Поисковый запрос: (<.>K=литературный перевод<.>) |
Общее количество найденных документов : 15
Показаны документы с 1 по 15 |
1. ![](http://lib.sgap.ru/irbis64r_01/images/printer.jpg)
|
Вид документа : Статья из журнала Шифр издания :
Автор(ы) : Ярошенко В.
Заглавие : Евгений Пинхусович Факторович
: [некролог]
Место публикации : Вестник Европы. - 2006. - N 19/20. - С. 286 (Шифр veev/2006) Примечания : s, 2006, , rusRUMARS-veev06_000_019/020_0286_2Ярославская областная универсальная научная библиотека им. Н. А. Некрасоваveev06_000_019/020_0286_2
ISSN: 1609-5359
УДК : 882.09 ББК : 83.3(2Рос=Рус) Предметные рубрики: Литературоведение-- Русская литература Ключевые слова (''Своб.индексиров.''): литература--литераторы--литературный перевод--литературные переводчики--переводчики--германисты--некрологи
Найти похожие
|
2. ![](http://lib.sgap.ru/irbis64r_01/images/printer.jpg)
|
Вид документа : Статья из журнала Шифр издания :
Автор(ы) : Анисимова Д. Ю.
Заглавие : [Рецензия]
Серия: Обзоры и рецензии
Место публикации : Славяноведение. - 2010. - N 1. - С.114-117 (Шифр slvv/2010/1) Примечания : Рец. на кн.: Cudic M. Danilo Kis i moderna madarska poezija / M. Cudic. Beograd, 2007. 328 s. Пер. загл.: Данило Киш и современная венгерская поэзия
УДК : 821(4).09 ББК : 83.3(4) Предметные рубрики: Литературоведение --Европа --Венгрия Литература Европы Ключевые слова (''Своб.индексиров.''): рецензии--славянские литературы--венгерская литература--венгерская поэзия--поззия--литературный перевод--поэтический перевод--переводы поэзии Аннотация: Рецензия на книгу, в которой рассматриваются поэтические переводы с венгерского языка на сербский, выполненные Данило Кишем.
Найти похожие
|
3. ![](http://lib.sgap.ru/irbis64r_01/images/printer.jpg)
|
Вид документа : Статья из журнала Шифр издания :
Автор(ы) : Позельская, Александра
Заглавие : Переводя любовь
: по материалам Второго международного слета переводчиков в Библиотеке иностранной литература им. М. И. Рудомино "Трудности художественного перевода"
Серия: Библиотеки и читающая Россия
Место публикации : Вестник библиотек Москвы. - 2011. - № 4. - С.29-33: фот. (Шифр vbim/2011/4)
УДК : 82.0 ББК : 83.07 Предметные рубрики: Литературоведение Художественный перевод Ключевые слова (''Своб.индексиров.''): слеты--международные слеты--переводчики--переводная литература--переводчики художественных текстов--перевод художественных текстов--художественная литература--зарубежная литература--литературный перевод--переводы Аннотация: В Москве состоялся Второй Международный слет переводчиков. Профессионалы из разных стран мира делились своими наработками в теории и практике художественного перевода.
Найти похожие
|
4. ![](http://lib.sgap.ru/irbis64r_01/images/printer.jpg)
|
Вид документа : Статья из журнала Шифр издания :
Автор(ы) : Драгныш, Евгения Юрьевна
Заглавие : Трудности перевода
: II международный конгресс переводчиков в Библиотеке иностранной литературы
Серия: Профессия
Место публикации : Библиотечное дело. - 2012. - № 20. - С.41-42: фот. (Шифр bibd/2012/20)
УДК : 82.0 ББК : 83.07 Предметные рубрики: Литературоведение --Россия Художественный перевод Ключевые слова (''Своб.индексиров.''): международные конгрессы переводчиков--библиотеки--конгрессы переводчиков--переводчики--литературный перевод--русская литература Аннотация: О II Международном конгрессе переводчиков "Перевод русской литературы на иностранные языки: проблемы и перспективы", прошедшем в Библиотеке иностранной литературы в рамках XXV Московской международной книжной выставки-ярмарки 6–8 сентября 2012 г.
