Главная Упрощенный режим Описание Шлюз Z39.50
Авторизация
Фамилия
Пароль
 

Базы данных


Диссертации - результаты поиска

Вид поиска

Область поиска
 Найдено в других БД:Книги фонда НБ СГЮА (224)Дипломные работы выпускников СГЮА за последние 5 лет (37)Авторефераты (25)Редкие книги Научной библиотеки СГЮА (2)
Формат представления найденных документов:
полныйинформационныйкраткий
Отсортировать найденные документы по:
авторузаглавиюгоду изданиятипу документа
Поисковый запрос: (<.>U=81<.>)
Общее количество найденных документов : 18
Показаны документы с 1 по 18
1.
81
Х24


    Хасина, Людмила Игоревна.
    Место и специфика глагольных лексем и словосочетаний в отраслевой терминосистеме (на материале русской и английской терминологии) [Text] : дис. ... канд. филолог. наук / Л. И. Хасина. - Саратов, 2003. - 168 p.
    Содержание:
ВВЕДЕНИЕ . - P .4
ГЛАВА 1. ПРОБЛЕМА ТЕРМИНОЛОГИЧНОСТИ ГЛАГОЛОВ И ГЛАГОЛЬНЫХ СЛОВОСОЧЕТАНИЙ В СОВРЕМЕННОЙ ЛИНГВИСТИКЕ . - P .12
1. Понятие термина и терминосистемы . - P .12
2. Особенности номинативной функции глагольных лексем и словосочетаний . - P .20
З. Роль глаголов в терминосистемах . - P .25
4. Словосочетание: сущность, структура и место в языковой системе . - P .32
5. Роль и место словосочетаний в терминологических системах . - P .41
6. Проблема выделения составных терминов в тексте и определения их границ . - P .50
7. Специфика понятий в юридической терминологии . - P .54
ГЛABA 2. ЛЕКСИКО-СЕМАНТИЧЕСКАЯ, ЛЕКСИКО-ГРАММАТИЧЕСКАЯ И СТРУКТУРНАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА ГЛАГОЛОВ И ГЛАГОЛЬНЫХ СЛОВОСОЧЕТАНИЙ В ЮРИДИЧЕСКИХ ТЕРМИНОСИСТЕМАХ РУССКОГО И АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКОВ . - P .60
1. Особенности употребления глаголов в юридических терминосистемах русского и английского языков . - P .60
2. Лексико-семантическая характеристика глаголов, используемых в юридических терминосистемах . - P .65
3. Лексико-грамматическая и словообразовательная характеристики глаголов в юридической терминологии . - P .91
3.1. Способы выражения категории завершенности/незавершенности в юридических терминосистемах русского и английского языков . - P .91
3.2. Характеристика глагольного терминообразования в русской юридической терминологии . - P .102
3.2. Характеристика глагольного терминообразования в английской юридической терминологии . - P .108
4. Особенности использования глагольных терминологических словосочетаний в юридических терминосистемах русского и английского языков . - P .119
4.1. Формальная структура терминологических глагольных словосочетаний . - P .119
4.2. Семантическая структура терминологических глагольных словосочетаний . - P .127
5. Процесс образования терминологических глагольных словосочетаний в юридических терминосистемах русского и английского языков . - P .134
6. Пути терминологизации глагольных словосочетаний в юридических терминосистемах русского и английского языков . - P .138
ЗАКЛЮЧЕНИЕ . - P .141
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ . - P .149
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ . - P .152
УДК
Рубрики: Языкознание--Германские языки--Славянские языки
Кл.слова (ненормированные):
глагольная лексема -- словосочетания -- терминосистема -- отраслевая терминология -- терминология -- русский язык -- лексема

Держатели документа:
НБ СГАП
Экземпляры всего: 1
орк (1)
Свободны: орк (1)
Найти похожие

2.
81
Л87


    Лушникова, Екатерина Владимировна.
    Экстра- и интралингвистические факторы формирования компьютерного жаргона (на материале русского, английского и французского языков) [Текст] : дис. ... канд. филолог. наук / Е. В. Лушникова ; СГУ им. Н. Г. Чернышевского. - Саратов, 2003. - 169 с.
    Содержание:
Введение . - С .3
Глава I. Групповые языки и источники их пополнения . - С .13
1.1. Групповые языки как исторически обусловленное и закономерное явление в системе национального языка . - С .13
1.2. Типы специальных номинантов в групповых языках, сходство и различие их лингвистических характеристик . - С .24
1.3. Метафорические переносы как источник пополнения групповых языков . - С .32
1.4. Заимствования как источник пополнения групповых языков . - С .42
1.5. Прочие способы словообразования, представленные в групповых языках . - С .54
1.6. Выводы к главе I . - С .64
Глава 2. Метафора как средство формирования компьютерного жаргона . - С .66
Выводы к главе 2 . - С .82
Глава 3. Процессы заимствования в компьютерном жаргоне . - С .87
Выводы к главе 3 . - С .111
Глава 4. Другие способы образования компьютерных жаргонизмов в русском, английском и французском языках . - С .121
Выводы к главе 4 . - С .132
Заключение . - С .135
Список использованных источников . - С .141
Список использованной литературы . - С .143
УДК
Рубрики: Языкознание
Кл.слова (ненормированные):
интралингвистические факторы -- компьютерный жаргон -- жаргон -- компьютеры -- русский язык -- английский язык -- французский язык -- экстра фактор

Держатели документа:
НБ СГАП

Доп.точки доступа:
СГУ им. Н. Г. Чернышевского
Экземпляры всего: 1
орк (1)
Свободны: орк (1)
Найти похожие

3.
81
Т76


    Трофимова, Наталия Анатольевна.
    Особенности освоения заимствованной латинской лексики в отраслевой терминосистеме (на материале русской, английской и немецкой медицинской терминологии) [Text] : дис. ... канд. филолог. наук / Н. А. Трофимова ; СГАП. - Саратов, 2004. - 209 p.
    Содержание:
ВВЕДЕНИЕ . - P .3
ГЛАВА I. РОЛЬ ЛАТИНИЗМОВ В РАЗВИТИИ АНГЛИЙСКОГО, НЕМЕЦКОГО, РУССКОГО ЯЗЫКОВ И ИХ ТЕРМИНОСИСТЕМ . - P .11
§ 1. Иноязычные слова как источник пополнения лексических систем в разноструктурных языках . - P .11
§ 2. Понятие термина и терминосистемы и роль латинизмов в ее формировании и функционировании . - P .21
§ 3. Экстралингвистические факторы влияния латинского языка на английский, немецкий и русский языки и их терминологи . - P .34
§ 4. Роль и место латинизмов в современной медицинской терминологии английского, немецкого и русского языков . - P .48
§ 5. Выводы . - P .76
ГЛАВА II. ЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ ФАКТОРЫ ОСВОЕНИЯ ЛАТИНИЗМОВ В РАЗНОСТРУКТУРНЫХ ЯЗЫКАХ . - P .80
§ 1. Фонетический и графемный аспекты освоения латинизмов в медицинской терминологии разноструктурных языков . - P .80
§ 2. Особенности грамматического освоения медицинских терминов латинского происхождения . - P .104
§ 3. Семантическое освоение латинизмов в медицинской терминосистеме национальных языков . - P .135
§ 4. Выводы . - P .160
ЗАКЛЮЧЕНИЕ . - P .164
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ И ПРИНЯТЫЕ СОКРАЩЕНИЯ . - P .176
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ . - P .181
УДК
Рубрики: Языкознание--Прикладное языкознание
Кл.слова (ненормированные):
лексика -- терминосистема -- заимствования -- русский язык -- немецкий язык -- английский язык -- разноструктурные языки -- латинская лексика

