Баишева, З. В. Слово в речи юриста [Текст] : на материале судебных выступлений А. Ф. Кони / З. В. Баишева> // Вестник Оренбургского государственного университета. - 2004. - N 9. - С. . 10-14. - Библиогр.: с. 14 (6 назв. ). - s, 2004, , rus. - RUMARS-vogu04_000_009_0010_1. - Научная библиотека Государственного образовательного учреждения Высшего профессионального образования Оренбургский Государственный университет. - N 9. - С. 10-14. - vogu04_000_009_0010_1, 9, 10-14
Рубрики: Литературоведение--Ораторское искусство Кл.слова (ненормированные): юристы -- риторика -- ораторы -- ораторские стили -- судебные выступления -- речь -- обвинительные речи -- типы речи -- повествовательные речи -- судебные речи -- фразеологизмы -- юридические термины -- образные фразеологизмы -- славянизмы -- церковнославянизмы -- латинизмы -- галлицизмы -- грецизмы Аннотация: Рассматриваются особенности ораторского стиля русского юриста А. Ф. Кони, которые являются образцами мастерского владения словом, сочетающегося с подготовленной речью. Доп.точки доступа: Кони \а. Ф.\ Нет сведений об экземплярах (Источник в БД не найден) |
Гамзатов, М. Г. Юридическая латынь в толковании и переводе правовых текстов [Текст] / М. Г. Гамзатов> // Известия вузов. Правоведение. - 2008. - N 6. - С. 221-245. - Библиогр. в сносках . - ISSN 0131-8039
Рубрики: Языкознание Италийские языки Кл.слова (ненормированные): латынь -- латинский язык -- юридическая латынь -- юридическая терминология -- латинская юридическая терминология -- латинизмы -- термины -- латинские термины -- переводы -- правовые тексты Аннотация: Латинская юридическая терминология. |
Тимошенко, Л. О. Дериваты латинского слова manus (рука) в европейских языках [Текст] / Л. О. Тимошенко> // Вестник Башкирского университета. - 2011. - Т. 16, N 2. - С. 410-412. - Библиогр.: с. 412 (14 назв. )
Рубрики: Языкознание Мертвые языки в целом Кл.слова (ненормированные): труды БашГУ -- латинский язык -- дериваты -- латинские слова -- manus -- дериваты латинизма -- руки -- латинизмы -- лексика -- заимствованная лексика Аннотация: Целью данной статьи является представление результатов анализа дериватов латинского слова manus (рука) в русском, английском, французском и немецком языках с точки зрения общего и особенного каждого производного слова, степени семантического сдвига в современных значениях указанных в составленной таблице слов, сравнения данных диахронической лексикологии, касающихся эпохи вхождения слова в язык с учетом общих тенденций развития заимствованной лексики данного языка в определенный период. Нет сведений об экземплярах (Источник в БД не найден) |
Вернер, И. В. Критика текста в переводе Псалтыри 1552 г. Максима Грека: "латинизмы" в церковнославянской Псалтыри [Текст] / И. В. Вернер> // Древняя Русь. Вопросы медиевистики. - 2017. - № 3, Ч. 1. - С. 22-23. - Библиогр.: с. 23 . - ISSN 2071-9574
Рубрики: Языкознание Лингвистика текста Кл.слова (ненормированные): ветхозаветные тексты -- греческие тексты -- критика текста -- латинизмы -- переводчики -- славянские переводы Аннотация: Характеризуются приемы критической текстологии Максима Грека при переводе Псалтыри. Доп.точки доступа: Максим, Грек (Михаил Триволис; писатель; публицист; переводчик ; ок. 1470 - 1555) Нет сведений об экземплярах (Источник в БД не найден) |