Главная Упрощенный режим Описание Шлюз Z39.50
Авторизация
Фамилия
Пароль
 

Базы данных


- результаты поиска

Вид поиска

Область поиска
Формат представления найденных документов:
полный информационныйкраткий
Отсортировать найденные документы по:
авторузаглавиюгоду изданиятипу документа
Поисковый запрос: (<.>K=переводы Библии<.>)
Общее количество найденных документов : 10
Показаны документы с 1 по 10
1.

Вид документа : Статья из журнала
Шифр издания :
Заглавие : "Экспо Библия - 2004"
Серия: Курьер "НиР" .
    Религия
Место публикации : Наука и религия. - 2004. - N 11. - С. 33 (Шифр nire/2004/11)
Примечания : m, 2004, 2004, rusRUMARS-nire04_000_011_0033_3Национальная библиотека Республики КомиN 11. - С. 33nire04_000_011_0033_3, 11, 33
ISSN: 0130-7045
УДК : 23/28
ББК : 86.37
Предметные рубрики: Религия-- Христианство
Географич. рубрики: Америка
Перу
Лима (город)
Ключевые слова (''Своб.индексиров.''): выставки--миниатюрные издания--переводы библии--издания библии
Аннотация: О выставке "Экспо Библия - 2004", которая проходила в столице Перу Лиме и на которой были представлены различные издания Библии.
Найти похожие

2.

Вид документа : Статья из журнала
Шифр издания :
Автор(ы) : Кеняйкин В.
Заглавие : Язык и дипломатия
Серия: Дипломатия
Место публикации : Международная жизнь. - 2004. - N 4/5. - С. 158-171 (Шифр mzhz/2004/4)
Примечания : RUMARS-mzhz04_000_004/005_0158_1
ISSN: 0130-9625
УДК : 327 + 80(09) + 801
ББК : 66.4 + 81 + 81.1
Предметные рубрики: Политика-- Внешняя политика. Международные отношения-- История языкознания-- Прикладное языкознание
Географич. рубрики: Россия
Российская Федерация
СССР
Союз Советских Социалистических республик
Ключевые слова (''Своб.индексиров.''): язык и политика--лингвистика--переводы библии--цари--государственные деятели--советское языкознание--классовость языка--ораторское искусство--семиотика--средства языка--язык прессы--язык политики
Аннотация: Автор статьи - директор Департамента лингвистического обеспечения МИД России. Статья посвящена прямой связи языка с политикой и дипломатией с древних времен до наших дней, даются примеры использования языка в качестве инструмента политики, политической борьбы, которые не может не учитывать политик в своем общении с аудиторией.
Найти похожие

3.

Вид документа : Статья из журнала
Шифр издания :
Автор(ы) : Архангельский, Александр
Заглавие : "Пришли мне Библию русскую! "
Серия: Уроки истории
Разночтения заглавия :: Александр I
Место публикации : Наука и религия. - 2007. - N 12. - С.16-19. - ISSN 0130-7045. - ISSN 0130-7045
Примечания : Национальная библиотека Республики Комиcode, nireyear, 2007no, 12ss, 16add, 2007, ####, 0RUMARS-nire07_no12_ss16_ad1
УДК : 947
ББК : 63.3(2)
Предметные рубрики: История --Россия, 19 в.
История России
Ключевые слова (''Своб.индексиров.''): императоры--российские императоры--реформы--христианское просвещение--библия--священные книги--библейские общества--переводы библии
Аннотация: Отрывок из книги "Александр I", рассказывающий о реформировании христианского просвещения, о переводе Библии на русский язык.
Найти похожие

4.

Вид документа : Статья из журнала
Шифр издания :
Автор(ы) : Алексий Сорокин (диакон)
Заглавие : Иссоп: о каком растении идет речь
Серия: Церковная жизнь
Разночтения заглавия :: Библейские цитаты с упоминанием слова "иссоп"
Место публикации : Журнал Московской Патриархии. - 2012. - № 6. - С.82-86: фот. цв. - ISSN 0132-862X (Шифр zhmp/2012/6). - ISSN 0132-862X
УДК : 23/28 + 58
ББК : 86.37 + 28.5
Предметные рубрики: Религия. Мистика. Свободомыслие
Христианство в целом
Биология
Ботаника в целом
Ключевые слова (''Своб.индексиров.''): растения--иссоп--библейский иссоп--библеистика--лексика--ботаническая лексика--переводы библии--анализ библии
Аннотация: "Иссоп" - одно из самых загадочных и одновременно знакомых слов из Библии. На основе анализа упоминаний его в Библии, автор делает попытку разобраться в том, что же это за растение - библейский иссоп.
Найти похожие

5.

