Ченишхова, Мовлидхан Юрьевна. Перевод как часть национальной литературы [Текст] / М. Ю. Ченишхова> // Вестник Адыгейского государственного университета. - 2008. - Вып. 1 (29). - С. 61-64. - Библиогр. в примеч. - Научная библиотека Адыгейского Государственного универститета. - code, vady. - year, 2008. - vy, 1. - ss, 61. - ad, 1. - d, 2008, ####, 0. - RUMARS-vady08_vy1_ss61_ad1
Рубрики: Литературоведение Литература народов России Кл.слова (ненормированные): адыгейская литература -- переводная литература -- переводчики -- переводы -- поэзия -- проза -- художественные переводы Аннотация: Рассмотрена роль переводной литературы в процессах культурной интеграции и национального самоутверждения. Переводами занимались первые писатели и поэты Адыгеи, переводные произведения которых стали неотъемлемой частью адыгейской литературы. Доп.точки доступа: Хатков (поэт) \а.\; Машбаш (поэт) \и.\; Емиж (поэтесса) \м.\; Беретарь (поэт) \х.\; Пушкин, Александр Сергеевич (поэт) \а. С.\ |