Держатели документа:
НБ СГАП

Доп.точки доступа:
СГАП
Экземпляры всего: 1
орк (1)
Свободны: орк (1)
Найти похожие

4.
81
К90


    Куликов, Дмитрий Вячеславович.
    Становление двуязычной личности в условиях искусственного билингвизма (лексический и лексикографический аспекты) [Текст] : дис. ... канд. филолог. наук / Д. В. Куликов ; СГУ им. Н. Г. Чернышевского. - Саратов, 2004. - 208 с.
    Содержание:
Введение . - С .4
Глава I. Теоретические основы функционального взаимодействия языков в условиях естественного и искусственного двуязычия . - С .14
1.1. Языковая личность как объект научного исследования . - С .14
1.1.1. Языковая личность, её уровни . - С .14
1.1.2. Становление лингвокогнитивного уровня билингвальной личности . - С .18
1.2 Функциональное взаимодействие языков в условиях естественного двуязычия . - С .23
1.2.1. Различие понятий «иностранный язык» и «второй язык» в ситуации двуязычия . - С .23
1.2.2. Природа и сущность двуязычия, его виды . - С .25
1.2.3. Мышление при двуязычии и речемыслительное развитие билингвов . - С .30
1.3 Функциональное взаимодействие языков в условиях монолингвизма: родной и иностранный языки . - С .38
1.3.1. Самонаучение родному и обучение иностранному языку . - С .38
1.3.2. Лексический уровень функционального взаимодействия родного и иностранного языка . - С .42
Глава II. Методы лексикографического описания картины мира . - С .53
2.1. Антропоцентризм и идеография как средства отражения наивной картины мира . - С .53
2.2. Значение слова в детских словарях и в картине мира ребёнка . - С .64
2.2.1. Метаязык словарного толкования и лексический минимум в детской лексикографии . - С .64
2.2.2. Знамение слова в наивной картине мира и когнитивный аспект детского восприятия . - С .69
Глава III. Ранний этап становления искусственного двуязычия: формирование лексикона билингвальной личности . - С .84
3.1 Интеграционная основа билингвальной модели «природоведение + немецкий язык» как новый контекст функционального взаимодействия языков . - С .84
3.2 Вариант и инвариант восприятия нового понятия в двуязычном контексте и словаре . - С .91
3.3 Отражение понятийного аппарата учебно-научного текста в наивной картине мира ребёнка . - С .107
3.3.1. Двойственность восприятия учебно-научного текста: «житейские» и научные составляющие лексического содержания . - С .107
3.3.2. Антропоцентричность восприятия учебно-научного текста . - С .111
3.4. Классификация лексического содержания учебно-научного текста с учетом аспектов его восприятия в условиях искусственного билингвизма . - С .118
3.4.1. Идеографический метод классификации системы понятий естественнонаучных знаний . - С .118
3.4.2. Антропоцентрический подход к классификации лексического содержания учебно-научного текста . - С .121
3.5. Лексический аспект становления лингвокогнитивного уровня двуязычной личности . - С .142
3.6 Лексикографическая интерпретация учебно-научного текста с учётом фактора адресата . - С .147
Заключение . - С .153
Литература . - С .157
Приложение. Модель детского семантического русско-немецкого, немецко-русского словаря . - С .183
УДК
Рубрики: Языкознание--Теория и философия языка
Кл.слова (ненормированные):
двуязычная личность -- лингвокогнитивный уровень -- речемыслительное развитие -- мышление -- билингвизм -- антропоцентризм -- идеография -- искусственный билингвизм

Держатели документа:
НБ СГАП

Доп.точки доступа:
СГУ им. Н. Г. Чернышевского
Экземпляры всего: 1
орк (1)
Свободны: орк (1)
Найти похожие

5.
81
Б20


    Балашова, Елена Юрьевна.
    Концепты любовь и ненависть в русском и американском языковых сознаниях [Текст] : дис. ... канд. филолог. наук / Е. Ю. Балашова ; СГАП. - Саратов, 2004. - 262 с.
    Содержание:
Введение . - С .4-10
Глава 1. ПРОБЛЕМЫ ИЗУЧЕНИЯ КОНЦЕПТОСФЕРЫ КОЛЛЕКТИВНОГО ЯЗЫКОВОГО СОЗНАНИЯ . - С .11-12
1.1. Культурологические направления в современной науке о языке . - С .13-28
1.2. Концепт как ключевое понятие лингвокультурологии . - С .29
1.2.1. Национальная когнитивная картина мира в лингвокультурологическом исследовании . - С .29-32
1.2.2 Современные подходы к понятию концепта . - С .33-64
1.3. Психолингвистические методы описания концептосферы . - С .65-69
Глава 2. КОНЦЕПТ ЛЮБОВЬ В АМЕРИКАНСКОМ И РУССКОМ ЯЗЫКОВЫХ СОЗНАНИЯХ
2.1. Структура психолингвистического эксперимента . - С .70-74
2.2. Когнитивный и семантический анализ экспериментального материала . - С .75-76
2.2.1. Анализ ядра концепта любовь . - С .77-90
2.2.2. Когнитивный анализ фреймовых образований в структуре концепта любовь . - С .90-105
2.2.3. Когнитивно-психолингвистическая интерпретация результатов ассоциативного эксперимента . - С .106147
2.2.4. Анализ интерпретационного поля концепта любовь в русском и американском языковом сознании . - С .148-162
Выводы по главе 2 . - С .163-165
ГЛАВА 3. КОНЦЕПТ НЕНАВИСТЬ В РУССКОМ И АМЕРИКАНСКОМ ЯЗЫКОВЫХ СОЗНАНИЯХ
3.1. Ядерные компоненты концепта ненависть в русском и американском языковых сознаниях . - С .166-175
3.2. Когнитивный анализ лексико-семантических полей концепта ненависть в языковом сознании носителей русского и американского варианта английского языка . - С .176-187
3.3. Сопоставительный анализ структуры ассоциативных полей концепта ненависть в русском и американском языковом сознании . - С .188-219
3.4. Когнитивный анализ интерпретацинного поля концепта ненависть в языковом сознании носителей русского и американского варианта английского языка . - С .219-230
Выводы по главе 3 . - С .231-236
Заключение . - С .237-240
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ . - С .241-262
УДК
Рубрики: Языкознание--Теория и философия языка
Кл.слова (ненормированные):
любовь -- ненависть -- сознание -- концептосфера -- концепты