Вид документа : Статья из журнала
Шифр издания :
Автор(ы) : Новикова Н. Л., Лебедев А. В.
Заглавие : Проблемы лингвокультурологической интерпретации библейского текста в переводоведении
Серия: Провинциальная культура
Место публикации : Регионология. - 2013. - № 4. - С.286-296. - ISSN 0131-5706 (Шифр regi/2013/4). - ISSN 0131-5706
Примечания : Библиогр.: c. 295 (8 назв. )
УДК : 81'25 + 23/28
ББК : 81.07 + 86.37
Предметные рубрики: Языкознание
Теория перевода
Христианство в целом
Религия. Мистика. Свободомыслие
Ключевые слова (''Своб.индексиров.''): библеистика--библейские переводы--библейские тексты--духовно-нравственные ценности--интерпретация библейского текста--лингвокультурологические интерпретации--лингвокультурология--переводоведение--переводы--переводы библии--религиозная литература
Аннотация: В статье рассматривается проблема переводов Библии на разноструктурные языки, а также их влияние на толкование Библии и духовно-нравственное воспитание общества.
Найти похожие

6.

Вид документа : Статья из журнала
Шифр издания :
Автор(ы) : Лощиц, Юрий
Заглавие : Кирилл и Мефодий
Серия: Труды и дни .
    Главы из книги
Место публикации : Новая книга России. - 2013. - № 5. - С.57-64: ил. (Шифр nokr/2013/5)
Примечания : Библиогр. в примеч.
УДК : 821.161.1"1992/..." + 94(4)"04/14"
ББК : 84(2Рос=Рус)6 + 63.3(4)4
Предметные рубрики: Художественная литература
Современная русская литература (произведения)
История
Европа в средние века --Константинополь, 9 в.
Ключевые слова (''Своб.индексиров.''): священное писание--биографии святых--биографическая литература--исторические личности--исторические события--переводы библии--переводы псалтыри--переводы ветхозаветных книг--равноапостольные святые--святые--славянские просветители--солунские братья
Аннотация: Глава из книги Юрия Лощица "Кирилл и Мефодий" о святых равноапостольных братьях Кирилле и Мефодии, вышедшей в серии "Жизнь замечательных людей в 2013 году. Глава посвящена переводческой деятельности Мефодия, его работе над переводами книг Священного Писания, в том числе книг Ветхого Завета и Псалтыри. А также событиям, связанным с поиском достойного приемника Мефодия на архиепископском престоле.
Найти похожие

7.

Вид документа : Статья из журнала
Шифр издания :
Автор(ы) : Успенский Б. А.
Заглавие : Из истории славянской Библии: Славяно-еврейские языковые контакты в Древней Руси (на материале Nomina sacra)
Место публикации : Вопросы языкознания. - 2014. - № 5. - С.24-55: 1 табл. - ISSN 0373-658X (Шифр voia/2014/5). - ISSN 0373-658X
Примечания : Библиогр.: с. 48-53. - Прил.
УДК : 81'0 + 81'25
ББК : 81 + 81.07
Предметные рубрики: История языкознания --Древняя Русь
Теория перевода
Языкознание
Ключевые слова (''Своб.индексиров.''): nomina sacra--библия--бог--библейские тексты--гебраизмы--евреи--имена бога--переводы библии--священные имена--славяне--славянский язык--таргумы--языковые контакты
Аннотация: В работе предпринимается попытка определить масштаб еврейского влияния на русскую библейскую традицию и установить хронологическую стратификацию различных явлений, относящихся к ревизии исходного славянского текста.
Найти похожие

8.

