Поисковый запрос: (<.>K=обучение переводу<.>) |
Общее количество найденных документов : 16
Показаны документы с 1 по 16 |
1.
| Иеронова И. Модернизация профессиональной подготовки лингвистов-переводчиков/И. Иеронова // Alma Mater: Вестник высшей школы, 2005,N N 3.-С.58-60
|
2.
| Курбакова Ю. Об обучении переводу прецедентных феноменов/Ю. Курбакова // Alma Mater: Вестник высшей школы, 2006,N N 8.-С.56-57
|
3.
| Шагаль В. Э. Арабизация и проблемы перевода/В. Э. Шагаль // Восток, 2006,N N 2.-С.107-118
|
4.
| Швецова Ю. О. Подготовка кадров в области устного перевода на пороге введения уровневой системы высшего образования/Ю. О. Швецова // Высшее образование сегодня, 2011,N N 7.-С.64-66
|
5.
| Богатырева М. А. Современные подходы к обучению переводу применительно к неязыковому вузу/М. А. Богатырева // Труд и социальные отношения, 2011,N N 7.-С.28-33
|
6.
| Азизова Ф. С. Методика обучения переводу английских фразеологических единиц на узбекский язык/Ф. С. Азизова // Высшее образование сегодня, 2011,N N 1.-С.83-85
|
7.
| Дмитриева Р. Н. Формирование межкультурной интерактивной компетенции при обучении переводу/Р. Н. Дмитриева, М. В. Дмитриева // Вестник Адыгейского государственного университета. Сер.: Регионоведение: философия, история, социология, юриспруденция, политология, культурология, 2013,N Вып. 3.-С.216-221
|
8.
| Сидорович Т. С. Компетентностный подход в обучении переводчиков в сфере профессиональной коммуникации/Сидорович Татьяна Станиславовна, Шовгенина Евгения Александровна // Вестник Волгоградского государственного университета. Сер. 6, Университетское образование, 2014,N № 1 (15).-С.17-20
|
9.
| Данчеева Н. В. 5-летие Программы "Переводчик в сфере профессиональной коммуникации" в ВАВТ. Итоги/Н. В. Данчеева // Российский внешнеэкономический вестник, 2015,N № 10.-С.85-94
|
10.
| Игнатьева Т. С. Обучение переводу англоязычных терминологических словосочетаний студентов медицинских вузов/Т. С. Игнатьева, Н. А. Антонова // Инновации в образовании, 2016,N № 8.-С.102-108
|
11.
| Бреус И. В. Специфика перевода текстов в неязыковом вузе с учетом межкультурной коммуникации/Бреус И. В., Муравская О. Н. // Аспирант и соискатель, 2016,N № 3.-С.45-46
|
12.
| Михайлова Э. Р. Мотивация студентов как основополагающая проблема преподавания перевода/Э. Р. Михайлова, И. Б. Гецкина // Alma mater, 2017,N № 11.-С.107-111
|
13.
| Дятлова Р. И. Подготовка переводчиков профессиональной коммуникации в логике требований ФГОС ВО/Р. И. Дятлова // Мир образования - образование в мире, 2019,N № 4 (76).-С.261-265
|
14.
| Ротанова О. Н. Переводческая речевая деятельность как предмет обучения в вузе/О. Н. Ротанова // Alma mater: Вестник высшей школы, 2020,N № 3.-С.75-79
|
15.
| Фу Цзюньжу Интеграция традиционной культуры Китая в методику обучения переводу на английский язык/Фу Цзюньжу, Цао Линмэй // Вопросы истории, 2023,N № 5, ч. 1.-С.146-153
|
16.
| Ян Шичжан Исследование переводческой эрратологии в свете модели переводческой компетентности/Ян Шичжан // Вопросы истории, 2023,N № 3, ч. 1.-С.256-263
|
|