Держатели документа:
НБ СГАП

Доп.точки доступа:
СГАП
Экземпляры всего: 1
орк (1)
Свободны: орк (1)
Найти похожие

6.
81
М69


    Михайлова, Людмила Юрьевна.
    Номинативный потенциал немецких прилагательных dick, dunn, fein, французских прилагательных gros, fin и их функции в составе именного атрибутивного словосочетания [Текст] : дис. ... канд. филолог. наук / Л. Ю. Михайлова ; СГАП. - Саратов, 2004. - 151 с.
    Содержание:
Введение . - С .4
Глава I. Роль имени прилагательного в составе именного атрибутивного словосочетания как единицы номинации . - С .19
1.1. Содержательные и функциональные характеристики имени прилагательного . - С .19
1.2. Словосочетания как единицы номинации . - С .28
1.3. Лексическая сочетаемость французских прилагательных gros, fin и немецких прилагательных dick, dunn, fein . - С .34
1.4. Выводы к главе 1 . - С .40
Глава II. Лексическое значение и функции французских прилагательных gros, fin и немецких прилагательных dick, dunn, fein в составе именного атрибутивного словосочетания . - С .43
2.1. Французское прилагательное gros и его функции в составе именного атрибутивного словосочетания . - С .47
2.2. Французское прилагательное fin и его функции в составе именого атрибутивного словосочетания . - С .62
2.3. Немецкое прилагательное dunn и его функции в составе именного атрибутивного словосочетания . - С .74
2.4. Немецкое прилагательное dick и его функции в составе именного атрибутивного словосочетания . - С .83
2.5. Немецкое прилагательное fein и его функции в составе именного атрибутивного словосочетания . - С .93
2.6. Выводы к главе II . - С .105
Глава III. Сопоставительный анализ номинативного потенциала французских прилагательных gros, fin и немецких прилагательных dick, dunn, fin, а также французского прилагательного fin и немецкого прилагательного fеin в составе именного атрибутивного словосочетания . - С .107
3.1. Сопоставительный анализ номинативного потенцала французского прилагательного gros и немецкого прилагательного dick . - С .110
3.2. Сопоставительный анализ номинативного потенцала французского прилагательного fin и немецкого прилагательного dunn . - С .116
3.3. Сопоставительный анализ номинативного потенцала французского прилагательного fiп и немецкого прилагательного fеin . - С .120
3.4. Выводы к главе III . - С .127
Заключение . - С .129
Список использованной литературы . - С .133
Список использованных источников . - С .147
УДК
Рубрики: Языкознание--Германские языки--Общее языкознание--Романские языки
Кл.слова (ненормированные):
немецкий язык -- французский язык -- немецкие прилагательные -- французские прилагательные -- атрибутивное словосочетание -- словосочетание -- прилагательные

Держатели документа:
НБ СГАП

Доп.точки доступа:
СГАП
Экземпляры всего: 1
орк (1)
Свободны: орк (1)
Найти похожие

7.
81
Н39


    Небайкина, Анна Вячеславовна.
    Заимствование и переключение кода как пути реализации языкового контакта в текстах газеты "Der Kolonist" 1917 -18 гг. [Текст] : дис. ... канд. филолог. наук / А. В. Небайкина ; СГУ им. Н. Г. Чернышевского, Пед. ин-т. - Саратов, 2004. - 190 с.
    Содержание:
Введение . - С .4-17
Глава I. Языковая ситуация в условиях межэтнического общения
1.1 Особенности речевого общения в условиях этноязыковой гетерогенности . - С .18-23
1.2 Понятие билингвизма и критерии его типологизации . - С .24-27
1.3 Типы билингвизма . - С .28-32
1.4 Понятие языковой ситуации . - С .33-37
1.4. 1 Диглоссная языковая ситуация . - С .38-43
1.5 Двуязычие как качественный признак языковой ситуации в немецких колониях в Поволжье . - С .44-51
1.6 Выводы . - С .52-53
Глава II. Анализ средств оформления языковых контактов в текстах газеты «Der Kolonist» 1917-18 гг.
2.1 Понятие языковых контактов и пути их реализации . - С .54-61
2.2 Понятия интерференции и заимствования . - С .62-66
2.3 Виды заимствований . - С .67-72
2.3.1 Заимствованные слова в текстах газеты „Der Kolonist" . - С .73-85
2.3.2 Гибридные композиты в текстах газеты „Der Kolonist" . - С .86-91
2.3.3 Кальки в текстах газеты „Der Kolonist" . - С .92-103
2.4 Понятие переключения кода . - С .104-108
2.4.1 Виды переключения кода в текстах газеты „Der Kolonist" . - С .109-117
2.5 Выводы . - С .118-120
Глава III. Заимствования и переключение кода как средства речевого воздействия в текстах газеты «Der Kolonist» 1917-18 гг.
3.1. Язык газеты как функционально-стилевое единство . - С .121-127
3.2. Адресант и адресат газеты "Der Kolonist" в аспекте теории массовой коммуникации . - С .128-132
3.3 Целеустановка как основная определяющая черта жанров газеты "Der Kolonist" . - С .133-137
3.4 Понятие речевого воздействия и его специфика в сфере массовой коммуникации . - С .138-141
3.5 Экспрессемы как средства речевого воздействия в текстах газеты "Der Kolonist" . - С .142-146
3.5.1 Заимствования как экспрессемы первого порядка . - С .147-156
3.5.2 Явления переключения кода как экспрессемы второго порядка . - С .157-162
3.6 Выводы . - С .163-164
Заключение . - С .165-168
Список использованной литературы . - С .169-190
УДК
Рубрики: Языкознание--Германские языки
Кл.слова (ненормированные):
немецкий язык -- газета -- переключение кода -- межэтническое общение -- речевое воздействие -- билингвизм

Держатели документа:
НБ СГАП

Доп.точки доступа:
Милютина; СГУ им. Н. Г. Чернышевского. Пед. ин-т
Экземпляры всего: 1
орк (1)
Свободны: орк (1)
Найти похожие