Вид документа : Статья из журнала
Шифр издания :
Автор(ы) : Селезнев, Михаил
Заглавие : Исследуйте Писания: о переломном моменте в истории русской библеистики : [беседа с зав. каф. библеистики ОЦАиД]
Серия: Церковная жизнь
Место публикации : Журнал Московской Патриархии. - 2014. - № 2. - С.70-76: фот. цв. - ISSN 0132-862X (Шифр zhmp/2014/2). - ISSN 0132-862X
УДК : 281.2
ББК : 86.372
Предметные рубрики: Религия. Мистика. Свободомыслие
Православие --Россия, 19 в.; 20 в.; 21 в. нач.
Ключевые слова (''Своб.индексиров.''): священное писание--беседы--библеистика--библейская наука--библейские тексты--богословие--возрождение российской библеистики--греческая библеистика--западная библеистика--история российской библеистики--общецерковные конференции--переводы библии--российская библеистика--христианское богословие
Аннотация: В беседе с одним из ведущих библеистов России Михаилом Селезневым ведется речь об истории и современном состоянии библейской науки.
Найти похожие

9.

Вид документа : Статья из журнала
Шифр издания :
Автор(ы) : Иларион (митрополит Волоколамский)
Заглавие : Русская письменность и культура неотделимы от русской Библии
Серия: Церковная жизнь
Место публикации : Журнал Московской Патриархии. - 2016. - № 12. - С.44-48: фот. цв. - ISSN 0132-862X (Шифр zhmp/2016/12). - ISSN 0132-862X
УДК : 281.2
ББК : 86.372
Предметные рубрики: Религия. Мистика. Свободомыслие
Православие --Россия, 18 в.; 19 в.; 20 в.
Ключевые слова (''Своб.индексиров.''): русская православная церковь--библейские общества--история русской библии--история христианства--митрополиты--недостатки синодального перевода библии--переводы библии--редакция синодального перевода библии--русская библия--синодальные переводы библии--церковные гонения
Аннотация: В рамках празднования 140-летнего юбилея синодального перевода Библии на русский язык в Общественной палате РФ состоялась межхристианская конференция. На ней с пленарным докладом "История и значение синодального перевода Библии" выступил председатель Отдела внешних церковных связей митрополит Волоколамский Иларион.
Найти похожие

10.

Вид документа : Статья из журнала
Шифр издания :
Автор(ы) : Шаров, Константин Сергеевич (кандидат философских наук; старший преподаватель)
Заглавие : Сделаем Бога политкорректным?
Серия: Философия и общество
Место публикации : Вопросы философии. - 2019. - № 6. - С.86-96. - ISSN 0042-8744 (Шифр voph/2019/6). - ISSN 0042-8744
Примечания : Библиогр.: с. 94-96. - Примеч.: с. 94
УДК : 1
ББК : 87
Предметные рубрики: Философия
Общие вопросы философии
Ключевые слова (''Своб.индексиров.''): бог--английские переводы--гендерно-инклюзивный перевод--гендеро-нейтральный язык--немецкие переводы--переводы библии--политкорректность--проповеди--феминизм--христианские проповеди
Аннотация: В статье изучен вопрос о так называемых гендерно-инклюзивных, или гендерно-нейтральных, английских переводах Библии, используемых в современной англиканской проповеди. Вопросы, связанные с включением женщин и представителей нетрадиционной гендерной ориентации в церковный дискурс в современном протестантизме выдвинул ряд серьезных проблем, одной из которых является правомочность новых гендерно-инклюзивных филологических приемов проповеди и компиляции новых английских версий Библии, в которых используются принципы и нормы политкорректности и "неоскорбительного" языка. Проанализированы следующие стратегии лингвистической гендерной нейтрализации священных текстов с целью конструирования гендерно-инклюзивной проповеди: 1) устранение архаичных местоимений; 2) подмена личных и притяжательных местоимений he, him, himself, his местоимениями женского грамматического рода или местоимениями множественного числа; 3) элиминация слов "мужчина", а также степеней родства, относящихся к мужскому полу ("отец", "сын", "брат") ; 4) введение женственности в понятие Бога.
Найти похожие

 
© Международная Ассоциация пользователей и разработчиков электронных библиотек и новых информационных технологий
(Ассоциация ЭБНИТ)