Библиотечные новости [Текст] / И. Засурский [и др.]> // АиФ - Новая библиотека. - 2004. - N 12. - С. 2-5
Рубрики: Библиотечное дело Общие вопросы библиотечного дела Кл.слова (ненормированные): библиотечное дело -- сотрудничество стран -- книжные ярмарки -- международные ярмарки -- ярмарки литературы -- презентации книг -- электронные библиотеки -- детские библиотеки -- семинары -- литературные премии -- Букер - Открытая Россия -- Студенческий Букер -- медали -- дубликаты медалей -- нобелевские медали -- пьесы -- комедии -- серии книг Аннотация: Последние новости о книжных новинках, лауреатах литературных премий и библиотеках. Доп.точки доступа: Засурский, Иван (ректор МГУ) \.\; Файзов, Данил (куратор литературных программ) \.\; Сингх, Натвар (министр иностранных дел Индии) \.\; Лазутин, Всеволод (председатель жюри "Студенческий Букер") \.\; Лу, Э. (автор книги); Хвостенко, А. (поэт, музыкант, художник); Аксенов, В. (писатель); Геласимов, А. (писатель); Гоголь, Н. В. (писатель ; 1809-1852); Non/fiction, Международная ярмарка интеллектуальной литературы; "Автоматизация в ЦБС", семинар Нет сведений об экземплярах (Источник в БД не найден) |
Грищенко, Александр Игоревич (кандидат филологических наук; доцент; старший научный сотрудник). Какие стурлаби украла Рахиль у Лавана? [Текст] : (об источниках глосс славяно-русского Пятикнижия XV в.) / А. И. Грищенко> // Древняя Русь. Вопросы медиевистики. - 2018. - № 1 (71) (март). - С. 105-115. - Библиогр. в конце ст. . - ISSN 2071-9574
Рубрики: Языкознание Теория перевода Книжное дело Рукописная книга, 15 в. Религия. Мистика. Свободомыслие Христианство в целом История Источниковедение Кл.слова (ненормированные): Лаван -- Рахиль -- библейские образы -- библейские патриархи -- восточнославянские караимы -- глоссы -- заметки переписчиков -- исправление ошибок -- исправления в рукописях -- источники правок рукописей -- иудейско-христианские взаимоотношения -- караимские переводы -- памятники письменности -- переводы священных книг -- письменные источники -- редакции рукописей -- славяно-русские тексты -- славянская библеистика -- старославянские переводы -- стурлаби -- таргумы -- толкование слов -- тюркские заимствования -- тюркские переводы -- эмендации библейских текстов Аннотация: Исследованы источники правок и редакций славяно-русского Пятикнижия в 15 в. Статья посвящена проблеме появления в списках Пятикнижия глоссы и эмендации стурлаби к слову кумиры старославянского перевода Книги Бытия. Выяснено, что эта глосса (эмендация) попала в славяно-русский текст из тюркского перевода Пятикнижия. Слово "стурлаби" стало ключом к открытию основного источника правки славяно-русского Пятикнижия - тюркского таргума Масоретского текста, который достоверно существовал в 15 в. Нет сведений об экземплярах (Источник в БД не найден) |