Бречалова, Евгения Владимировна (кандидат филологических наук).
    О соотношении некоторых диалектных и эталонных служебных показателей в переложении на кенсанский диалект повести А. де Сент-Экзюпери "Маленький принц" [Текст] / Е. В. Бречалова // Вестник Московского университета. Сер. 13, Востоковедение. - 2023. - № 3. - С. 86-108 : табл. - Библиогр. в примеч. . - ISSN 0320-8095
УДК
ББК 81.02 + 81.2
Рубрики: Языкознание
   Грамматика

   Корейский язык

Кл.слова (ненормированные):
анализ литературного произведения -- гибридный диалект -- грамматические словари -- диалекты -- кенсанский диалект -- композициональность -- морфология -- повести -- сказки -- эталонные служебные показатели
Аннотация: В настоящей работе изучаются некоторые морфологические черты кенсанского диалекта корейского языка. В качестве текстового материала используется переложение на кенсанский диалект повести "Маленький принц" А. де Сент-Экзюпери. В работе устанавливаются соответствия между, с одной стороны, окончаниями и частицами стандартного корейского языка и, с другой стороны, кенсанскими окончаниями и частицами. Во-первых, для каждой пары соотносительных показателей выясняется частотность замены стандартного показателя на диалектный в тексте "Маленького принца". Оказалось, что лишь 8 кенсанских показателей из 32 изученных полностью вытеснили стандартные аналоги - произошла тотальная замена. Это свидетельствует о том, что идиом "Маленького принца" - смешанный или "гибридный". Во-вторых, для каждой пары показателей исследуется вопрос о композициональности - о представимости замены показателя через замену атомарных формативов, составляющих этот показатель. Выяснилось, что композициональны 14 показателей, не композициональны 6 показателей, а 12 показателей композициональны тривиальным образом, поскольку состоят из одного форматива.


Доп.точки доступа:
Сент-Экзюпери, А. де (французский писатель ; 1900-1944)
Нет сведений об экземплярах (Источник в БД не найден)