Главная Упрощенный режим Описание Шлюз Z39.50
Авторизация
Фамилия
Пароль
 

Базы данных


Диссертации - результаты поиска

Вид поиска

Область поиска
 Найдено в других БД:Книги фонда НБ СГЮА (1)Авторефераты (1)Период.издания науч.абонемента (1)
Формат представления найденных документов:
полный информационныйкраткий
Отсортировать найденные документы по:
авторузаглавиюгоду изданиятипу документа
Поисковый запрос: (<.>K=билингвизм<.>)
Общее количество найденных документов : 3
Показаны документы с 1 по 3
1.

Вид документа : Однотомное издание
Шифр издания : 81/К90
Автор(ы) : Куликов, Дмитрий Вячеславович
Заглавие : Становление двуязычной личности в условиях искусственного билингвизма (лексический и лексикографический аспекты) : дис. ... канд. филолог. наук
Выходные данные : Саратов, 2004
Колич.характеристики :208 с
Коллективы : СГУ им. Н. Г. Чернышевского
УДК : 81
Предметные рубрики: Языкознание-- Теория и философия языка
Ключевые слова (''Своб.индексиров.''): двуязычная личность--лингвокогнитивный уровень--речемыслительное развитие--мышление--билингвизм--антропоцентризм--идеография--искусственный билингвизм
Содержание : Введение ; Глава I. Теоретические основы функционального взаимодействия языков в условиях естественного и искусственного двуязычия ; 1.1. Языковая личность как объект научного исследования ; 1.1.1. Языковая личность, её уровни ; 1.1.2. Становление лингвокогнитивного уровня билингвальной личности ; 1.2 Функциональное взаимодействие языков в условиях естественного двуязычия ; 1.2.1. Различие понятий «иностранный язык» и «второй язык» в ситуации двуязычия ; 1.2.2. Природа и сущность двуязычия, его виды ; 1.2.3. Мышление при двуязычии и речемыслительное развитие билингвов ; 1.3 Функциональное взаимодействие языков в условиях монолингвизма: родной и иностранный языки ; 1.3.1. Самонаучение родному и обучение иностранному языку ; 1.3.2. Лексический уровень функционального взаимодействия родного и иностранного языка ; Глава II. Методы лексикографического описания картины мира ; 2.1. Антропоцентризм и идеография как средства отражения наивной картины мира ; 2.2. Значение слова в детских словарях и в картине мира ребёнка ; 2.2.1. Метаязык словарного толкования и лексический минимум в детской лексикографии ; 2.2.2. Знамение слова в наивной картине мира и когнитивный аспект детского восприятия ; Глава III. Ранний этап становления искусственного двуязычия: формирование лексикона билингвальной личности ; 3.1 Интеграционная основа билингвальной модели «природоведение + немецкий язык» как новый контекст функционального взаимодействия языков ; 3.2 Вариант и инвариант восприятия нового понятия в двуязычном контексте и словаре ; 3.3 Отражение понятийного аппарата учебно-научного текста в наивной картине мира ребёнка ; 3.3.1. Двойственность восприятия учебно-научного текста: «житейские» и научные составляющие лексического содержания ; 3.3.2. Антропоцентричность восприятия учебно-научного текста ; 3.4. Классификация лексического содержания учебно-научного текста с учетом аспектов его восприятия в условиях искусственного билингвизма ; 3.4.1. Идеографический метод классификации системы понятий естественнонаучных знаний ; 3.4.2. Антропоцентрический подход к классификации лексического содержания учебно-научного текста ; 3.5. Лексический аспект становления лингвокогнитивного уровня двуязычной личности ; 3.6 Лексикографическая интерпретация учебно-научного текста с учётом фактора адресата ; Заключение ; Литература ; Приложение. Модель детского семантического русско-немецкого, немецко-русского словаря
Экземпляры :орк(1)
Свободны : орк(1)
Найти похожие

2.