8.
81
И85


    Исакова, Алла Анатольевна.
    Языковая адаптация прагмонимов английского происхождения в русском рекламном тексте [Текст] : дис. ... канд. филолог. наук / А. А. Исакова ; Тюменский гос. ун-т. - Тюмень, 2004. - 226 с.
    Содержание:
Введение . - С .4
Общая характеристика работы . - С .4
Актуальность диссертационного исследования . - С .14
Научная новизна работы . - С .18
Степень разработанности вопроса . - С .18
Теоретическая значимость . - С .39
Практическая значимость . - С .40
Цель и задачи исследования . - С .43
Материалы и источники прагмонимов языка рекламы . - С .44
Методика исследования . - С .46
Апробация теоретических положений работы . - С .53
Положения, выносимые на защиту . - С .54
Структура работы . - С .55
Глава I. Фонетико-морфологическая адаптация англоязычных прагмонимов в русском рекламном тексте . - С .56
§ 1. Сложность классификации иноязычного материала и проблемы лексического заимствования в рекламной прагмонимии . - С .56
§ 2. Способы фонетико-орфографической адаптации прагмонимов английского происхождения в русском рекламном тексте . - С .63
2.1. Проблема письменной фиксации прагмонимов английского происхождения в русском языке . - С .63
2.2. Способы передачи заимствованных прагмонимов в русском языке. Трансплантация . - С .67
2.3. Транслитерация и практическая транскрипция . - С .70
§ 3.0 возможностях морфемной адаптации прагмонимов английского происхождения в русском языке . - С .82
3.1. Особенности словообразовательной структуры прагмонимов английского происхождения в русском языке . - С .94
3.2. Простые и сложные аффиксальные прагмонимы . - С .100
3.3. Словообразовательная активность прагмонимов английского происхождения в русском рекламном тексте
§ 4. Особенности рекламного текста и прагмоним . - С .104
Выводы по первой главе . - С .110
Глава II. Лингвистическая специфика прагмонимов английского происхождения в рекламном тексте . - С .125
§ 1. Рекламный текст и прагмоним . - С .127
1.1. Понятие рекламы . - С .128
1.2. Основная функция, цель и виды рекламы . - С .129
1.3. Особенности функционирования прагмонимов английского происхождения в телевизионной рекламе . - С .133
1.4. Специфика рекламного текста . - С .135
§ 2. Прагмонимические ассоциации как маркер эффективности рекламы . - С .138
§ 3. Фоносемантический анализ прагмонимов . - С .150
Выводы по второй главе . - С .154
Заключение . - С .156
Литература . - С .159
Приложение 1 . - С .176
Приложение 2 . - С .180
Приложение 3 . - С .182
Приложение 4 . - С .195
УДК
Рубрики: Языкознание
Кл.слова (ненормированные):
прагмонимы английского происхождения -- прагмонимы -- русский рекламный текст -- рекламный текст -- реклама -- языковая адаптация

Держатели документа:
НБ СГАП

Доп.точки доступа:
Тюменский гос. ун-т
Экземпляры всего: 1
орк (1)
Свободны: орк (1)
Найти похожие

9.
81
К89


    Кузнецова, Елена Валерьевна.
    Международные наименования цветковых растений в аспекте номенклатурной номинации [Текст] : дис. ... канд. филолог. наук / Е. В. Кузнецова ; СГУ им. Н. Г. Чернышевского. - Саратов, 2004. - 255 с.
    Содержание:
Введение . - С .4
Глава 1. Теоретические основы исследования специальной лексики. . - С .9
1.1 Лингвистическая сущность и основные аспекты номинации . - С .9
1.2 Ономасиологический и семасиологический подходы к изучению лексических единиц . - С .17
1.3 Ономасиологический аспект изучения специальной лексики . - С .22
Глава 2. Международная ботаническая номенклатура . - С .52
2.1 Международная ботаническая номенклатура как язык науки . - С .52
2.2 Этапы формирования современной Международной ботанической номенклатуры . - С .54
2.3 Видовое название как основная номинативная единица Международной ботанической номенклатуры . - С .71
2.4 Структурно-грамматическая характеристика международных наименований цветковых растений . - С .74
2.5 Лексико-генетическая характеристика видовых названий цветковых растений . - С .81
2.6 Словообразовательная характеристика международных наименований цветковых растений . - С .90
2.6.1 Структурные типы языковых единиц, формирующих видовые названия научной ботанической номенклатуры . - С .90
2.6.2 Фонетический способ номинации международных наименований цветковых растений . - С .92
2.6.3 Морфологические способы номинации международных наименований цветковых растений . - С .92
2.6.3.1 Префиксация . - С .92
2.6.3.2 Суффиксация . - С .96
2.6.3.3 Сложение . - С .117
2.6.3.4 Сокращение . - С .125
2.6.4 Семантические способы номинации международных наименований цветковых растений . - С .127
2.6.4. 1 Метафоризация . - С .128
2.6.4.2 Метонимизация . - С .129
2.6.4.3 Конверсия . - С .133
Глава 3. Организация и структура представления ботанических знаний в международных наименованиях цветковых растений . - С .138
3.1 Ономасиологический подход к изучению внутреннего содержания научных номенклатурных единиц . - С .138
3.2 Мотивировочные признаки международных наименований цветковых растений и их классификация . - С .140
3.2.1 Информативные международные наименования цветковых растений . - С .142
3.2.2 Индифферентные международные наименования цветковых растений . - С .158
3.3 Особенности проявления мотивированности международных видовых названий цветковых растений . - С .164
3.4 Организация экстралингвистических знаний в международных наименованиях цветковых растений . - С .180
Заключение . - С .194
Приложения . - С .202
Список использованной литературы . - С .227
УДК
Рубрики: Естественные науки--Ботаника
   Языкознание

Кл.слова (ненормированные):
наименования цветковых растений -- международные наименования растений -- номенклатурная номинация -- цветы -- цветковые растения

Держатели документа:
НБ СГАП

Доп.точки доступа:
СГУ им. Н. Г. Чернышевского
Экземпляры всего: 1
орк (1)
Свободны: орк (1)
Найти похожие

10.
81
О-66


    Орлов, Михаил Юрьевич.
    Текстообразующая ирония в русской и англоязычной прозе [Текст] : дис. ... канд. филолог. наук / М. Ю. Орлов ; СГУ им. Н. Г. Чернышевского, Пед. ин-т. - Саратов, 2005. - 170 с.
    Содержание:
ВВЕДЕНИЕ . - С .3
Глава 1. Современные теории текста . - С .8
1.1. Лингвистический статус текста . - С .8
1.2. Текст с точки зрения теории уровней . - С .13
1.3. Динамическая природа текста . - С .18
1.4. Текст как законченное информационное и структурное целое . - С .22
1.5. Типы текстов и особенности художественного текста . - С .27
Глава 2. Текстообразующий статус иронии . - С .44
2.1. Виды иронии и способы ее экспликации . - С .44
2.2. Текстообразующая ирония . - С .66
2.3. Смысловая структура концепта "заблуждение" . - С .74
Глава 3. Развертывание текстообразующей иронии в тексте малой прозаической формы . - С .90
3.1. Особенности нарративного повествования текстообразующая ирония . - С .90
3.1.1. Повествование от лица "заблуждающегося" нарратора . - С .96
3.1.2. Повествование от лица нарратора, способного к объективной оценке . - С .106
3.1.3. Повествование от лица иронического рассказчика . - С .119
3.2. Реализация текстообразующей иронии в ключевых словах текста . - С .123
Заключение . - С .141
Библиография . - С .148
УДК
Рубрики: Языкознание--Германские языки--Славянские языки
Кл.слова (ненормированные):
виды иронии -- нарративное повествование -- ключевые слова -- русский язык -- английский язык -- ирония

