Главная Упрощенный режим Описание Шлюз Z39.50
Авторизация
Фамилия
Пароль
 

Базы данных


- результаты поиска

Вид поиска

Область поиска
Формат представления найденных документов:
полныйинформационныйкраткий
Отсортировать найденные документы по:
авторузаглавиюгоду изданиятипу документа
Поисковый запрос: (<.>K=заман<.>)
Общее количество найденных документов : 3
Показаны документы с 1 по 3
1.


    Сиренко, В.

    Гости номера - авторы общественно-политического, научно-правового журнала "Зан жэне заман" - "Закон и время Генеральной прокуратуры Республики Казахстан [Текст] / Владимир Сиренко // Прокурорская и следственная практика. - 2005. - N 1/2. - С. . 193-196. - s, 2005, , rus. - RUMARS-pisp05_000_001/002_0193_1. - Национальная библиотека Республики Карелия. - N 1/2. - С. 193-196. - pisp05_000_001/002_0193_1, 1, 193-196
УДК
ББК 76.02
Рубрики: Средства массовой информации--Периодическая печать
   Республика Казахстан
    Казахстан

Кл.слова (ненормированные):
гости номера -- журналы -- научно-правовые журналы -- главные редакторы -- право
Аннотация: Главный редактор журнала "Прокурорская и следственная практика" представляет журнал "Закон и время" (Казахстан) и его главного редактора - Ш. А. Забих.


Доп.точки доступа:
Забих, Шолпан Арапбайкызы \ш. А.\
Нет сведений об экземплярах (Источник в БД не найден)

Найти похожие

2.


    Боверинг, Г.
    Представления о времени в исламе [Текст] / Г. Боверинг // Россия и мусульманский мир. - 2014. - № 3 (261). - С. 145-156 . - ISSN 1998-1813
УДК
ББК 86.38
Рубрики: Религия. Мистика. Свободомыслие
   Ислам

Кл.слова (ненормированные):
Плотина продолжительность -- аристотелевское движение -- атомизм -- дахр -- заман -- исламский атомизм -- исламское понятие времени -- концепции -- мусульмане -- мусульманские традиции -- продолжительность Плотина -- фатализм -- философское понятие времени -- хадисы
Аннотация: Автор утверждает, что в исламском времени существуют параметры, которые придают целостность и структуру его культуре и религии в теории и практике.

Нет сведений об экземплярах (Источник в БД не найден)

Найти похожие

3.


   
    Стихи лауреатов III Поэтического конкурса художественного перевода "Услышь, Россия, наши голоса" [Текст] / В. Бояринов [и др.] ; М. Гамзаев [и др.] // Молодая гвардия. - 2023. - № 4. - С. 200-213. - 1; За окном - ахир заман / Магомед Гамзаев ; [перевод с аварского В. Бояринова]. - 1; С юности спеша / Магомед Гамзаев ; [перевод с аварского В. Бояринова]. - 1; Машук / Магомед Гамзаев ; [перевод с аварского В. Бояринова]. - 1; Песнь сестры / Тубхат Зургалова ; [перевод с аварского Н. Поповой]. - 1; Поделом / Тубхат Зургалова ; [перевод с аварского Н. Поповой]. - 1; Подвластной тебе - не надейся! - не стану / Тубхат Зургалова ; [перевод с аварского Н. Поповой]. - 1; Когда пью воду Артезиана... / Анварбек Култаев ; [перевод с нагайского Д. Немировской]. - 1; Я, Култаев Анварбек... / Анварбек Култаев ; [перевод с нагайского Д. Немировской]. - 1; Мне дорог белый снег / Анварбек Култаев ; [перевод с нагайского Д. Немировской]. - 1; Сердце матери / Александр Кердан ; [перевод с хантыйского М. Вагатовой]. - 1; Мужчина проехал / Александр Кердан ; [перевод с хантыйского М. Вагатовой]. - 1; Не меняй руку друга / Александр Кердан ; [перевод с хантыйского М. Вагатовой]. - 1; Просьба / Аскер Додуев ; [перевод с балкарского А. Пряжникова]. - 1; Не разгибая спин, не покладая рук / Аскер Додуев ; [перевод с балкарского А. Пряжникова]. - 1; Камень и трава / Аскер Додуев ; [перевод с балкарского А. Пряжникова]. - 1; Война завершилась, и город / Анна Гасиева ; [перевод с осетинского Д. Ткачука]. - 1; За что будет стыдно? / Анна Гасиева ; [перевод с осетинского Д. Ткачука]. - 1; Зеленый валун / Валерий Цариев ; [перевод с осетинского Т. Ческидовой]. - 1; Летят по небу птицы на юга / Валерий Цариев ; [перевод с осетинского Т. Ческидовой] . - ISSN 0131-2251
УДК
ББК 84(2Рос)
Рубрики: Художественная литература
   Литература народов России (произведения)

Кл.слова (ненормированные):
конкурсы -- лауреаты конкурсов -- переводчики -- переводы -- поэзия -- поэтические конкурсы -- поэты -- стихи -- художественные переводы
Аннотация: Представлены имена переводчиков - победителей третьего поэтического конкурса художественного перевода с языков народов РФ на русский язык, а также тексты переведенных стихов.


Доп.точки доступа:
Бояринов, Владимир \.\; Попова, Нина \.\; Немировская, Дина \.\; Кердан, Александр \.\; Пряжников, Александр \.\; Ткачук, Денис \.\; Ческидова, Татьяна \.\; Гамзаев, Магомед \.\; Зургалова, Тубхат \.\; Култаев, Анварбек \.\; Вагатова, Мария \.\; Додуев, Аскер \.\; Гасиева, Анна \.\; Цариев, Валерий \.\; "Услышь, Россия, наши голоса! ", конкурс художественного перевода
Нет сведений об экземплярах (Источник в БД не найден)

Найти похожие

 
© Международная Ассоциация пользователей и разработчиков электронных библиотек и новых информационных технологий
(Ассоциация ЭБНИТ)