Вид документа : Однотомное издание
Шифр издания : 81/Н39
Автор(ы) : Небайкина, Анна Вячеславовна
Заглавие : Заимствование и переключение кода как пути реализации языкового контакта в текстах газеты "Der Kolonist" 1917 -18 гг. : дис. ... канд. филолог. наук
Выходные данные : Саратов, 2004
Колич.характеристики :190 с
Коллективы : СГУ им. Н. Г. Чернышевского. Пед. ин-т
УДК : 81 + 81(Нем)
Предметные рубрики: Языкознание-- Германские языки
Ключевые слова (''Своб.индексиров.''): немецкий язык--газета--переключение кода--межэтническое общение--речевое воздействие--билингвизм
Содержание : Введение ; Глава I. Языковая ситуация в условиях межэтнического общения ; 1.1 Особенности речевого общения в условиях этноязыковой гетерогенности ; 1.2 Понятие билингвизма и критерии его типологизации ; 1.3 Типы билингвизма ; 1.4 Понятие языковой ситуации ; 1.4. 1 Диглоссная языковая ситуация ; 1.5 Двуязычие как качественный признак языковой ситуации в немецких колониях в Поволжье ; 1.6 Выводы ; Глава II. Анализ средств оформления языковых контактов в текстах газеты «Der Kolonist» 1917-18 гг. ; 2.1 Понятие языковых контактов и пути их реализации ; 2.2 Понятия интерференции и заимствования ; 2.3 Виды заимствований ; 2.3.1 Заимствованные слова в текстах газеты „Der Kolonist" ; 2.3.2 Гибридные композиты в текстах газеты „Der Kolonist" ; 2.3.3 Кальки в текстах газеты „Der Kolonist" ; 2.4 Понятие переключения кода ; 2.4.1 Виды переключения кода в текстах газеты „Der Kolonist" ; 2.5 Выводы ; Глава III. Заимствования и переключение кода как средства речевого воздействия в текстах газеты «Der Kolonist» 1917-18 гг. ; 3.1. Язык газеты как функционально-стилевое единство ; 3.2. Адресант и адресат газеты "Der Kolonist" в аспекте теории массовой коммуникации ; 3.3 Целеустановка как основная определяющая черта жанров газеты "Der Kolonist" ; 3.4 Понятие речевого воздействия и его специфика в сфере массовой коммуникации ; 3.5 Экспрессемы как средства речевого воздействия в текстах газеты "Der Kolonist" ; 3.5.1 Заимствования как экспрессемы первого порядка ; 3.5.2 Явления переключения кода как экспрессемы второго порядка ; 3.6 Выводы ; Заключение ; Список использованной литературы
Экземпляры :орк(1)
Свободны : орк(1)
Найти похожие

3.

Вид документа : Однотомное издание
Шифр издания : 81/Х19
Автор(ы) : Хапилина, Елена Владимировна
Заглавие : Контакты европейских языков на территории Африки (на материале английских заимствований в африканских вариантах французского языка) : дис. ... канд. филолог. наук
Выходные данные : Саратов, 2005
Колич.характеристики :161 с
Коллективы : СГАП
УДК : 81
Предметные рубрики: Языкознание-- Германские языки-- Романские языки
Ключевые слова (''Своб.индексиров.''): французский язык--лингвистические заимствования--ассимиляция заимствований--интернациональная лексика--экстралингвистические заимствования--заимствования--английский язык
Содержание : ВВЕДЕНИЕ ; ГЛАВА I. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ВОПРОСЫ ВОЗНИКНОВЕНИЯ И ФУНКЦИОНИРОВАНИЯ ЗАИМСТВОВАНИЙ ; 1.1. Причины заимствования ; 1.2. Лингвистические основы заимствования ; 1.2.1. Ассимиляция заимствований ; 1.2.2. Интернациональная лексика ; 1.2.3. Кальки и гибридные заимствования ; 1.3. Экстралингвистические вопросы заимствования ; 1.3.1. Языковой контакт и билингвизм как условия возникновения заимствования ; 1.3.2. Социально-исторические аспекты заимствования ; Выводы по I главе ; ГЛАВА II. СОЦИОЛИНГВИСТИЧЕСКАЯ СИТУАЦИЯ В БЫВШИХ ЕВРОПЕЙСКИХ КОЛОНИЯХ НА ТЕРРИТОРИИ АФРИКИ ; 2.1. Распространение европейских языков на африканском континенте ; 2.2. Этнокультурная ситуация ; 2.3. Языковая ситуация ; 2.4. Языковая политика ; 2.5. Коммуникативная ситуация ; 2.6. Проблемы глобального распространения английского языка ; Выводы по II главе ; ГЛАВА III. АНГЛИЙСКИЕ ЗАИМСТВОВАНИЯ ВО ФРАНЦУЗСКОМ ЯЗЫКЕ АФРИКИ ; 3.1. Условия проникновения английской лексики во французский язык Африки ; 3.2. Интернациональные англо-американизмы во французском языке Африки ; 3.2.1. Причины заимствования интернациональных англо-американизмов ; 3.2.2. Семантические изменения в интернациональной лексике ; 3.3. Афро-англицизмы во французском языке Африки ; 3.3.1. Основные причины заимствования афро-англицизмов ; 3.3.2. Особенности функционирования английской лексики ; 3.3.2.1. Социально обусловленная специфика афро-англицизмов ; 3.3.2.2. Фонетические искажения ; 3.3.2.3. Грамматические особенности ; 3.3.2.4. Семантические особенности афро-англицизмов ; 3.3.2.5. Территориальная дифференциация афро-англицизмов ; 3.3.3. Влияние английского языка на локальное словообразование афро-англицизмов ; 3.3.3.1. Аффиксальная деривация ; 3.3.3.2. Словосложение ; 3.3.3.3. Образование субстантивных и глагольных словосочетаний ; Выводы по III главе ; ЗАКЛЮЧЕНИЕ ; ПРИНЯТЫЕ СОКРАЩЕНИЯ ; ИСТОЧНИКИ ; БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК ; ПРИЛОЖЕНИЕ
Экземпляры :орк(1)
Свободны : орк(1)
Найти похожие

 
© Международная Ассоциация пользователей и разработчиков электронных библиотек и новых информационных технологий
(Ассоциация ЭБНИТ)