Главная Упрощенный режим Описание Шлюз Z39.50
Авторизация
Фамилия
Пароль
 

Базы данных


- результаты поиска

Вид поиска

Область поиска
в найденном
Формат представления найденных документов:
полныйинформационныйкраткий
Отсортировать найденные документы по:
авторузаглавиюгоду изданиятипу документа
Поисковый запрос: (<.>K=церковнославянские тексты<.>)
Общее количество найденных документов : 9
Показаны документы с 1 по 9
1.


    Федер, Вильям (д-р филол. наук, профессор).
    Выражение оригинала или выражение списка? [Текст] / В. Федер // Славяноведение. - 2008. - N 5. - С. 32-40. - Библиогр.: с. 39-40 (33 назв. )
УДК
ББК 81.2
Рубрики: Языкознание
   Славянские языки

Кл.слова (ненормированные):
церковнославянский язык -- старославянский язык -- церковнославянские тексты -- перевод текстов -- памятники письменности -- письменные источники
Аннотация: О проблемах издания церковнославянских текстов древнейшей поры, в связи с искажениями в процессе переписки и перевода исходных текстов.


Найти похожие

2.


    Милтенов, Явор (д-р).
    Лексический критерий как способ атрибуции преславских текстов [Текст] : (на материале славянского перевода Диалогов Псевдо-Кесария) / Я. Милтенов // Славяноведение. - 2008. - N 5. - С. 41-49. - Библиогр.: с. 48-49 (38 назв. )
УДК
ББК 81.2
Рубрики: Языкознание
   Славянские языки

Кл.слова (ненормированные):
лексический анализ -- лексический критерий -- церковнославянские тексты -- старославянские тексты -- перевод текстов -- памятники письменности -- письменные источники
Аннотация: Представлена часть результатов лексического анализа Диалогов Псевдо-Кесария - обширного переводного сочинения, известного в славянской рукописной традиции под условным научным заглавием "Вопросы и ответы Сильвестра и Антония".


Найти похожие

3.


    Пичхадзе, А. А.
    Средства выражения императивной и оптативной семантики в древнерусских и старорусских прескриптивных памятниках [Текст] / А. А. Пичхадзе // Вопросы языкознания. - 2010. - N 5. - С. 14-24. - Библиогр.: с. 23-24 (28 назв. ) . - ISSN 0373-658X
УДК
ББК 81.03
Рубрики: Языкознание
   Лексикология

Кл.слова (ненормированные):
памятники письменности -- прескриптивные памятники -- старорусские памятники -- древнерусские памятники -- семантика -- оптативная семантика -- императивная семантика -- языковые конструкции -- инфинитив -- инфинитивные конструкции -- оптатив -- церковнославянские тексты -- предписания -- юридические тексты -- инструкции -- грамоты
Аннотация: Набор средств для выражения императивной и оптативной семантики в древнерусских и старорусских текстах дифференцирован в зависимости от жанра памятника. В статье рассматривается картина функционирования этих средств в независимых предикациях на материале юридических текстов, предписаний церковных иерархов, грамот, "Домостроя" XVI в. и старорусских инструкций по технике иконописи и книжного дела XV-XIX вв.

Нет сведений об экземплярах (Источник в БД не найден)

Найти похожие

4.


    Людоговский, Федор (кандидат филологических наук; священник).
    Тропой солунских братьев [Текст] : кирилло-мефодиевское языковое наследие в современной России / Федор Людоговский // Родина. - 2013. - № 5. - С. 19-20 : 1 фото. - Библиогр. в примеч. - Примеч.: с. 20 . - ISSN 0235-7089
УДК
ББК 81.2 + 86.37
Рубрики: Языкознание--Россия
   Славянские языки

   Религия. Мистика. Свободомыслие--Россия

   Христианство в целом

Кл.слова (ненормированные):
акафисты -- старославянский язык -- церковнославянские тексты -- церковнославянский язык -- языки
Аннотация: О состоянии изучения, практическом освоении и дальнейших перспективах церковнославянского языка в современной России.

Нет сведений об экземплярах (Источник в БД не найден)

Найти похожие

5.


    Кирилл Скифопольский
    Похвала преп. Евфимию Великому и преп. Савве Освященному Кирилла Скифопольского [Текст] / перевод с церковнославянского на древнегреческий и русский Д. Е. Афиногенова // Вестник древней истории. - 2014. - № 1 (288). - С. 231-251. - Библиогр.: с. 251 (16 назв. ). - Примеч. в сносках. - Продолж. следует . - ISSN 0321-0391
УДК
ББК 84(2Рос=Рус)3
Рубрики: Художественная литература
   Древнерусская литература (произведения)

Кл.слова (ненормированные):
античные агиографы -- жития святых -- похвалы -- христианские святые -- церковнославянские тексты


Доп.точки доступа:
Афиногенов, Д. Е. \.\; Евфимий, Великий (христианский святой); Савва, Освященный (христианский святой)
Нет сведений об экземплярах (Источник в БД не найден)

Найти похожие

6.


