Главная Упрощенный режим Описание Шлюз Z39.50
Авторизация
Фамилия
Пароль
 

Базы данных


- результаты поиска

Вид поиска

Область поиска
в найденном
 Найдено в других БД:Книги фонда НБ СГЮА (32)Дипломные работы выпускников СГЮА за последние 5 лет (3)Авторефераты (9)Период.издания науч.абонемента (2)Редкие книги Научной библиотеки СГЮА (1)
Формат представления найденных документов:
полныйинформационныйкраткий
Отсортировать найденные документы по:
авторузаглавиюгоду изданиятипу документа
Поисковый запрос: (<.>K=переводчик<.>)
Общее количество найденных документов : 64
Показаны документы с 1 по 10
 1-10    11-20   21-30   31-40   41-50   51-60      
1.


    Любавин, М.
    Лицейский профессор - переводчик Карамзина [Текст] / М. Любавин // Нева. - 2001. - N 3. - С. . 238-241. - , , , . - НБ ЧелГУ. - neva01_000_003
УДК
ББК 84(2Рос=Рус)
Рубрики: Художественная литература--Русская литература, 2000 г.
Кл.слова (ненормированные):
проза -- переводы -- переводчики
Аннотация: В статье рассказывается история перевода на немецкий язык книги "Карамзинская история Русского Государства". Автор перевода профессор Царскосельского лицея Фридрих фон Гауеншильд.


Доп.точки доступа:
Гауеншильд, Фридрих фон \ф. фон\; Карамзин \н. М.\
Нет сведений об экземплярах (Источник в БД не найден)

Найти похожие

2.


    Нарышкина, Н.
    Переводим правильно [Текст] / Н. Нарышкина // КомпьютерПресс. - 2001. - N 3. - С. . 161-168. - s, 2001, , rus. - Научно-техническая библиотека СаратовГТУ. - calc01_000_003
УДК
Рубрики: Вычислительная техника--Программное обеспечение персональных компьютеров
Кл.слова (ненормированные):
компьютеры -- Promt Translation Office 2000 -- Online-переводчик -- Promt Internet 2000 -- словари -- машинный перевод -- Сократ Интернет -- переводчики
Аннотация: Системы машинного перевода вполне способны облегчить работу переводчика и помочь рядовому пользователю понять содержание любого текста на иностранном языке.

Нет сведений об экземплярах (Источник в БД не найден)

Найти похожие

3.


   
    Писатель, переводчик, создатель интеллектуальных проектов [Текст] / Сост. Л. В. Николаева, И. И. Ильина // Библиография. - 2004. - N 2. - С. . 72-79. - Библиогр.: с. 72-79 (196 назв. ). - RUMARS-bblg04_000_002_0072_1
УДК
ББК 91
Рубрики: Литература универсального содержания--Библиографические пособия, 20 в. кон.
   Россия
Кл.слова (ненормированные):
русская проза -- русские писатели -- переводчики -- детективные романы -- детективный жанр -- биобиблиография -- библиографические списки -- псевдонимы
Аннотация: Библиографический список публикаций произведений Бориса Акунина (Григорий Шалвович Чхартишвили) и литературы о его жизни и творчестве.


Доп.точки доступа:
Николаева, Л. В. \.\; Ильина, И. И. \.\; Акунин, Борис \б.\; Чхартишвили, Григорий Шалвович \г. Ш.\
Нет сведений об экземплярах (Источник в БД не найден)

Найти похожие

4.


