компетенций экспертов лингвиста и автороведа при производстве судебных экспертиз и экспертных исследований по делам, связанным с нарушением авторских и смежных прав. По данной категории дел в основном возникает необходимость решения задач, направленных на установление особенностей текстов, соотносимых с фактом плагиата, – это сравнение текстов на предмет выявления в них совпадающих фрагментов, наличия заимствования, его направления, что является задачей лингвистической экспертизы. В случае неразрешения указанной задачи методами лингвистической экспертизы могут быть применены специальные автороведческие знания с целью решения идентификационной задачи по установлению автора выявленных совпадающих фрагментов.


Доп.точки доступа:
Крюк, Екатерина Константиновна (старший государственный судебный эксперт)
Нет сведений об экземплярах (Источник в БД не найден)