Держатели документа:
НБ СГАП

Доп.точки доступа:
СГУ им. Н. Г. Чернышевского. Пед. ин-т
Экземпляры всего: 1
орк (1)
Свободны: орк (1)
Найти похожие

11.
81
Х19


    Хапилина, Елена Владимировна.
    Контакты европейских языков на территории Африки (на материале английских заимствований в африканских вариантах французского языка) [Текст] : дис. ... канд. филолог. наук / Е. В. Хапилина ; СГАП. - Саратов, 2005. - 161 с.
    Содержание:
ВВЕДЕНИЕ . - С .4
ГЛАВА I. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ВОПРОСЫ ВОЗНИКНОВЕНИЯ И ФУНКЦИОНИРОВАНИЯ ЗАИМСТВОВАНИЙ . - С .10
1.1. Причины заимствования . - С .12
1.2. Лингвистические основы заимствования . - С .16
1.2.1. Ассимиляция заимствований . - С .18
1.2.2. Интернациональная лексика . - С .22
1.2.3. Кальки и гибридные заимствования . - С .25
1.3. Экстралингвистические вопросы заимствования . - С .27
1.3.1. Языковой контакт и билингвизм как условия возникновения заимствования . - С .28
1.3.2. Социально-исторические аспекты заимствования . - С .31
Выводы по I главе . - С .37
ГЛАВА II. СОЦИОЛИНГВИСТИЧЕСКАЯ СИТУАЦИЯ В БЫВШИХ ЕВРОПЕЙСКИХ КОЛОНИЯХ НА ТЕРРИТОРИИ АФРИКИ . - С .39
2.1. Распространение европейских языков на африканском континенте . - С .39
2.2. Этнокультурная ситуация . - С .44
2.3. Языковая ситуация . - С .47
2.4. Языковая политика . - С .52
2.5. Коммуникативная ситуация . - С .59
2.6. Проблемы глобального распространения английского языка . - С .63
Выводы по II главе . - С .71
ГЛАВА III. АНГЛИЙСКИЕ ЗАИМСТВОВАНИЯ ВО ФРАНЦУЗСКОМ ЯЗЫКЕ АФРИКИ . - С .73
3.1. Условия проникновения английской лексики во французский язык Африки . - С .73
3.2. Интернациональные англо-американизмы во французском языке Африки . - С .77
3.2.1. Причины заимствования интернациональных англо-американизмов . - С .77
3.2.2. Семантические изменения в интернациональной лексике . - С .80
3.3. Афро-англицизмы во французском языке Африки . - С .85
3.3.1. Основные причины заимствования афро-англицизмов . - С .85
3.3.2. Особенности функционирования английской лексики . - С .89
3.3.2.1. Социально обусловленная специфика афро-англицизмов . - С .89
3.3.2.2. Фонетические искажения . - С .95
3.3.2.3. Грамматические особенности . - С .98
3.3.2.4. Семантические особенности афро-англицизмов . - С .99
3.3.2.5. Территориальная дифференциация афро-англицизмов . - С .111
3.3.3. Влияние английского языка на локальное словообразование афро-англицизмов . - С .116
3.3.3.1. Аффиксальная деривация . - С .116
3.3.3.2. Словосложение . - С .123
3.3.3.3. Образование субстантивных и глагольных словосочетаний . - С .127
Выводы по III главе . - С .128
ЗАКЛЮЧЕНИЕ . - С .131
ПРИНЯТЫЕ СОКРАЩЕНИЯ . - С .134
ИСТОЧНИКИ . - С .135
БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК . - С .138
ПРИЛОЖЕНИЕ . - С .152
УДК
Рубрики: Языкознание--Германские языки--Романские языки
Кл.слова (ненормированные):
французский язык -- лингвистические заимствования -- ассимиляция заимствований -- интернациональная лексика -- экстралингвистические заимствования -- заимствования -- английский язык

Держатели документа:
НБ СГАП

Доп.точки доступа:
СГАП
Экземпляры всего: 1
орк (1)
Свободны: орк (1)
Найти похожие

12.
81
Ч-57


    Чечетка, Валентина Ивановна.
    Концепт "человек" в мифопоэтической картине мира (на материале древнегерманских героических песен, легенд, сказаний) [Текст] : дис. ... канд. филолог. наук / В. И. Чечетка ; Воронежский гос. пед. ун-т. - Воронеж, 2005. - 235 с.
    Содержание:
Введение . - С .5
Глава 1. Теоретические основы исследования мифопоэтической языковой картины мира . - С .15
1.1. Концептуальная и языковая картина мира. Понятие «концепт» . - С .15
1.2. Специфика мифологического мышления и мифопоэтическая картина мира . - С .17
1.3. Характеристика картины мира Средневековья в аспекте ее корреляции с базовыми категориями человеческого сознания . - С .20
1.4. Метафора как средство объективации концепта «человек» . - С .23
1.5. Феномен «человек» в философско-лингвистическом аспекте . - С .25
1.6. Тендерный принцип в текстах героических песен и сказаний древних германцев . - С .30
1.7. Онимы как когнитивный базис для характеристики мифопоэтических образов Средневековья . - С .33
1.8. Эмоции как средство вербальной объективации реалий внешнего и внутреннего мира человека . - С .37
1.9. Древнегерманский героический эпос в диахронической перспективе . - С .39
Выводы . - С .42
Глава 2. Концепт «мужчина» в мифопоэтике Средневековья . - С .46
2.1. Семантический аспект исследования мужских персонажей в героическом эпосе Средневековья . - С .47
2.2. Личные имена мужских мифопоэтических образов в героических песнях и сказаниях древних германцев . - С .53
2.3. Метафорические образы мужских персонажей в мифопоэтической картине мира в аксиологическом аспекте . - С .56
2.4. Вербально-психологический портрет мужчины в героическом эпосе Средневековья . - С .59
2.4.1. Экстернально-эстетическая характеристика мифопоэтических мужских персонажей в героическом эпосе древних германцев . - С .59
2.4.2. Доминантные качества мужских персонажей в героическом эпосе Средневековья . - С .62
2.5. Системообразующие элементы эмоционального мира человека в древнегерманском героическом эпосе . - С .70
2.5.1. «Гнев» как базовая составляющая эмоционального мира человека в эпоху Средневековья . - С .73
2.5.2. «Печаль» в мифопоэтической картине мира . - С .82
2.5.3. «Страх» в героическом эпосе древних германцев . - С .88
Выводы . - С .93
Глава 3. Концепт «женщина» в героических песнях древних германцев . - С .96
3.1. Семантический аспект исследования женских персонажей героическом эпосе Средневековья . - С .97
3.2. Личные имена женских мифопоэтических персонажей в героическом эпосе Средневековья . - С .100
3.3. Метафорические образы мифопоэтических женских персонажей в аксиологическом аспекте . - С .102
3.4. Вербально-психологический портрет женщины в эпоху Средневековья . - С .106
3.5. Системообразующие элементы эмоционального мира женщины в древнегерманском героическом эпосе . - С .107
3.5.1. Соотношение позитивных и негативных типов эмоций, коррелирующих с образами женских персонажей в мифопоэтике Средневековья . - С .111
3.5.2. «Любовь» как доминантная составляющая эмоционального мира мифопоэтических женских персонажей . - С .115
Выводы . - С .117
Глава 4. Концепт «богатство» и его этнокультурные составляющие: «одежда», «золото», «драгоценные камни» в мифопоэтической картине мира . - С .120
4.1. Концепт «одежда» как один из доминантных элементов социально-эстетической парадигмы в мифопоэтике Средневековья . - С .120
4.2. Национально-культурная специфика феномена «богатство» в средневековой картине мира . - С .137
4.3. «Золото» как символ власти и могущества в героическом эпосе древних германцев . - С .140
4.4. Этнокультурная специфика «драгоценных камней» как символов богатства в мифопоэтической языковой картине мира . - С .152
Выводы . - С .161
Заключение . - С .164
Список использованной литературы . - С .182
Список литературных источников . - С .201
Список использованных словарей . - С .202
Список таблиц . - С .204
Приложение . - С .205
УДК
Рубрики: Языкознание--Германские языки
Кл.слова (ненормированные):
древние германцы -- древнегерманские легенды -- песни -- сказания -- легенды -- мифы -- лингвистика -- героический эпос -- эмоции -- концепты -- германцы