   

    [Новинки науки и техники за рубежом] [Текст] // Наука и жизнь. - 2004. - N 12. - С. . 17-19. - 2; Краснеют даже астероиды. - 2; Жонглер - специальность интеллектуальная. - 2; Бензин из пластмассы. - 2; Комета, вид вблизи. - 2; Автоматическая стройка. - 2; Болезни выходного дня. - 2; К вопросу о трансгенных продуктах. - 2; Переводчик на язык осязания. - 2; Рекорд на водороде. - 2; Пневмоторакс на дискотеке. - s, 2004, , rus. - RUMARS-nizh04_000_012_0017_1. - Центральная муниципальная научная библиотека им. Н. А. Некрасова. - Ил.: 7 фот. - N12.-С.17-19. - nizh04_000_012_0017_1, 12, 17-19
УДК
ББК 30
Рубрики: Техника--Общие вопросы техники, 21 в. нач.
   Наука. Науковедение--Общие вопросы науки

Кл.слова (ненормированные):
астероиды -- жонглирование -- головной мозг -- бензин -- пластмассы -- кометы -- строительство -- выходные дни -- простудные заболевания -- трансгенные продукты -- слепота -- чтение -- двигатели внутренного сгорания -- водород -- пневмоторакс -- музыка -- почтовые ящики
Аннотация: Зарубежные издания сообщают: астероиды со временем краснеют; жонглирование увеличивает серое вещество головного мозга; в Индии разработан способ производства бензина из отходов пластмассы; американский космический зонд "Стардаст" разглядел ядро кометы Вильда-2; японская фирма "Пента-Оушен" разрабатывает систему полной автоматизации строительства; свыше трех процентов голландцев страдают так называемым "синдромом свободного времени"; итальянские биологи получили первые конкретные данные, говорящие о том, что какое-то необычное влияние на организм трансгенные продукты все же оказывают; немецкая фирма "АБТИМ" в сотрудничестве суниверситетом Вупперталя разработала портативный прибор, позволяющий слепым читать; немецкая фирма "БМВ" сконструировала автомобиль, работающий на водороде; группа бельгийских ученых описала случаи пневмоторакса, возникшего самопроизвольно из-за слишком громкой музыки; немецкая фирма "Постин" предлагает систему оповещения для почтовых ящиков.

Нет сведений об экземплярах (Источник в БД не найден)

Найти похожие

5.


   
    Талантливый поэт и переводчик [Текст] : 11 апреля - 225 лет со дня рождения Ивана Ивановича Козлова // Отечество. - 2004. - N 4. - С. . 10-11. - RUMARS-otch04_000_004_0010_1. - Ил.: портр.
УДК
ББК 83.3(2Рос=Рус)
Рубрики: Литературоведение--Русская литература, 18 в. кон.
   Россия
Кл.слова (ненормированные):
поэты -- переводчики -- переводы -- русская поэзия -- тема природы
Аннотация: Биографический очерк о талантливом русском поэте и переводчике первой половины 19 века Иване Ивановиче Козлове (1779-1840) . Литературные предпочтения и переводы Ивана Козлова.


Доп.точки доступа:
Козлов, Иван Иванович (русский поэт и переводчик ; 1779-1840 гг.) \и. И.\
Нет сведений об экземплярах (Источник в БД не найден)

Найти похожие

6.


    Иванова, Е.
    Обзор рынка труда секретарей [Текст] / Е. Иванова // Справочник кадровика. - 2005. - N 4. - С. . 116-119. - RUMARS-spkd05_000_004_0116_1
УДК
ББК 65.24
Рубрики: Экономика--Экономика труда
   Россия
Кл.слова (ненормированные):
секретарь -- секретарь-референт -- офис-менеджер -- секретарь-переводчик -- оплата труда
Аннотация: Дополнительные требования к профессии секретаря по изменившимся тенденциям рынка труда. Оплата труда секретарей.

Нет сведений об экземплярах (Источник в БД не найден)

Найти похожие

7.


    Иеронова, И. (канд. филол. наук, проф.).
    Модернизация профессиональной подготовки лингвистов-переводчиков [Текст] / И. Иеронова // Alma Mater: Вестник высшей школы. - 2005. - N 3. - С. . 58-60. - Библиогр.: с. 60 (2 назв. )
УДК
ББК 74.58
Рубрики: Образование. Педагогика--Высшее профессиональное образование--Методика преподавания учебных предметов, 21 в.
   Россия
Кл.слова (ненормированные):
лингвисты -- переводчики -- межкультурные коммуникации -- иностранный язык -- обучение переводу -- лингвист-переводчик -- обучение иностранному языку
Аннотация: Авторы статьи сравнивают основные подходы к профессиональной подготовке переводчиков в вузах России и западных стран, определяют некоторые возможности обновления государственного образовательного стандарта и составления реальных учебных планов исходя из сложившегося в этом направлении подготовки противоречия, о котором тоже идет речь в статье.