Найти похожие
|
5. ![](http://lib.sgap.ru/irbis64r_01/images/printer.jpg)
|
Вид документа : Статья из журнала Шифр издания :
Автор(ы) : Хазанов, Борис (прозаик; эссеист; переводчик; 1928-)
Заглавие : Оэ. Два лица литературы
: выступление на семинаре переводчиков в Мюнхене (1900)
Серия: Трибуна переводчика
Разночтения заглавия :: Два лица литературы: 2 лица литературы: II лица литературы
Место публикации : Иностранная литература. - 2014. - № 4. - С.222-227. - ISSN 0130-6545 (Шифр inos/2014/4). - ISSN 0130-6545
УДК : 82.0 ББК : 83.07 Предметные рубрики: Литературоведение Художественный перевод Ключевые слова (''Своб.индексиров.''): литературный перевод--перевод художественного текста--переводчики Аннотация: Автор анализирует сложную и многогранную работу переводчика.
Найти похожие
|
6. ![](http://lib.sgap.ru/irbis64r_01/images/printer.jpg)
|
Вид документа : Статья из журнала Шифр издания :
Автор(ы) : Сонтаг, Сьюзен (американская писательница; литературный критик; режиссер; 1933-2004)
Заглавие : Мир как Индия
Серия: Трибуна переводчика
Место публикации : Иностранная литература. - 2017. - № 7. - С.219-235. - ISSN 0130-6545 (Шифр inos/2017/7). - ISSN 0130-6545 Примечания : Номер озаглавлен: Разноэтажная Америка
УДК : 82.0 ББК : 83.07 Предметные рубрики: Литературоведение Художественный перевод Ключевые слова (''Своб.индексиров.''): английский язык--литературный перевод--перевод--переводная литература--переводческая деятельность--переводчики Аннотация: В статье речь идет о вечных трудностях перевода и о переводе как служении.
Найти похожие
|
7. ![](http://lib.sgap.ru/irbis64r_01/images/printer.jpg)
|
Вид документа : Статья из журнала Шифр издания :
Автор(ы) : Гайденко, Анна (переводчик; писатель)
Заглавие : "Не мыслить себя вне любимого дела": неизвестный архив Норы Галь
Серия: Трибуна переводчика
Разночтения заглавия :: Неизвестный архив Норы Галь
Место публикации : Иностранная литература. - 2020. - № 4. - С.240-243. - ISSN 0130-6545 (Шифр inos/2020/4). - ISSN 0130-6545
УДК : 82.0 ББК : 83.07 Предметные рубрики: Литературоведение Художественный перевод Ключевые слова (''Своб.индексиров.''): литературный перевод--переводчики--переводы Аннотация: В статье рассматривается книга Эдварды Кузьминой "Нора Галь. Мама Маленького принца", вышедшая в издательстве АСТ в 2019 году, а также рассказывается о творческой деятельности знаменитой переводчицы Норы Галь.
Найти похожие
|
8. ![](http://lib.sgap.ru/irbis64r_01/images/printer.jpg)
|
Вид документа : Статья из журнала Шифр издания :
Автор(ы) : Белавина, Екатерина
Заглавие : Среди книг с Екатериной Белавиной
: наследие Витковского: трехнефный собор французской поэзии
Серия: БиблиофИЛ
Место публикации : Иностранная литература. - 2022. - № 2. - С.277-283. - ISSN 0130-6545 (Шифр inos/2022/2). - ISSN 0130-6545
УДК : 821(4) + 82.09 + 82.0 ББК : 84(4) + 83.2 + 83.07 Предметные рубрики: Художественная литература Литература Европы (произведения) --Франция Литературоведение Анализ литературного произведения. Литературная критика Художественный перевод Ключевые слова (''Своб.индексиров.''): литературный перевод--поэтические сборники--поэты--поэты-переводчики--собор французской поэзии--французская поэзия--художественные переводчики Аннотация: Литературный обзор трехтомного издания "Франция в сердце" посвящен великолепному переводчику, тонкому и глубокому знатоку галльской культуры - Евгению Владимировичу Витковскому. Огромный собор французской поэзии является последним грандиозным его проектом, объединившим поэтов, переводчиков и увлеченных исследователей литературы.