Держатели документа:
НБ СГАП

Доп.точки доступа:
Воронежский гос. пед. ун-т
Экземпляры всего: 1
орк (1)
Свободны: орк (1)
Найти похожие

13.
81
Ф42


    Фенина, Виктория Владимировна.
    Речевые жанры smoll talk и светская беседа в англо-американской и русской культурах [Текст] : дис. ... канд. филолог. наук / В. В. Фенина ; СГАП. - Саратов, 2005. - 253 с.
    Содержание:
Введение . - С .4
ГЛАВА I. ИЗУЧЕНИЕ РЕЧЕВЫХ ЖАНРОВ В СОВРЕМЕННОЙ КОММУНИКАТИВНО-ПРАГМАТИЧЕСКОЙ И КОГНИТИВНОЙ ЛИНГВИСТИКЕ . - С .10
1.1. Речевой жанр как базовая единица дискурса . - С .10
1.2. Речевой жанр и концепт . - С .22
1.3. Изучение фатических речевых жанров . - С .31
Выводы по главе I . - С .47
ГЛАВА II. ЛИНГВОКУЛЬТУРОЛОГИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ РЕЧЕВЫХ ЖАНРОВ SMALL TALK И СВЕТСКАЯ БЕСЕДА . - С .49
2.0. Методика когнитивного анализа речевых жанров small talk и светская беседа . - С .49
2.1. Семантическое поле "праздноречевая фатическая коммуникация" в русском и английском языках . - С .50
2.2. Лингвокультурные связи small talk и светской беседы . - С .68
2.2.1. Концепт "gentleman" в историческом и лингвокультурном контексте . - С .69
2.2.2. Концепт "светский человек" в историческом и лингвокультурном контексте . - С .86
2.3. Small talk и светская беседа в культурном сознании современных носителей языка: экспериментальное исследование . - С .105
Выводы по главе II . - С .115
ГЛАВА III. ПРАГМАЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ПРАЗДНОРЕЧЕВЫХ ФАТИЧЕСКИХ ЖАНРОВ В РУССКОМ И АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКАХ . - С .118
3.1. Модель прагмалингвистического анализа праздноречевых жанров . - С .118
3.2. Интенциональная динамическая структура праздноречевых жанров . - С .126
3.2.1. Стратегии и тактики small talk . - С .126
3.2.1.1. Стратегия контактоустановления и ее тактики . - С .129
3.2.1.2. Стратегия заполнения паузы и ее тактики . - С .145
3.2.1.3. Стратегия развлечения и ее тактики . - С .150
3.2.1.4. Стратегия дистанцирования . - С .159
3.2.2. Динамические переходы между праздноречевыми и смежными фатическими речевыми жанрами . - С .163
Выводы по главе III . - С .204
Заключение . - С .211
Приложение 1. Список литературы . - С .214
Приложение 2. Анкеты . - С .238
Приложение 2. Записи фатического общения . - С .241
УДК
Рубрики: Языкознание--Культура речи. Риторика--Теория и философия языка
Кл.слова (ненормированные):
речевые жанры -- лингвистика -- концепты -- светская беседа -- английский язык -- русский язык -- культура -- культурное сознание -- речь

Держатели документа:
НБ СГАП

Доп.точки доступа:
СГАП
Экземпляры всего: 1
орк (1)
Свободны: орк (1)
Найти похожие

