Главная Упрощенный режим Описание Шлюз Z39.50
Авторизация
Фамилия
Пароль
 

Базы данных


- результаты поиска

Вид поиска

Область поиска
Формат представления найденных документов:
полный информационныйкраткий
Отсортировать найденные документы по:
авторузаглавиюгоду изданиятипу документа
Поисковый запрос: (<.>A=Грушко, Павел$<.>)
Общее количество найденных документов : 14
Показаны документы с 1 по 14
1.

Вид документа : Статья из журнала
Шифр издания :
Автор(ы) : Грушко, Павел Моисеевич
Заглавие : Павел Грушко: "Поэзия - это язык в языке"
Серия: Встречи, интервью
Место публикации : Латинская Америка. - 2006. - N 10. - С. 90-103
Примечания : RUMARS-lata06_000_010_0090_1Ил.: 4 фото; прил. стихотворения
ISSN: 044-748X
УДК : 820/89.09
ББК : 83.3(0)
Предметные рубрики: Литературоведение-- Мировая литература, 20 в.
Географич. рубрики: Латинская Америка
Куба
Россия
Ключевые слова (''Своб.индексиров.''): беседы--интервью--драматурги--эссеисты--переводчики--поэзия--проза--стихотворения--новеллы--читатели--интонации--звукозапись--сознание--подсознание--публикации--традиции
Аннотация: В статье представлено интервью с П. Грушко, поэтом, драматургом и переводчиком современной поэзии и прозы.
Найти похожие

2.

Вид документа : Статья из журнала
Шифр издания :
Автор(ы) : Порчиа, Антонио (поэт; 1885-1968)
Заглавие : Голоса
Место публикации : Иностранная литература. - 2010. - N 10. - С.191-194. - ISSN 0130-6545 (Шифр inos/2010/10). - ISSN 0130-6545
Примечания : Номер посвящен аргентинской литературе
УДК : 821(7/8)
ББК : 84(7)
Предметные рубрики: Художественная литература
Литература Америки (произведения)
Ключевые слова (''Своб.индексиров.''): аргентинская литература--поэзия--философская поэзия
Найти похожие

3.

Вид документа : Статья из журнала
Шифр издания :
Автор(ы) : Борхес, Хорхе Луис (аргентинский писатель; поэт)
Заглавие : Стихи разных лет. Борхеизмы
Серия: Из классики XX века
Разночтения заглавия :: Борхеизмы: Улицы: Юг: Ослепший: Золото тигров: Зеркало: Удача
Место публикации : Иностранная литература. - 2012. - № 4. - С.192-211. - ISSN 0130-6545 (Шифр inos/2012/4). - ISSN 0130-6545
УДК : 821(7/8)
ББК : 84(7)
Предметные рубрики: Художественная литература
Литература Америки (произведения)
Ключевые слова (''Своб.индексиров.''): аргентинская литература--аргентинская поэзия--поэзия--стихи--афоризмы
Найти похожие

4.

Вид документа : Статья из журнала
Шифр издания :
Автор(ы) : Писарник, Алехандра (аргентинская поэтесса; прозаик; переводчица; 1936-1972)
Заглавие : Стихи
Серия: Литературный гид: Алехандра Писарник. "Скиталица по себе самой"
Место публикации : Иностранная литература. - 2013. - № 2. - С.219-227. - ISSN 0130-6545 (Шифр inos/2013/2). - ISSN 0130-6545
УДК : 821(7/8)
ББК : 84(7)
Предметные рубрики: Художественная литература
Литература Америки (произведения)
Ключевые слова (''Своб.индексиров.''): аргентинская литература--стихи--поэзия--поэтессы--аргентинские поэтессы
Найти похожие

5.

Вид документа : Статья из журнала
Шифр издания :
Автор(ы) : Кортасар, Хулио (аргентинский прозаик; поэт; эссеист; переводчик; 1914-1984)
Заглавие : Рассказы
Разночтения заглавия :: Сивилья: Верные капиталовложения: Вечерний двор: Свидетели: Состояние аккумуляторов: Поездка
Место публикации : Иностранная литература. - 2013. - № 8. - С.3-30. - ISSN 0130-6545 (Шифр inos/2013/8). - ISSN 0130-6545
УДК : 821(7/8)
ББК : 84(7)
Предметные рубрики: Художественная литература
Литература Америки (произведения)
Ключевые слова (''Своб.индексиров.''): аргентинская литература--рассказы
Найти похожие

6.

