Латышева, А. И. (преподаватель). Обучение работе с иноязычным публицистическим текстом [Текст] / А. И. Латышева> // Образование и общество. - 2014. - № 5 (88). - С. 30-33. - Библиогр.: с. 33 (10 назв.) . - ISSN 2071-6710
Рубрики: Языкознание Практическое владение языком Кл.слова (ненормированные): Интернет -- аннотирование текстов -- изучение иностранных языков -- иноязычные тексты -- обучение иностранным языкам -- обучение чтению на иностранном языке -- публицистические тексты -- работа с иноязычными текстами -- реферирование текстов -- тексты на иностранных языках -- чтение иноязычных текстов Аннотация: Рассмотрены различные аспекты работы с публицистическими текстами в целях приобретения и совершенствования навыков чтения, перевода, реферирования, развития речевой деятельности и пополнения словарного запаса студентов. Дана характеристика категории "публицистический текст", рассмотрены его основные особенности. Представлены этапы работы над иноязычным публицистическим текстом. Отдельно рассмотрены вопросы аннотирования и реферирование таких текстов, формирования умений чтения иноязычных текстов в сети Интернет. Нет сведений об экземплярах (Источник в БД не найден) |
Ян, И (аспирант). Китайско-русский параллельный дискурсивный корпус: выравнивание на уровне клаузы и статистический анализ [Текст] / И. Ян> // Известия Уральского федерального университета. Сер. 2, Гуманитарные науки. - 2018. - Т. 20, № 2 (175). - С. 60-73. - Библиогр.: с. 71-72 (8 назв.) . - ISSN 2227-2283
Рубрики: Языкознание Китайско-тибетские языки Теория перевода Кл.слова (ненормированные): аннотирование параллельных текстов -- аннотирование текстов -- дискурсивно-переводческий корпус -- дискурсивные маркеры -- дискурсивные функции -- дискурсивный корпус -- китайский язык -- клаузы -- корпусное выравнивание текстов -- русский язык Аннотация: Рассмотрены способы корпусного выравнивания и аннотирования параллельных текстов на уровне клаузы. Нет сведений об экземплярах (Источник в БД не найден) |