Найти похожие
|
9. ![](http://lib.sgap.ru/irbis64r_01/images/printer.jpg)
|
Вид документа : Статья из журнала Шифр издания :
Автор(ы) : Белавина, Екатерина
Заглавие : Среди книг с Екатериной Белавиной
: [рецензия]
Серия: БиблиофИЛ
Разночтения заглавия :: От "Мельницы мысли" Карла Орлеанского до "Двери" Аполлинера
Место публикации : Иностранная литература. - 2022. - № 4. - С.275-279. - ISSN 0130-6545 (Шифр inos/2022/4). - ISSN 0130-6545 Примечания : Библиогр. в сносках. - Рец. на кн.: Французская лира. Поэты Франции, Бельгии и Квебека в переводе Романа Дубровкина. Москва : Водолей, 2021
УДК : 82.09 + 82.0 + 821(4) ББК : 83.2 + 83.07 + 84(4) Предметные рубрики: Литературоведение Анализ литературного произведения. Литературная критика Художественный перевод Художественная литература Литература Европы (произведения) Ключевые слова (''Своб.индексиров.''): антологии--литературный перевод--переводческая деятельность--переводческие методы--переводчики--рецензии--франкоязычная поэзия Аннотация: Представлена информация о переводческой деятельности и переводческом методе выдающегося переводчика современности Романа Дубровкина, воссоздавшего на русском языке многие шедевры мировой литературы. Антология франкоязычной поэзии - это итог его сорокапятилетнего труда.
Найти похожие
|
10. ![](http://lib.sgap.ru/irbis64r_01/images/printer.jpg)
|
Вид документа : Статья из журнала Шифр издания :
Автор(ы) : Оуэн, Уилфред
Заглавие : [Стихи]
Серия: Молодые таланты
Разночтения заглавия :: Оружие и мальчик: Весеннее наступление
Место публикации : Иностранная литература. - 2022. - № 10. - С.242-243. - ISSN 0130-6545 (Шифр inos/2022/10). - ISSN 0130-6545
УДК : 821(4/9) + 82.0 ББК : 84(3) + 83.07 Предметные рубрики: Художественная литература Литература зарубежных стран в целом (произведения) Литературоведение Художественный перевод Ключевые слова (''Своб.индексиров.''): английская поэзия--литературный перевод--стихи Аннотация: В рамках работы Переводческих мастерских, проходивших в Доме творчества Переделкино в июне 2021 года, публикуется перевод стихов Уилфреда Оуэна, выполненный Антоном Черным.
Найти похожие
|
11. ![](http://lib.sgap.ru/irbis64r_01/images/printer.jpg)
|
Вид документа : Статья из журнала Шифр издания :
Заглавие : [Стихи]
Серия: Молодые таланты
Разночтения заглавия :: Так будет: Усопшие: Веллингтон: Молитва: Мэри Грей: Грей
Место публикации : Иностранная литература. - 2022. - № 10. - С.244-246. - ISSN 0130-6545 (Шифр inos/2022/10). - ISSN 0130-6545 Примечания : Название первого стихотворения "Так будет" указано в переводе с древне-греческого. (Примеч. переводчика)
УДК : 821(4/9) + 82.0 ББК : 84(3) + 83.07 Предметные рубрики: Художественная литература Литература зарубежных стран в целом (произведения) Литературоведение Художественный перевод Ключевые слова (''Своб.индексиров.''): английская поэзия--литературный перевод--стихи Аннотация: Подборка стихов английских поэтов в переводе Георгия Велигорского, выполненного в рамках работы "Переводческих мастерских", проходивших в Доме творчества Переделкино в июне 2021 года.