Вид документа : Статья из журнала
Шифр издания :
Автор(ы) : Грушко, Павел (поэт; драматург; эссеист; переводчик; 1931-)
Заглавие : Мой кубинский ларь : [антология кубинской поэзии]
Серия: Carte blanche
Разночтения заглавия :: Проблемы перевода: Из куплетов Хуана Босого: Но...: Приглядись: Имя: Квитанция: Девушка в Банао: Строптивые двустишия: В трудные времена: Пещеры безмолвия: Когда ему сказали...
Место публикации : Иностранная литература. - 2017. - № 5. - С.178-187. - ISSN 0130-6545 (Шифр inos/2017/5). - ISSN 0130-6545
Примечания : Номер озаглавлен: Современные японские рассказы
УДК : 821(7/8)
ББК : 84(7)
Предметные рубрики: Художественная литература
Литература Америки (произведения)
Ключевые слова (''Своб.индексиров.''): кубинская литература--кубинская поэзия--стихи
Аннотация: Публикация представляет рассказ Павла Грушко о его жизни на Кубе, о переводе кубинских поэтов. Приведено стихотворение автора "Проблемы перевода", а также ряд его переводов стихов кубинских поэтов.
Найти похожие

7.

Вид документа : Статья из журнала
Шифр издания :
Автор(ы) : Грушко, Павел
Заглавие : Переизбранное : стихи
Разночтения заглавия :: Апокриф: Бегство: Бостонские блюзы: Весть: Вечер в сентябре: Закат на Тресковом мысе: На крыше дома сад: Самотека: О родине я и дышать боюсь: Снова в Пушкино
Место публикации : Знамя. - 2021. - № 8. - С.67-73 (Шифр znam/2021/8)
УДК : 821.161.1"1992/..."
ББК : 84(2Рос=Рус)6
Предметные рубрики: Художественная литература
Современная русская литература (произведения)
Ключевые слова (''Своб.индексиров.''): поэзия--современная поэзия--стихи
Найти похожие

8.

Вид документа : Статья из журнала
Шифр издания :
Автор(ы) : Грушко, Павел (поэт; драматург; эссеист; переводчик; 1931-)
Заглавие : Задаваться вопросами : к 90-летию Павла Грушко : [интервью]
Серия: Юбилей
Разночтения заглавия :: На Христово рождение: О краткости жизни и о том, насколько ничтожным кажется прожитое: Поле: Ослепший: За городом: Басня про сирену и пьяниц: Пример: И вот настала вечность в понедельник...: К вопросу
Место публикации : Иностранная литература. - 2021. - № 8. - С.265-274. - ISSN 0130-6545 (Шифр inos/2021/8). - ISSN 0130-6545
УДК : 821(4/9) + 82.0
ББК : 84(3) + 83.07
Предметные рубрики: Художественная литература
Литература зарубежных стран в целом (произведения)
Литературоведение
Художественный перевод
Ключевые слова (''Своб.индексиров.''): интервью--переводчики--переводы--поэты--стихи--юбилеи
Аннотация: Статья представлена в виде интервью с Павлом Грушко, взятом у самого себя. В нем он рассказывает о своей переводческой деятельности с подборкой переводов стихов испаноязычных поэтов.
Найти похожие

9.

Вид документа : Статья из журнала
Шифр издания :
Автор(ы) : Грушко, Павел
Заглавие : Все это : стихи
Разночтения заглавия :: Речь: А еще помню: В Кембридже: Портрет Бориса Жутовского, рисующего мой портрет: Сакатекасский дневник: Все на свете равны перед пищей: Апология историка: Весенний разгон: Что происходит: Все это
Место публикации : Знамя. - 2022. - № 3. - С.31-38 (Шифр znam/2022/3)
УДК : 821.161.1"1992/..."
ББК : 84(2Рос=Рус)6
Предметные рубрики: Художественная литература
Современная русская литература (произведения)
Ключевые слова (''Своб.индексиров.''): поэзия--современная поэзия--стихи
Найти похожие

10.

Вид документа : Статья из журнала
Шифр издания :
Автор(ы) : Грушко, Павел
Заглавие : Корабль : рассказ
Место публикации : Знамя. - 2022. - № 7. - С.92-95 (Шифр znam/2022/7)
Примечания : Тема номера: "Назад в СССР"
УДК : 821.161.1"1992/..."
ББК : 84(2Рос=Рус)6
Предметные рубрики: Художественная литература
Современная русская литература (произведения)
Ключевые слова (''Своб.индексиров.''): проза--рассказы--современная проза
Найти похожие

11.

