Белоусова, Н. В. Особенности передачи иронии как субкатегории комического при переводе произведений В. Шукшина [Текст] / Н. В. Белоусова> // Известия высших учебных заведений. Северо-Кавказский регион. Общественные науки. Приложение. - 2006. - N 9. - С. . 76-82. - Библиогр.: с. 81-82 ( 14 назв. ). - s, 2006, , rus. - RUMARS-skop06_000_009_0076_1. - Зональная научная библиотека Южного федерального университета. - N 9. - С. 76-82. - skop06_000_009_0076_1, 9, 76-82
Рубрики: Языкознание--Русский язык Литературоведение--Русская литература Кл.слова (ненормированные): ирония -- комическое (языкознание) -- переводы произведений -- передача иронии -- писатели -- субкатегории комического Аннотация: Некоторые особенности перевода иронии В. М. Шукшина. Доп.точки доступа: Шукшин, Василий Макарович (писатель ; 1929-1974) \в. М.\ Нет сведений об экземплярах (Источник в БД не найден) |
Белоусова, Н. В. О возможности воссоздания на языке перевода иронического контраста, основанного на интертекстуальных включениях [Текст] : (на материале произведений В. М. Шукшина) / Н. В. Белоусова> // Гуманитарные и социально-экономические науки. - 2007. - N 3. - С. 194-197. - Библиогр. в конце ст. - НБ Федерального государственного образовательного учреждения высшего профессионального образования «Оренбургский государственный аграрный университет». - code, guis. - year, 2007. - no, 3. - ss, 194. - ad, 1. - d, 2007, ####, 0. - RUMARS-guis07_no3_ss194_ad1
Рубрики: Языкознание Общее языкознание Кл.слова (ненормированные): иронический контраст -- ирония -- писатели -- язык -- произведения -- переводчики -- перевод -- литература -- языковые единицы Аннотация: Художественный перевод можно признавать заместителем исходного текста в иноязычной культурной среде. Воссоздание иронического контраста представляет собой сложнейшую переводческую задачу. Доп.точки доступа: Шукшин \в. М.\ |