Беллинтани, У. Стихи [Текст] / пер. с итал. и вступл. Е. Солоновича> // Иностранная литература. - 2001. - N 1. - С. . 139-142 Рубрики: Художественная литература--Литература Европы (произведения) Кл.слова (ненормированные): поэзия -- свободный стих -- лирика -- стихи Аннотация: Умберто Беллинтани [р.1914-1999]- итальянский поэт, автор стихотворных сборников "Быть может, одно из тысячи лиц", "Пария" и др. В предлагаемой подборке представлены стихи из последнего сборника. Нет сведений об экземплярах (Источник в БД не найден) |
Кормилов, Сергей Иванович (доктор филологических наук). Экспериментальные сонеты Константина Васильева [Текст] / С. И. Кормилов> // Вестник Московского университета. Сер. 9, Филология. - 2015. - № 2. - С. 108-117. - Библиогр.: с. 117 . - ISSN 0201-7385
Рубрики: Литературоведение Русская литература XX в. Кл.слова (ненормированные): верлибр -- классический стих -- неточные рифмы -- рифма -- рифмовка -- русская поэзия -- свободный стих -- сонеты Аннотация: Константин Васильев в основном использовал классический стих, хотя часто - неточные рифмы. Его любимой поэтической формой был сонет. Но среди сонетов Васильева трудно найти абсолютно канонический, а в начале творческого пути он написал сонет без рифм и пробовал писать сонеты свободным стихом с рифмами (в одном случае преимущественно без рифм). Доп.точки доступа: Васильев, К. В. (российский поэт ; 1955-2001) Нет сведений об экземплярах (Источник в БД не найден) |
Орлицкий, Юрий Борисович (доктор филологических наук). Стиховые новации Аполлона Григорьева-переводчика: дольник, верлибр, прозаическая миниатюра, прозиметрия, новая силлабика [Текст] / Ю. Б. Орлицкий> // Вестник Московского университета. Сер. 9, Филология. - 2022. - № 6. - С. 171-184. - Библиогр. в примеч. . - ISSN 0130-0075
Рубрики: Литературоведение Русская литература XIX в. Кл.слова (ненормированные): дольники -- метрические композиты -- переводы -- прозаическая миниатюра -- прозиметрия -- свободный стих -- силлабика -- стиховые новации Аннотация: Рассматриваются новации в области версификационной техники, используемые Аполлоном Григорьевым в его стихотворных переводах с немецкого, английского и древнегреческого языков. Это дольники, метрические композиты, свободный стих, новая силлабика, а также прозаическая миниатюра, применяемая для перевода лирики, и прозиметрия, с помощью которых поэт стремился точно передать ритмические особенности произведений Гейне, Гете, Шекспира и Софокла. Доп.точки доступа: Григорьев, А. А. (русский поэт ; 1822-1864) Нет сведений об экземплярах (Источник в БД не найден) |