Найти похожие

8.


    Ростовцева, И.

    Вначале поэт, потом - переводчик [Текст] / Инна Ростовцева // Юность. - 2006. - N 6. - С. . 80-84. - s, 2006, , rus. - RUMARS-unst06_000_006_0080_1. - Библиотека Башкирского государственного университета. - N6. - С. 80-84. - unst06_000_006_0080_1, 6, 80-84
УДК
ББК 83.3(2Рос=Рус)
Рубрики: Литературоведение--Русская литература--Литература народов России
Кл.слова (ненормированные):
поэты -- переводчики -- мастера перевода -- эпосы -- многонациональная литература -- многонациональная культура -- искусство перевода -- поэтическое творчество
Аннотация: Владимир Васильевич Державин - замечательный поэт и мастер перевода, глубокий знаток и ценитель творчества классиков братских народов нашей страны.


Доп.точки доступа:
Державин, Владимир Васильевич (1908-1975гг.) \в. В.\
Нет сведений об экземплярах (Источник в БД не найден)

Найти похожие

9.


    Жаткин, Д. Н.

    В. А. Жуковский как переводчик произведений Томаса Мура [Текст] / Д. Н. Жаткин, Т. А. Яшина // Интеграция образования. - 2006. - N 3. - С. . 167-171. - Библиогр.: c. 171 (15 назв. ). - 0; Жуковский как переводчик произведений Томаса Мура. - s, 2006, , rus. - RUMARS-inob06_000_003_0167_1. - Научная библиотека им. М. М. Бахтина Мордовского госуниверситета им. Н. П. Огарева. - N 3. - С. 167-171. - inob06_000_003_0167_1, 3, 167-171
УДК
ББК 83
Рубрики: Литературоведение--Русская литература--Литература Европы, 1820-1830-е гг.
   Россия
    Европа

    Ирландия

Кл.слова (ненормированные):
поэты -- поэзия -- переводы -- переводчики -- поэтическое творчество -- ирландская литература -- зарубежная литература -- поэмы -- история литературы -- историко-литературный процесс
Аннотация: В статье рассказывается о деятельности В. А. Жуковского в качестве переводчика поэзии Томаса Мура, при этом особое внимание акцентируется на сопоставлении второй части поэмы ирландского поэта "Лалла Рук" "Рай и пери" и ее русского перевода "Пери и ангел". Авторами привлекается широкий контекст, позволяющий показать значение произведений Жуковского для историко-литературного процесса в России 1820-1830-х гг.


Доп.точки доступа:
Яшина, Т. А.; Жуковский, Василий Андреевич \в. А.\; Мур, Томас \т.\
Нет сведений об экземплярах (Источник в БД не найден)

Найти похожие

10.


    Васильев, Валерий.

    Переводчик "PROMT почта" [Текст] / Валерий Васильев // Мир ПК. - 2007. - N 1. - С. . 116-117. - s, 2007, , rus. - RUMARS-mir_07_000_001_0116_1. - Научно-техническая библиотека Саратовского государственного технического университета. - N 1. - С. 116-117. - mir_07_000_001_0116_1, 1, 116-117
УДК
ББК 32.973.26-018.2
Рубрики: Вычислительная техника--Программное обеспечение персональных компьютеров
Кл.слова (ненормированные):
словари -- переводчики (вычислительная техника) -- электронные переводчики -- электронные словари -- ПРОМТ -- PROMT -- электронная почта
Аннотация: Заглавный пакет предназначен для перевода почтовых сообщений.

Нет сведений об экземплярах (Источник в БД не найден)

Найти похожие

 1-10    11-20   21-30   31-40   41-50   51-60      
 
© Международная Ассоциация пользователей и разработчиков электронных библиотек и новых информационных технологий
(Ассоциация ЭБНИТ)