    Кирилл Скифопольский
    Похвала преп. Евфимию Великому и преп. Савве Освященному Кирилла Скифопольского [Текст] / перевод с церковнославянского на древнегреческий и русский Д. Е. Афиногенова // Вестник древней истории. - 2014. - № 2 (289). - С. 218-234. - Примеч. в сносках. - Окончание. Начало: № 1 . - ISSN 0321-0391
УДК
ББК 84(2Рос=Рус)3
Рубрики: Художественная литература
   Древнерусская литература (произведения)

Кл.слова (ненормированные):
античные агиографы -- жития святых -- похвалы -- христианские святые -- церковнославянские тексты


Доп.точки доступа:
Афиногенов, Д. Е. \.\; Евфимий, Великий (христианский святой); Савва, Освященный (христианский святой)
Нет сведений об экземплярах (Источник в БД не найден)

Найти похожие

7.


    Пентковская, Татьяна Викторовна (доктор филологических наук).
    Евангелие от Матфея в составе перевода бесед старца Силуана [Текст] : к вопросу об источниках комментируемого текста / Т. В. Пентковская // Вестник Московского университета. Сер. 9, Филология. - 2015. - № 2. - С. 7-41. - Библиогр.: с. 39-41 . - ISSN 0201-7385
УДК
ББК 81.07 + 81.2
Рубрики: Языкознание
   Теория перевода

   Славянские языки

Кл.слова (ненормированные):
евангельские тексты -- евангельские цитаты -- переводческая техника -- переводы -- текстология -- толкования -- церковнославянские редакции Евангелия -- церковнославянские тексты
Аннотация: Рассматривается перевод Бесед Иоанна Златоуста на Евангелие от Матфея, выполненный в 1524 г. учеником Максима Грека старцем Силуаном. Сопоставление цитат из Евангелия в Беседах с имеющимися на момент перевода богослужебными и толковыми редакциями Евангелия позволяет выявить круг источников, которые были использованы в данном переводе.


Доп.точки доступа:
Иоанн, Златоуст (архиепископ Константинопольский); Силуан (старец)
Нет сведений об экземплярах (Источник в БД не найден)

Найти похожие

8.


    Николенкова, Наталья Владимировна (кандидат филологических наук).
    Поприще vs Верста в церковнославянском тексте XVII в. [Текст] / Н. В. Николенкова // Вестник Московского университета. Сер. 9, Филология. - 2015. - № 6. - С. 58-70. - Библиогр. в примеч. . - ISSN 0130-0075
УДК
ББК 81.2
Рубрики: Языкознание
   Славянские языки, 17 в.

Кл.слова (ненормированные):
географические сочинения -- историческая лексикология -- лексемы -- меры длины -- метрологическая лексика -- памятники письменности -- терминология -- церковнославянские тексты -- церковнославянский язык -- этимология
Аннотация: Речь идет о функционировании двух лексем в церковнославянском переводе географического сочинения второй половины XVII в. в сравнении с выполняемыми ими в течение более раннего периода истории литературного языка функциями. Интерес к исследуемым словам оформился в исторической лексикологии достаточно рано, а наши наблюдения над мало исследованным памятником дают возможность дополнить и уточнить сведения, содержащиеся в исторических словарях.

Нет сведений об экземплярах (Источник в БД не найден)

Найти похожие

9.


    Кузьминова, Елена Александровна (доктор филологических наук).
    Афоно-тырновская книжная справа конца XIII - XIV вв. и ее рецепция на Руси [Текст] / Е. А. Кузьминова, Т. В. Пентковская // Вестник Московского университета. Сер. 9, Филология. - 2016. - № 6. - С. 9-25. - Библиогр. в примеч. . - ISSN 0130-0075
УДК
ББК 81.2
Рубрики: Языкознание
   Славянские языки--Русь, 13 в.; 14 в.

Кл.слова (ненормированные):
богослужебные книги -- грамматика -- исправление книг -- книжная реформа -- книжная справа -- книжники -- книжный язык -- орфография -- текстология -- церковнославянские тексты -- церковнославянский язык -- южнославянское влияние
Аннотация: Подводятся итоги и обобщаются результаты лингвистических и текстологических изысканий, посвященных начальному этапу систематической книжной справы, последовательно осуществляемой в 13-14 вв. усилиями афонских, южнославянских и русских книжников. Рассматриваются основные направления справы, устанавливаются ее параметры на графико-орфографическом, лексическом и грамматическом уровнях, описываются определившие ее представления о "книжной правильности" и программные языковые установки справщиков, выявляется характер рецепции новых "правленых редакций" богослужебных книг на Руси.


Доп.точки доступа:
Пентковская, Татьяна Викторовна (доктор филологических наук); Евфимий (патриарх Тырновский); Киприан (митрополит Киевский)
Нет сведений об экземплярах (Источник в БД не найден)

Найти похожие

 
© Международная Ассоциация пользователей и разработчиков электронных библиотек и новых информационных технологий
(Ассоциация ЭБНИТ)