Силина, В. Б. Новгородские берестяные грамоты как исторический и лингвистический источник [Текст] / В. Б. Силина> // Древняя Русь. Вопросы медиевистики. - 2013. - № 3, Ч. 3 (сентябрь). - С. 121-122 . - ISSN 2071-9574
Рубрики: История Источниковедение Кл.слова (ненормированные): берестяные грамоты -- древнерусская история -- древнерусский язык -- исторические источники -- лингвистические источники -- новгородские берестяные грамоты Аннотация: Показана ценность новгородских берестяных грамот как исторического и лингвистического источника. Нет сведений об экземплярах (Источник в БД не найден) |
Серебряная, И. Б. Критические суждения о языке русской литературы первой половины XIX в. как лингвистический источник [Текст] / И. Б. Серебряная> // Вопросы языкознания. - 2014. - № 3. - С. 82-95. - Библиогр.: с. 94-95 . - ISSN 0373-658X
Рубрики: История языкознания, 19 в. 1-я пол. Языкознание Кл.слова (ненормированные): аксиография -- критические суждения -- культура речи -- лингвистические вкусы -- лингвистические источники -- литературная критика -- оценка речи -- русская литература -- русский язык -- языковое сознание -- языковые нормы Аннотация: Рассматриваются возможности использования материалов русской литературной критики в качестве важного источника лингвистических сведений. В этих суждениях, представляющих собой проявление языкового сознания, отражаются тенденции языкового развития, проблемы культуры речи, лингвистические вкусы и предпочтения эпохи. Нет сведений об экземплярах (Источник в БД не найден) |
Тасева, Лора Емилова (доктор; профессор). Русский перевод Синаксаря в Субботу Акафиста [Текст] / Л. Е. Тасева> // Древняя Русь. Вопросы медиевистики. - 2018. - № 2 (72) (июнь). - С. 124-141. - Библиогр. в конце ст. . - ISSN 2071-9574
Рубрики: Языкознание Славянские языки Теория перевода, 14 в. кон.; 15 в. нач. Кл.слова (ненормированные): Суббота Акафиста -- акафисты -- византийские тексты -- восточнославянские рукописи -- восточные славяне -- древнерусские переводы -- книги -- лингвистические источники -- переводные источники -- русские книжники -- русские переводы -- синаксарии -- славянское богослужение -- старославянские переводы -- филологические источники -- церковная гимнография -- церковные песнопения -- церковные праздники Аннотация: В статье рассматривается перевод Синаксаря в Субботу Акафиста, который был распространен только в восточнославянских рукописях. Отмечается, что русский текст является результатом независимого переводческого акта и выполнен гораздо свободнее. Благодаря неизвестному русскому книжнику восточные славяне могли пользоваться в конце 14 - начале 15 в. переводом Синаксаря в Субботу Акафиста. Нет сведений об экземплярах (Источник в БД не найден) |