Чекко Анджольери (итальянский поэт). Сонеты [Текст] / Чекко Анджольери ; перевод с итальянского Геннадия Русакова> // Новый мир. - 2022. - № 8. - С. 147-149. - 0; Отец, Беккина и Амур, и мать. - 0; Да, я влюблен, но знаю наперед. - 0; Что сделано, то сделано: забудь. - 0; Естественность творимого добра. - 0; Кто не любил или любил вполсилы. - 0; Кто знает, что полезно для него. - 0; Какой-то флорентиец, по рассказам . - ISSN 0130-7673
Рубрики: Художественная литература Литература зарубежных стран в целом (произведения) Кл.слова (ненормированные): итальянская литература -- переводы -- поэзия -- сонеты Доп.точки доступа: Русаков, Геннадий (переводчик) \.\ Нет сведений об экземплярах (Источник в БД не найден) |