Найти похожие
|
12. ![](http://lib.sgap.ru/irbis64r_01/images/printer.jpg)
|
Вид документа : Статья из журнала Шифр издания :
Автор(ы) : Грэм, Кеннет
Заглавие : Щенку Ролло, безвременно взятому
: стихотворение
Серия: Молодые таланты
Место публикации : Иностранная литература. - 2022. - № 10. - С.247. - ISSN 0130-6545 (Шифр inos/2022/10). - ISSN 0130-6545 Примечания : Примеч. в сносках
УДК : 821(4/9) + 82.0 ББК : 84(3) + 83.07 Предметные рубрики: Художественная литература Литература зарубежных стран в целом (произведения) Литературоведение Художественный перевод Ключевые слова (''Своб.индексиров.''): английская поэзия--литературный перевод--стихи Аннотация: В рамках работы "Переводческих мастерских", проходивших в Доме творчества Переделкино в июне 2021 года, публикуется перевод стихотворения английского поэта Грэма Кеннета, выполненного Георгием Велигорским и Дарьей Хрипуновой.
Найти похожие
|
13. ![](http://lib.sgap.ru/irbis64r_01/images/printer.jpg)
|
Вид документа : Статья из журнала Шифр издания :
Автор(ы) : Ай Лихуа (докторант)
Заглавие : О переводе китайских классических произведений по традиционной китайской медицине в России
Серия: Международное научное сотрудничество
Место публикации : Вопросы истории. - 2023. - № 2, ч. 2. - С.144-153. - ISSN 0042-8779 (Шифр vopi/2023/2). - ISSN 0042-8779 Примечания : Библиогр. в примеч. - Примеч.: с. 152-153
УДК : 615.89 + 81'25 ББК : 53.59 + 81.07 Предметные рубрики: Здравоохранение. Медицинские науки --Россия --Китай Народная медицина и отдельные системы лечения Языкознание --Россия --Китай Теория перевода Ключевые слова (''Своб.индексиров.''): китайские классические произведения--литературный перевод--медицинская классика--традиционная китайская медицина Аннотация: В статье представлено подробное исследование перевода китайской медицинской классики в России.
Найти похожие
|
14. ![](http://lib.sgap.ru/irbis64r_01/images/printer.jpg)
|
Вид документа : Статья из журнала Шифр издания : 78/Н76
Заглавие : Новости
Место публикации : Современная библиотека. - 2024. - № 1. - С.5-7. - ISSN 2072-3849 (Шифр sobi/2024/1). - ISSN 2072-3849
УДК : 02 ББК : 78 Предметные рубрики: Библиотечное дело --Россия Общие вопросы библиотечного дела Ключевые слова (''Своб.индексиров.''): авторские театры--библиотечные акции--библиотечные конкурсы--библиотечные театры--библиотечные форумы--виртуальные лаборатории--детские библиотеки--квартирники--культурные проекты--литературные чтения--литературный перевод--мультстудии--научно-практические конференции--электронные школы Аннотация: Новости библиотек страны.
Найти похожие
|
15. ![](http://lib.sgap.ru/irbis64r_01/images/printer.jpg)
|
Вид документа : Статья из журнала Шифр издания :
Автор(ы) : Гребнев, Михаил
Заглавие : Еще раз о "Журавлях" Расула Гамзатова
Серия: Былое и думы
Место публикации : Юность. - 2024. - № 3. - С.66-81: фот. - ISSN 0869-5155 (Шифр unst/2024/3). - ISSN 0869-5155
УДК : 821.161.1.09"1917/1991" ББК : 83.3(2Рос=Рус)6 Предметные рубрики: Литературоведение Русская литература XX в. Ключевые слова (''Своб.индексиров.''): литературный перевод--переводчики--поэзия--поэты--превращение человека в птицу--советская поэзия--стихотворения--тема войны--тема перевоплощения Аннотация: О дружбе и совместном творчестве народного поэта Расула Гамзатова и Наума Гребнева, поэта и переводчика классической и современной поэзии Востока, фольклора Кавказа и Средней Азии, о работе над текстом песни "Журавли" на стихи Расула Гамзатова, о теме перевоплощения в его поэзии и в стихах Марины Цветаевой, Анны Ахматовой, Алексея Жечужникова, в которых души умерших превращаются в птиц.
Найти похожие
|
|