14.
81
К89


    Кузнецова, Янина Леонидовна.
    Исетские старообрядческие имена в современном языковом сознании: структура, семантика, прагматика (на материале Первой всероссийской переписи 1897 г.) [Текст] : дис. ... канд. филол. наук / Я. Л. Кузнецова ; Тюменский гос. ун-т. - Тюмень, 2006. - 183 с.
    Содержание:
Введение . - С .4
Обоснование актуальности, новизны, теоретического и практического значений работы, установление цели и задач, определение предмета, объекта и методологии исследования . - С .12
Глава 1. Экстралингвистические особенности антропонимикона старообрядцев юга Тюменской области . - С .24
§ 1. Изучение субэтноса старообрядцев юга Тюменской области . - С .24
§ 2. Возникновение и распространение старообрядческих общин в Тобольской губернии . - С .28
§ 3. Особенности быта и культуры старообрядцев юга Тюменской области . - С .37
§ 4. Старообрядческие течения юга Тюменской области в конце XIX в. . - С .45
Выводы по первой главе . - С .52
Глава 2. Антропонимикой старообрядцев юга Тюменской области . - С .55
§ 1. Русский христианский антропонимикой. Канон и мода . - С .55
§ 2. Антропонимикой исетских старообрядцев, по данным Первой всероссийской переписи 1897 г . - С .60
2.2.1. Старообрядческий и православный именник, по данным Первой всероссийской переписи . - С .65
2.2.2. Анализ антропонимикона исетских старообрядцев в диахронии . - С .71
2.2.3. Мужской антропонимикой старообрядцев Исетской волости . - С .75
2.2.4. Женский антропонимикой старообрядцев Исетской волости . - С .78
§ 3. Фонетические особенности антропонимов исетских старообрядцев . - С .83
2.3.1. Явления в области вокализма . - С .84
2.3.2. Явления в области консонантизма . - С .89
§ 4. Этимология и семантика христианских имен антропонимикона исетских старообрядцев . - С .93
Выводы по второй главе . - С .97
Глава 3. Восприятие антропонимов старообрядцев юга Тюменской области, по данным фоносемантики и ассоциативного эксперимента . - С .100
§ 1. Фоносемантический анализ имен старообрядцев Исетской волости . - С .100
3.1.1. Предпосылки исследования антропонимикона методами фоносемантики . - С .100
3.1.2. Фоносемантический анализ мужского антропонимикона исетских старообрядцев . - С .105
3.1.3. Фоносемантический анализ женского антропонимикона исетских старообрядцев . - С .110
§ 2. Восприятие имен старообрядцев современными носителями русского языка. Ассоциативный эксперимент . - С .118
Выводы по третьей главе . - С .127
Заключение . - С .131
Список литературы и источников . - С .136
Приложение 1. Список имен исетских старообрядцев по материалам Первой всероссийской переписи 1897 г . - С .149
Приложение 2. Распределение имен исетских старообрядцев по возрастному цензу . - С .158
Приложение 3. Фоносемантические характеристики частотных и среднеупотребительных имен исетских старообрядцев . - С .167
Приложение 4. Словарь антропонимических ассоциаций частотных и среднеупотребительных имен антропонимикона старообрядцев Исетской волости конца XIX в. . - С .175
УДК
Рубрики: Языкознание--Теория и философия языка--Прикладное языкознание, 1897 г.
   Россия
    Тюменская область

Кл.слова (ненормированные):
языковое сознание -- этнос -- прагматика -- быт старообрядцев -- всероссийская перепись -- этимология -- консонантизм -- субэтнос

Держатели документа:
НБ СГАП

Доп.точки доступа:
Тюменский гос. ун-т
Экземпляры всего: 1
орк (1)
Свободны: орк (1)
Найти похожие

15.
8
М92


    Мухамадиева, Диана Маратовна.
    Коммуникативное пространство традиционной колыбельной песни (на материале русских, татарских, украинских, казахских и немецких колыбельных песен Тюменской области) [Текст] : дис. ... канд. филолог. наук / Д. М. Мухамадиева ; Тюменский гос. ун-т. - Тюмень, 2006. - 233 с.
    Содержание:
Введение . - С .4
Глава 1. Традиционная колыбельная песня: историко-типологический подход . - С .13
1.1. Традиционная колыбельная песня как этнолингвокультурный феномен: история вопроса . - С .13
1.2. Параметризация традиционных колыбельных песен . - С .20
1.2.1. Внутрижанровая классификация колыбельных песен . - С .21
1.2.2. Специфика композиции колыбельных . - С .27
1.2.3. Образная система колыбельных песен . - С .33
Выводы по главе . - С .40
Глава 2. Невербальное коммуникативное пространство колыбельной песни . - С .42
2.1. К понятию о сущности коммуникативного пространства . - С .42
2.1.2. Границы коммуникативного пространства в колыбельной песне . - С .50
2.2. Музыкальное пространство колыбельной песни . - С .53
2.3. Компоненты невербального коммуникативного пространства колыбельной песни . - С .65
2.3.1. Голос . - С .65
2.3.2. Интонация . - С .72
2.3.3. Касания . - С .76
Выводы по главе . - С .79
Глава 3. Вербальное коммуникативное пространство колыбельной песни . - С .81
3.1. Понятие картины мира . - С .81
3.1.1. Языковая или концептуальная картина мира в традиционной колыбельной песне . - С .85
3.1.2. Основные концепты колыбельной песни . - С .90
3.2. Общая характеристика этносоциокультурных стереотипов в колыбельной песне . - С .100
3.2.1. Этнические и социокультурные стереотипы: сходство и различия . - С .101
3.2.2. Этнические и социокультурные стереотипы поведения в колыбельной песне . - С .110
3.2.3. Тендерное конструирование этнического поведения в колыбельной песне . - С .115
3.3. Суггестолингвистическая характеристика колыбельных песен . - С .122
3.3.1. Суггестия как явление . - С .122
3.3.2. Вербальные и невербальные коды в колыбельной песне . - С .127
3.3.3. Прагматическая функция колыбельной песни . - С .133
Выводы по главе . - С .138
Заключение . - С .142
Литература . - С .147
Приложение 1. Русские колыбельные песни . - С .165
Приложение 2. Татарские колыбельные песни . - С .196
Приложение 3. Украинские колыбельные песни . - С .221
Приложение 4. Казахские колыбельные песни . - С .230
Приложение 5. Немецкие колыбельные песни
УДК
Рубрики: Языкознание--Теория и философия языка
   Тюменская область
Кл.слова (ненормированные):
невербальное коммуникативное пространство -- вербальное коммуникативное пространство -- колыбельные песни -- фольклор -- этнография

Держатели документа:
НБ СГАП

Доп.точки доступа:
Тюменский гос. ун-т
Экземпляры всего: 1
орк (1)
Свободны: орк (1)
Найти похожие

16.
8
П77


    Присяжнюк, Татьяна Анатольевна.
    Специфика репрезентации эмоционально-оценочного компонента газетно-публицистического стиля на лексическом уровне (На материале информационных газетных текстов английского и русского языков) [Текст] : дис. ... канд. филолог. наук / Т. А. Присяжнюк ; СГУ им. Н. Г. Чернышевского. - Саратов, 2006. - 187 с. - Прил.: с. 168 - 186
    Содержание:
Введение . - С .3
Глава I. Газетно-публицистический стиль в свете изучения его эмоционально-оценочного компонента . - С .10
1.1. Изучение газетно-публицистического стиля с позиций современных тенденций развития функционально-стилевой системы языка . - С .11
1.2. Принципы исследования эмоционально-оценочного компонента информационного подстиля газетно-публицистического стиля . - С .29
1.2.1. Категории эмоциональности, оценочности и другие сопряжённые понятия . - С .29
1.2.2. Средства выражения эмоционально-оценочного компонента на лексическом уровне . - С .42
1.2.3. Специфика репрезентации эмоционально-оценочного компонента информационного подстиля газетно-публицистического стиля . - С .51
1.2.4. Методика применения экспериментального подхода к проблеме изучения выразительного потенциала лексико-фразеологических средств репрезентации эмоционально-оценочного компонента газетного информационного текста . - С .58
Выводы . - С .63
Глава II. Анализ специфики репрезентации эмоционально-оценочного компонента газетно-публицистического стиля на лексическом уровне в английском языке . - С .66
2.1. Исследование применения лексических средств выражения языковой эмоциональной оценки в англоязычных информационных газетных текстах . - С .66
2.2. Специфика использования лексических средств репрезентации речевой эмоциональной оценки в англоязычных информационных газетных текстах . - С .77
2.3. Своеобразие употребления фразеологических единиц в англоязычных информационных газетных текстах . - С .87
Выводы . - С .97
Глава III. Анализ специфики репрезентации эмоционально-оценочного омпонента газетно-публицистического стиля на лексическом уровне в русском языке . - С .99
3.1. Исследование применения лексических средств выражения языковой эмоциональной оценки в русскоязычных информационных газетных текстах . - С .99
3.2. Специфика использования лексических средств репрезентации речевой эмоциональной оценки в русскоязычных информационных газетных текстах . - С .107
3.3. Своеобразие употребления фразеологических единиц в ( . - С .120
Выводы . - С .130
Заключение . - С .132
Библиография . - С .139
Приложения . - С .168
Сокращения . - С .187
УДК
Рубрики: Языкознание--Теория и философия языка
   Языкознание--Германские языки--Славянские языки