Вид документа : Статья из журнала
Шифр издания :
Автор(ы) : Томас, Дилан (английский писатель; поэт; 1914-1953)
Заглавие : "Не следуй кротко в ночь спокойных снов…"
Серия: Вглубь стихотворения
Разночтения заглавия :: Do not go gentle into that good night: Не уходи покорно в добрый мрак: Не уходи смиренно в добрый путь: Не уходи безропотно во тьму: Не уходи покорно в мрак ночной: Не следуй кротко в ночь спокойных снов
Место публикации : Иностранная литература. - 2022. - № 9. - С.142-147: портр. - ISSN 0130-6545 (Шифр inos/2022/9). - ISSN 0130-6545
УДК : 821"1918/..." + 82.0
ББК : 84(0)6 + 83.07
Предметные рубрики: Художественная литература
Литература Новейшего времени (произведения)
Литературоведение
Художественный перевод
Ключевые слова (''Своб.индексиров.''): английская поэзия--английские поэты--вилланель--космическая тема--поэтические переводы--прощальное пожелание--стихотворения--тема противостояния смерти--формы стихотворений
Аннотация: В предисловии к стихотворению английского поэта Дилана Томаса рассказывается о его написании, анализируется сюжет и смысловое содержание. Для своего текста поэт выбрал твердую форму - вилланель. Это стихотворение неоднократно переводилось на русский язык. Кроме оригинального теста в данной публикации представлены варианты этих переводов.
Найти похожие

12.

Вид документа : Статья из журнала
Шифр издания :
Автор(ы) : Грушко, Павел
Заглавие : Свобода слова : стихи
Разночтения заглавия :: В домбайских сумерках: Где ты, Эдик Кожухарь с аккордеоном: Двор: Люблю пеленать с тех пор: Вольноотпущенник смерти: Пересекая этот двор: Испанский жест: Моя визитка: Миг радости: Глядя миру в глаза
Место публикации : Знамя. - 2022. - № 9. - С.87-92 (Шифр znam/2022/9)
УДК : 821.161.1"1992/..."
ББК : 84(2Рос=Рус)6
Предметные рубрики: Художественная литература
Современная русская литература (произведения)
Ключевые слова (''Своб.индексиров.''): поэзия--современная поэзия--стихи
Найти похожие

13.

Вид документа : Статья из журнала
Шифр издания :
Автор(ы) : Эрнандес, Мигель (испанский поэт; драматург; 1910-1942)
Заглавие : Луковая колыбельная : переводы с испанского
Серия: Вглубь стихотворения
Место публикации : Иностранная литература. - 2023. - № 1. - С.221-231. - ISSN 0130-6545 (Шифр inos/2023/1). - ISSN 0130-6545
Примечания : Примеч. в сносках
УДК : 821(4)
ББК : 84(4)
Предметные рубрики: Художественная литература
Литература Европы (произведения), 20 в.
Ключевые слова (''Своб.индексиров.''): биографии поэтов--испанская поэзия--испанские поэты--колыбельные песни--переводческие версии--поэтические переводы--стихи--тема голода--тема детства--тема свободы
Аннотация: Во вступлении к публикации стихотворения испанского поэта и драматурга Мигеля Эрнандеса "Луковая колыбельная" Марина Киеня-Мякинен рассказывает драматическую историю его создания. "Луковая колыбельная" - одно из последних стихотворений, написанных испанским поэтом Мигелем Эрнандесом. После поражения республиканцев в гражданской войне он оказался сначала в португальской, а затем и в испанской тюрьме. Эрнандес был смертельно болен и понимал, что уже никогда не окажется на свободе. Колыбельную для своего маленького сына поэт сочинил, когда из письма жены узнал, что семья питается только хлебом и луком. Понимая в какое время придется жить его ребенку,  Мигель призывает сына не просыпаться, быть ребенком, спать мирным сном и не знать, что происходит, подольше оставаться в счастливом неведении. Свои переводческие версии знаменитой "Колыбельной" предлагают Инна Тынянова, Павел Грушко, Марина Киеня-Мякинен.
Найти похожие

14.

Вид документа : Статья из журнала
Шифр издания :
Автор(ы) : Грушко, Павел
Заглавие : Колодец дней : стихи
Разночтения заглавия :: Розовая молния зажглась: Притча: Что же это была за война: - Как! Ты ведь умер!: Как! Ты ведь умер!: Окоп в лесу: Старик в драных кедах: В вечной мерзлоте нашли кости мамонта: Почему каждым десятым: Прилив под Гуантанамо: Там, где уже не море, но еще не земля
Место публикации : Знамя. - 2023. - № 9. - С.32-39 (Шифр znam/2023/9)
УДК : 821.161.1"1992/..."
ББК : 84(2Рос=Рус)6
Предметные рубрики: Художественная литература
Современная русская литература (произведения)
Ключевые слова (''Своб.индексиров.''): поэзия--современная поэзия--стихи
Найти похожие

 
© Международная Ассоциация пользователей и разработчиков электронных библиотек и новых информационных технологий
(Ассоциация ЭБНИТ)