Главная Упрощенный режим Описание Шлюз Z39.50
Авторизация
Фамилия
Пароль
 

Базы данных


- результаты поиска

Вид поиска

Область поиска
Формат представления найденных документов:
полный информационныйкраткий
Отсортировать найденные документы по:
авторузаглавиюгоду изданиятипу документа
Поисковый запрос: (<.>K=медиативная компетенция<.>)
Общее количество найденных документов : 2
Показаны документы с 1 по 2
1.

Вид документа : Статья из журнала
Шифр издания :
Автор(ы) : Данчеева, Надежда Васильевна (кандидат филологических наук)
Заглавие : 5-летие Программы "Переводчик в сфере профессиональной коммуникации" в ВАВТ. Итоги : (об опыте обучения студентов МПФ профессионально-ориентированному переводу)
Параллельн. заглавия :5 years of the Programme "Translator in the sphere of professional communication" at the Russian Foreign Trade Academy. Results. (The experience in teaching professionally oriented translation to International law students)
Серия: Внешнеторговое консультирование
Разночтения заглавия :: Пятилетие Программы "Переводчик в сфере профессиональной коммуникации" в ВАВТ. Итоги
Место публикации : Российский внешнеэкономический вестник. - 2015. - № 10. - С.85-94. - ISSN 2072-8042 (Шифр vneb/2015/10). - ISSN 2072-8042
Примечания : Библиогр. в подстроч. примеч.Библиогр.: с. 93 (9 назв.). - Рез. англ.Подстроч. примеч.
УДК : 378
ББК : 74.58
Предметные рубрики: Образование. Педагогика
Высшее профессиональное образование
Ключевые слова (''Своб.индексиров.''): вузы--иностранные языки--лингвистическая компетенция--медиативная компетенция--межкультурная компетенция--обучение иностранным языкам--обучение переводу--переводческая деятельность--переводчики--практика перевода--программы--профессии--профессиональная коммуникация--профессиональная компетентность--профессионально-ориентированный перевод--профессия переводчик--студенты--теория перевода
Аннотация: Опыт внедрения Программы "Переводчик в сфере профессиональной коммуникации" во Всероссийской академии внешней торговли (ВАВТ) и, в частности, на международно-правовом факультете ВАВТ. Анализируется содержательная сторона Программы, реализация которой помогает выработать у студентов-юристов дополнительные переводческие компетенции: компетенцию дискурса, т. е. умение построения высказываний, стратегическую компетенцию, профессиональную и медиативную компетенцию.
Найти похожие

2.

Вид документа : Статья из журнала
Шифр издания :
Автор(ы) : Стрекалова, Ксения Валерьевна
Заглавие : Характеристика медиативной компетенции юристов, специализирующихся в международном праве
Параллельн. заглавия :Characteristics of the Mediative Competence of International Law Students
Серия: Внешнеторговое консультирование
Место публикации : Российский внешнеэкономический вестник. - 2016. - № 5. - С.91-103: 2 рис. - ISSN 2072-8042 (Шифр vneb/2016/5). - ISSN 2072-8042
Примечания : Библиогр. в подстроч. примеч.Библиогр.: с. 101-103. - Рез. англ.Подстроч. примеч.
УДК : 378 + 341
ББК : 74.58 + 67.9
Предметные рубрики: Образование. Педагогика
Высшее профессиональное образование
Право
Международное право в целом
Ключевые слова (''Своб.индексиров.''): фгос--английский язык--анкетирование юристов--вузы--иностранные языки--компетентностный подход--медиативная компетенция--переводы--письменные переводы--профессиональная иноязычная коммуникативная компетенция--профессиональная компетенция--профессионально-ориентированное обучение--устные переводы--федеральные государственные образовательные стандарты--юристы-международники
Аннотация: Медиативная компетенция юриста-международника, которая наравне с лингвистической, дискурсивной, предметной, информационной, социокультурной, стратегической и мотивационно-ценностной компетенциями составляет модель профессиональной иноязычной коммуникативной компетенции специалиста данного профиля.
Найти похожие

 
© Международная Ассоциация пользователей и разработчиков электронных библиотек и новых информационных технологий
(Ассоциация ЭБНИТ)