Кл.слова (ненормированные):
газетно-публицистический стиль -- лексика -- репрезентация речевой оценки -- англоязычные газетные тексты -- русскоязычные газетные тексты -- стилистика -- лингвистика -- массовая коммуникация

Держатели документа:
НБ СГАП

Доп.точки доступа:
СГУ им. Н. Г. Чернышевского
Экземпляры всего: 1
орк (1)
Свободны: орк (1)
Найти похожие

17.
81
А13


    Абакова, Татьяна Николаевна.
    Парадигматические отношения и семантико-прагматические особенности эвфемизмов и дисфемизмов современного английского языка (на материале текстов британской прессы) [Текст] : дис. ... канд. филолог. наук / Т. Н. Абакова ; СГАП. - Саратов, 2007. - 144 с. - Библиогр.: с. 127-144
    Содержание:
Введение . - С .4
Глава 1. Теоретические основы исследования процессов эвфемизации и дисфемизации в современной лингвистике . - С .10
1.1. Основные понятия лингвистической оппозиции "эвфемизм" -"дисфемизм" . - С .10
1.2. Эвфемизмы и дисфемизмы в аспекте психологического и социологического исследований . - С .17
1.3. Прагматическая характеристика эвфемизмов и дисфемизмов . - С .21
1.4. Лингвистический аспект изучения процессов эвфемизации и дисфемизации . - С .27
1.5. Роль эвфемизмов и дисфемизмов в аспекте жанровой и стилевой установок . - С .43
1.6. Выводы . - С .48
Глава 2. Семантическая и парадигматическая характеристика эвфемизмов и дисфемизмов, используемых в современной британской прессе . - С .51
2.1. Тематические группы эвфемизмов и дисфемизмов . - С .51
2.2. Общая характеристика парадигматических отношений эвфемизмов и дисфемизмов . - С .55
2.2.1. Тематическая группа "WAR" . - С .58
2.2.2. Тематическая группа "EMIGRATION" . - С .65
2.2.3. Тематическая группа "CRIMES" . - С .69
2.2.4. Тематическая группа "DISCRIMNATION" . - С .74
2.3. Выводы . - С .79
Глава 3. Прагматическое значение и тактическая направленность эвфемизмов и дисфемизмов . - С .81
3.1. Основные функции речевого воздействия . - С .81
3.1.1. Эвфемизмы и дисфемизмы в функции манипулирования . - С .84
3.1.2. Эвфемизмы в функции вуалирования . - С .99
3.1.3. Эвфемизмы и дисфемизмы в функции дискредитации . - С .106
3.1.4. Эвфемизмы в функции самозащиты . - С .112
3.1.5. Эвфемизмы и дисфемизмы в функции акцентирования . - С .115
3.2. Выводы . - С .120
Заключение . - С .122
Список источников . - С .127
Список использованной литературы
УДК
Рубрики: Языкознание--Германские языки
Кл.слова (ненормированные):
английский язык -- лингвистика -- эвфемизация -- дисфемизация -- семантико-прагматические особенности -- лингвистика -- стили речи -- жанры речи

Держатели документа:
НБ СГАП

Доп.точки доступа:
СГАП
Экземпляры всего: 1
орк (1)
Свободны: орк (1)
Найти похожие

18.
81
А55


    Алымова, Екатерина Владимировна.
    Лингвокультурологическая модель концепта "образование" в национальном самосознании [Текст] : дис. ... канд. филол. наук / Е. В. Алымова ; Саратовский гос. соц.-экон. ун-т. - Саратов, 2007. - 260 с.
    Содержание:
Введение . - С .4
Глава 1. Исследование культурных концептов в рамках . - С .10
1.1. Проблемы понимания концепта в современной лингвистике . - С .10
1.2. Концепт «образование»: структура и содержание . - С .33
1.3. Понятие оценки и ценности в изучении концептов . - С .61
1.4. Заимствование концептов системы образования как часть диалога культур . - С .70
Выводы по первой главе . - С .79
Глава 2. Лингвокультурологическая модель концепта «образование»: становление и развитие . - С .82
2.1. Этимология и языковая репрезентация концепта «образование» . - С .82
2.1.1. Особенности объективации концепта «образование» в русской лингвокультуре . - С .82
2.1.2. Особенности объективации концепта «education» в англоязычных культурах (на материале английской и американской культур) . - С .94
2.2. Реализация концепта «образование» через призму дискурсов . - С .109
2.2.1. Художественный дискурс . - С .109
2.2.2. Педагогический дискурс . - С .118
2.2.3. Студенческий дискурс как среда функционирования студенческого сленга . - С .130
Выводы по второй главе . - С .146
Глава 3. Аксиологический аспект концепта «образование» . - С .149
3.1. Эволюция концепта «образование» через призму паремиологического и афористического фондов . - С .149
3.1.1 Анализ паремиологического фонда . - С .149
3.1.2. Анализ афористического фонда . - С .163
3.2. Аксиологические характеристики концепта «образование» в англоязычной культуре . - С .173
3.3. Аксиологические характеристики концепта «образование» в российской культуре . - С .180
3.3.1. Оценочное отношение к образованию представителей разных возрастных групп . - С .183
3.3.2. Оценочное отношение к образованию представителей разных социальных групп . - С .192
Выводы по третьей главе . - С .198
Заключение . - С .204
Библиография . - С .211
Таблицы и приложения . - С .233
УДК
Рубрики: Языкознание
Кл.слова (ненормированные):
лингвистика -- этимология -- лингвокультура -- сленг -- художественный дискурс -- педагогический дискурс -- студенческий дискурс -- афоризмы

Держатели документа:
НБ СГАП

Доп.точки доступа:
Саратовский гос. соц.-экон. ун-т
Экземпляры всего: 1
орк (1)
Свободны: орк (1)
Найти похожие

 
© Международная Ассоциация пользователей и разработчиков электронных библиотек и новых информационных технологий
(Ассоциация ЭБНИТ)